Кастрюлин С.
Рахман Ализаде: «За последние годы я не прочитал ни одной
профессиональной рецензии
Впрочем, и
театральная деятельность у нас не на высоте
О том, как идет становление молодежи в
Молодежном театре Азербайджана и как театр выживает в рамках рыночных
отношений, о театральном движении в стране рассказал "Зеркалу"
главный режиссер театра, заслуженный деятель искусств Азербайджана Рахман Ализаде.
- Нельзя сказать,
что у вас большой штат актеров - всего 25 человек, но вы умудряетесь ставить спектакли,
интригующие благодаpя своей
социальной направленности. Особенно мне запомнилась комедия "Конец
света", в которой заняты Сарвар
Алиев, Хусния Ахмедова, Зумруд
Мамедова. Как вам это удается?
- Со стороны
актера это можно объяснить только любовью к своей профессии, глубоким
проникновением в образ. Что же касается самого нашего театра, помещающегося в
здании кинотеатра "Дружба", то нельзя с полной определенностью
сказать, что его сцена, помещения, зал соответствуют условиям современных театральных
залов. Даже вопросы освещения сцены мы решали самостоятельно и без помощи
Минкультуры. Театр, если не работает в стационарном режиме, губит себя. Почему?
Все просто. На один спектакль у меня должно быть такое освещение, а на дpугой - уже иное. Мы вынуждены больше
ставить спектакли на сцене Музкомедии, где со
светотехникой дело обстоит лучше, чем в нашем театре. Спасибо, что там к нам
отнеслись с пониманием. В дальнейшем по задумке Министерства культуры кинотеатр
подвергнется реставрации, и здесь будет располагаться культурный центр. Где в
дальнейшем мы будем работать, пока не известно.
Что же касается
постановок, то они выходят по репертуарному графику. В год мы готовим четыре
премьеры. Недавно с успехом прошел спектакль о женщине-дипломате Саре Хатун. Здесь мы поставили "Смерть Тарелкина",
"Иблис" по Гусейну
Джавиду. Была осуществлена постановка и моей пьесы
"Конец света". Всего в этом году вышло восемь спектаклей плюс
новогодние представления для детей.
- Сейчас перед
театрами стоит главная проблема - как заинтересовать зрителя. Одни, к примеру,
Русский драматический театр, работают над скетчами вроде "Мечты
сбываются", другие, как театр "Зафар"
(при Театральном обществе), поражают зрителя малоизвестными шекспировскими
драмами...
- Дело в том, что
театр как вид искусства напоминает гастрономическое блюдо, которое надо
подавать ежедневно. Это не кино, вроде фильмов Тарковского или Феллини, которые
могли, ожидая нового времени, долго пролежать на полке, а затем радовать
зрителя остротой мироощущений и восприятия. Показывая спектакль зрителю,
режиссер делает отбор того, что идет хорошо, а что не очень хорошо
воспринимается. У театра сегодня сильные конкуренты: телевидение, кино и
компьютер. Чтобы вырвать зрителя из грез, какие создают они, надо положить на
алтарь сцены нечто новое, что может возбудить психологию человека, наполнив его
новым содержанием. И напомнить, что, кроме максимализма и прагматизма, которые
сегодня повсеместно довлеют над психикой человека, стремящегося к успеху, у
него должны превалировать и доброта, и честность, и умеренность в аппетитах по
отношению к окружающим его возможностям. Ибо мы живем не в джунглях, а в
обществе себе подобных. И терять то, что в человеке заложено с детства, ему не
пристало. И если театр находит это, ему будет способствовать успех.
Другое дело -
мода. Скажем, сегодня в моде ставить пьесы Шекспира, которые лет десять не
ставились, а завтра будут иметь успех пьесы древнегреческих авторов. А придет
время, когда зритель обратит свое внимание к французской комедии, и тогда мы
будем ставить пьесы Мольера.
- Но нельзя же
репертуар замыкать рамками классических пьес. Нужны и местные авторы, мысли
которых созвучны с проблемами нашего времени. Есть у нас свои молодые авторы?
- Репертуар театра прежде всего строится на классической драматургии, а
затем уже на пьесах современных местных авторов. У нас эти авторы есть. Но у
нас нет правдивой оценки того или иного спектакля. За последние годы я не
прочитал ни одной профессиональной рецензии. Читателю, среди которых
нередко бывают и специалисты, неизвестно, какие вопросы поднимает автор, и как
режиссер со своей точки зрения трактует произведение. Неизвестно, какую
эмоциональную нагрузку несет тот или иной образ, и как он воплощен на сцене.
Словом, много вопросов, на которые нет конкретных ответов. Неизвестно, что
представил драматург. У нас пишут или восторженные отклики, или повествуют о
сюжете и актерах, или нещадно критикуют. Раньше у нас были такие театральные
критики, как Джафар Джафаров, Ильхам
Рагимли и другие, которые разбирали пьесу от начала и
до конца. Какую идейную направленность она несет, какими диалогами решена
мизансцена, какая вообще в пьесе режиссерская концепция. Всего этого в оценке
сегодняшних спектаклей нет. Это создает у авторов чувство самоуверенности и
самовлюбленности, и в итоге произведение обесценивается, и больше одного сезона
спектакль не задерживается.
- Вы правы, у нас
не рецензируют спектакли. Поэтому режиссеры ставят то, что им придет в голову.
Но если исследовать проблему и дальше, можно ли с полной уверенностью сказать,
что наши театры соответствуют задачам, которые на них возложены?
- Этот вопрос
задевает за живое. Можете себе представить, что в Баку до сих пор нет театра
сатиры, театра комедии. Есть Театр музкомедии, но
театр комедии - это совсем другое дело. Там можно было бы постоянно ставить по
канонам комедийного жанра пьесы как Мольера, так и Джалила Мамедкулизаде. А
театральная элита? Это театральное общество, которое бы ориентировалось при постановке
пьес на каждый новый спектакль. У нас ее на
сегодняшний день нет. Есть молодежь, которая ходит на спектакли в надежде
увидеть обнаженную часть тела актера, есть пенсионеры, которые по пятницам
стоят у дверей Русской драмы в надежде, что администрация их пропустит на
спектакль при небольшом заполнении зала. Есть часть интеллигенции, которая
ходит, чтобы пообщаться. Есть богачи, появляющиеся в окружении домашних, чтобы
показать наряды своих жен. А вот таких, кто каждый раз ходит
на премьеры, у нас мало. Я помню время, когда, чтобы попасть в Аздраму, люди стояли в очереди. Сегодня такого не
наблюдается. Поэтому здания театров стали ремонтировать в надежде, что потом,
когда создадут новый интерьер, в театр повалит народ.
Сегодня такие
сборы большого числа зрителей можно наблюдать там, где ставится что-то очень
комичное или познавательно-развлекательное, вроде шоу "Парни из
Баку".
- Что вы можете
сказать о выездных спектаклях? - На выезде спектакли теряют свою значимость
из-за отсутствия технических деталей, которые невозможно воспроизвести на
провинциальной сцене. В результате получается халтура.
- Но вернемся из
профессиональных дебрей жизни театра в сегодняшний день. Чем живет Молодежный
театр?
- Когда его 20 лет
назад организовывал мой ныне покойный друг, заслуженный деятель искусств Гусейнага Атакишиев, он поставил
задачу, чтобы театр отличался от других театральных коллективов. Он играл на
подаче драматических произведений в какой-то оригинальной форме. Были у нас и
гротесковые спектакли, были и политические. Мы и сегодня придерживаемся того же
направления.
- В сентябре в
Доме актера, где когда-то располагался Молодежный театр, вы провели презентацию
своей книги, в которой были собраны семь пьес. На какой контингент читателей
рассчитана ваша книга?
- Моя книга - это
не сборник стихов и не роман о любви. Она рассчитана в основном на театральных
профессионалов.
- До Молодежного у вас был народный театр, с которым вы попали
с гастролями за рубеж. - Я учился на вечернем факультете театрального института
и постоянно работал по специальности. С первого курса в Мардакане,
где я живу, организовал народный театр. В 1986 году в Чехословакии проходил
фестиваль народных театров. Из Союза туда попал только наш театр с постановкой
спектакля "Меликмамед". Затем наш театр был
на фестивалях в Грузии, Нальчике, Москве.
- Как так
получилось, что вы ушли из народного театра в
кукольный?
- По зову души.
Меня давно интересовал Театр кукол Образцова, его специфика. Ведь там спектакли
шли только для одной категории зрителей - детей. Дарить детям радость общения с
известными персонажами, слышать их радостный смех, который не дает душе
состариться, - что может быть лучше? Работая параллельно в двух театрах, для
детей поставил около сорока спектаклей.
- А как вы попали
в Молодежный театр?
- Я давно
сотрудничал с ним, и у меня завязались дружеские отношения с его руководителем.
Когда он ушел от нас, ребята настояли, чтобы я перешел из Кукольного театра и
возглавил коллектив Молодежного.
- Будет ли
проводиться фестиваль молодежных театров в Азербайджане, как раньше?
- Со смертью
народного артиста республики Гасанаги Турабова, который стоял у истоков проведения фестивального
показа молодежных театров, уже три года фестивали подобного рода не проводятся.
К театрам у нас относятся безразлично. Конечно, надо отдать должное, отдельные
актеры награждаются, им дают звания, стипендии, даже квартиры. Тем не менее,
театральная деятельность у нас пока не на высоте. У большинства артистов еще
низкая зарплата (140 манатов), слабо решается
квартирный вопрос. Актер нашего театра Гурбан Исмайлов до сих пор проживает в мастерской одного художника
и платит арендную плату. И таких немало.
Зеркало.- 2008.- 11 декабря.- С. 8.