Günay
Mənasız söz
yığını +pis bəstə+yaxşı aranjeman=
ümummilli hit
Bu gün
dinlənilən mahnılar insanlarda demək olar ki, heç bir
hiss-həyacan, təəssürat yaratmır. Az adam tapılar
ki, hər hansı bir mahnını dinləyərkən, onun
bəstəkarı, ifaçısı, sözləri haqda
düşünsün. Amma biz bu mahnılara diqqətlə
qulaq asmalıyıq ki, onların mənalarının
dəyişməsini görə bilək. "Ürəyim tup-tup
döyündü, qəlbimdə keçdi belə hiss",
və yaxud da "Ağ bəxtimi qara yazdı taleyim..."
kimi mahnılarda olan bu sözlər nəyə lazımdır?
Lakin bu heç kimi
narahat etmir. Bəstəkar
Eldar Mansurov bunu sərbəstliklə əlaqələndirir: "İndiki
mahnılarda məna yoxdur. Hətta elə vaxtlar
olub ki, mənə verilən sözlərinin mənasızlığından
utanıb, mahnı bəstələmək istəməmişəm.
Səbəb isə ondadır
ki, əvvəllər
senzura vardı. Senzuradan kənar sözlərə
icazə vermirdilər.
İndi isə bizdə sərbəstlikdir. Hər iki
nəfərdən biri
mahnıya sözlər
yazıb, özlərini
şair adlandırırlar".
Onun fikrincə, indiki mahnılar sifariş xarakteri daşıyır. Çox
vaxt elə mahnılar yazılaraq ad günü olan insanlara bağışlanır:
"Çox vaxt müğənni türk və yaxud rus
mahnılarını tərcümə
edib oxuyur. Bəzi sözlər var ki, öz dillərində
mənalıdır, bizim
dilə tərcümə
edəndə çox
gülməli alınır".
Müğənni Flora Kərimovanın
fikrincə isə bu, ümumi tendensiya olsa da, istisnalar da az deyil: "Bu gündə estradamızda mahnılara,
onun sözlərinə,
musiqisinə böyük
məsuliyyətlə yanaşan
ifaçılarımız var. Məsələn, mən repertuarlara çox diqqətlə yanaşıram".
Oxuyan Zülfiyyə
Xanbabayeva mahnıların
mənalarının dəyişməsini
zamanla əlaqələndirir:
"Əsas odur ki, mahnı şən, aranjemanı isə partaq olsun. Elə vaxt olur ki, musiqini dinləyəndə
o qədər də səni çəkmir, aranjeman olunduqdan sonra isə sanki bütün boşluqlar öz yerini tutur. Gənclər yadda qalan sadə, tez xoşa
gələn mahnıları tələb
edir. Gənclərə qarşı isə
cıxmaq olmur. Repertuarımda şən mahnılar da var. Dərin olmasa da onlarda məna var".
Əlavə edək ki, əslində bu problem yeni deyil.
Sovet dövründə
belə mahnı sözlərinin mənalı
olmaması ilə müzakirələr gedirdi.
Məsələn, Cənubi Azərbaycan
müğənnisi Peymanın
repertuarından götürülən,
məhbus folkloruna aid, eləcə də Ağadadaş Ağayev, Məmmədbağır
Bağırzadə, Baloğlan
Əşrəfov kimi
o zamankı gənclərin öz repertuarı
səsyazma studiyalarına və efirə
yol tapması ciddi tənqid olunurdu. Bir az da əvvələ getsək, böyük müsəlman ziyalısı
Həsən bəy Zərdabinin ilk mətbu qeydlərində də bu problemə
toxunulduğunun şahidi
olarıq.
Paritet.- 2007.- 7-8 avqust.- S. 12.