Алиева Г.
Смерть
можно
обмануть
Вгод
своего
столетия
Татарский
государственный
академический
театр им. Г.Камала
прибыл с
гастролями в
Баку
Гастроли
Татарского
государственного
академического
театра в
Баку,
проходившие в
рамках Года
России в
Азербайджане,
начались
показом
спектакля
главного режиссера
театра Фарида
Бикчентаева
«Немая
кукушка».
Зима 1939 года. Во
время
советско-финской
войны в
карельских
лесах встречаются
два солдата —
красноармеец
Зариф и
защищающий
свою родину,
Финляндию,
снайпер Зиятдин.
Два татарина,
говорящие на
одном языке,
поющие одни и
те же песни,
но
оказавшиеся
по разные
стороны
фронта.
Кроме того,
на суд
азербайджанского
зрителя
представлены
еще две
работы — «Свет
очей моих» и
«Старик из
деревни Альдермеш».
В 1979 году за его
постановку
народный
артист СССР,
режиссер Марсель
Селимжанов
(ныне
покойный) был
удостоен
Государственной
премии
России им.
К.Станиславского.
В 1999 году этот
спектакль
был признан
лучшим на Всемирном
фестивале
театров
тюркского мира
в Турции, а
режиссер
получил
платиновый
планшет «За
самую лучшую
постановку»,
ежегодно
присуждаемый
мэрией Стамбула
и Лионским
театральным
клубом.
Казанские
артисты
приехали в
Баку в третий
раз. Впервые
это
случилось
почти
тридцать лет
назад. В зале бакинского
Театра оперы
и балета
нашлись и те,
кто уже видел
этот
спектакль во
время
гастролей 1977
года. В чем
причина долголетнего
успеха этой
постановки?
По словам Фарида
Бикчентаева,
в том, что он
поднимает
вечную тему —
жизни и смерти.
Это
лирическая
комедия,
повествующая,
как однажды
ангел смерти Азраил,
перебирая в
своей
небесной
канцелярии
картотеку
живых и
мертвых,
обнаружил,
что Альмандару
из деревни Альдермеш
давно пора
отправляться
в мир иной. Азраил
посылает на
землю смерть,
чтобы
получить подпись
Альмандара
в повестке о
добровольном
отречении от
жизни. Но Альмандару
совсем
некогда
умирать, он
полон
бодрости, оптимизма,
наслаждается
жизнью,
танцует, поет.
У него еще
столько
незавершенных
дел, планов
на будущее,
он строит
дачу, мечтает
жениться на прекрасной
Хамдебану
— поэтому так
ловко водит
за нос
смерть.
Образ Альмандара
— это
олицетворение
мудрости,
добра, силы человеческого
духа,
жизнелюбия,
воплощенный
на сцене
великолепным
мастером,
народным
артистом
СССР Шаукатом
Биктимиром.
Он и в жизни
очень похож
на своего
героя — такой
же
жизнелюбивый,
оптимистичный
балагур.
— Это мой друг, —
представляет
он народного
артиста
Татарстана Равиля Шарафи,
сыгравшего в
спектакле
Смерть.
— Какой я тебе
друг? — желчно
улыбается
похожий на
Валентина Гафта Шарафи.
— Я твоя
Смерть!
— Да какая там
смерть?
Знаете, что
он говорит в
спектакле?
Что хочет
стать
человеком!!!
— Да, оптимизм
этого
старика так
заразителен,
что Смерть
действительно
хочет
превратиться
в человека! —
кивает Шарафи
на своего
партнера.
Кстати, оба
артиста —
единственные
из главных
героев, кто
остался от
первого
состава за
тридцать лет,
что идет
спектакль. Шаукат Биктимир
служит в театре
без малого
шестьдесят
лет. За это
время
сыграно
более трехсот
ролей, кроме
того, он
снимался в
кино — «Клад»,
«Трудный путь
пророка»,
«Теплые ветры
булгар». О
деятелях
культуры
Азербайджана,
с кем
доводилось
встречаться
не раз, Шаукат
Хасанович
говорит с
нескрываемым
восторгом. Яркие,
выразительные
Марзия
Давудова,
Муслим Магомаев,
Меджид Бейбутов,
главный
режиссер
казанского
Большого государственного
академического
театра им.
Качалова. С
его
родственником,
великим азербайджанским
артистом Рашидом
Бейбутовым,
Шаукат Биктимир
встречался в
зале
заседаний
Верховного Совета
СССР, оба
были
депутатами
предпоследнего
созыва.
В нынешнем
году у театра
день
рождения —
сто лет. В
декабре 1906
года в Казани
представителями
прогрессивной
молодежи был
сыгран первый
публичный
спектакль на
татарском
языке. В этот
день были
представлены
пьесы
турецкого
драматурга Н.Кемала
«Жалкое дитя»
и одного из
основателей
татарской
драматургии Г.Камала
«Беда из-за
любви». Это
обстоятельство
предопределило
и репертуар
театра:
приоритет за
произведениями
татарской
национальной
драматургии (Т.Миннуллин,
З.Хаким, М.Гильязов,
А.Гафар, И.Зайниев —
кстати, очень
молодой, ему
только 19 лет) и
национальной
классики (К.Чечурин,
Н.Исембет).
С аншлагом
проходят и
спектакли
мировой драматургии
— чеховские
«Три сестры»,
«Бесприданница»
Островского,
«Ханума» Цагарели.
Тепло
вспоминают
татарские
артисты и работу
с
азербайджанскими
режиссерами А.Нейматзаде
и Атакишиевым
над пьесами «Айдын» (Дж.Джаббарлы)
и «Лето в
городе» (Анар).
Насиба Ихсани и Наиль
Дунаев,
народные
артисты
Татарстана и
России,
лауреаты госпремий
им. Г.Тукая и Мусы Джалиля,
выпускники
знаменитой
«Щепки», сорок
пять лет
служащие
театру,
сыгравшие в
пьесе Анара
главные роли
— Диляры и Гияза,
утверждают,
что не
чувствовали
практически
никаких
различий в
драматургии
двух народов.
Образы,
характеры,
темперамент,
говорят,
знакомы,
понятны,
словно
родные. Кроме
России и
стран СНГ
казанские
артисты
побывали в
Финляндии,
Лондоне,
Турции.
Несмотря на
то, что все
спектакли
идут на
татарском
языке,
зрители
обеспечены
синхронным
переводом
через
наушники.
Только в
Стамбуле
отказались
от перевода,
турки
удивились:
зачем наушники,
когда все и
так понятно.
Азербайджанские
известия.-2006.-21
ноября.-С.4.