Азербайджанский
подарок Нидерландам
Подготовленные
Фондом Гейдара Алиева книги займут особое место
в библиотеке Лейденского университета
Посольство
Азербайджанской Республики в Королевстве Нидерландов провело церемонию в связи
с передачей в дар библиотеке Лейденского университета книг о нашей стране. Как
передает АзерТАдж, в ходе мероприятия посол Фуад Искендеров отметил, что
среди представленных книг особое место по богатству тем, содержанию и искусному
оформлению занимают издания, подготовленные Фондом Гейдара Алиева.
Ф.Искендеров подробно проинформировал собравшихся
об истории, экономическом развитии, нефтяной стратегии, культуре и
толерантности Азербайджана. Дипломат отметил, что передача Азербайджанской
Республикой одному из самых известных университетов Европы книг, отражающих
вчерашний, сегодняшний и завтрашний день нашей страны, имеет особое значение.
Презентация началась с предоставления подробной информации о книгах, отражающих
жизнь общенационального лидера азербайджанского народа Гейдара Алиева и его
неоценимые заслуги перед Азербайджанской Республикой.
Затем голландской
стороне были представлены книги о культуре, истории и природе нашей страны.
На мероприятии
библиотеке были переданы книги, в которых объективно освещена военная агрессия
Армении против Азербайджана, и предоставлена подробная информация о
нагорно-карабахском конфликте.
Выступивший на
церемонии директор библиотеки Курт де Белдер рассказал об истории созданного в 1575 году
Лейденского университета, отметил, что это учебное заведение находится
в числе 20 ведущих университетов Европы и представил подробную
информацию о библиотеке университета. Высоко оценив инициативу Посольства
Азербайджана, г-н де Белдер выразил удовлетворение
налаживанием сотрудничества с нашей страной. Директор библиотеки выразил
глубокую признательность за книги, особо подчеркнул, что для голландских
читателей эти книги об Азербайджане – динамично развивающейся стране,
обладающей богатой историей и культурой, послужат качественно новым источником.
Г-н де Белдер заявил, что эти книги займут достойное
место в собрании самых ценных коллекций университетской библиотеки. Было
отмечено, что все книги библиотеки переведены в электронную версию, и
подаренные азербайджанским посольством книги посредством Интернета будут иметь
неограниченную аудиторию.
В
заключение презентации руководитель департамента по изучению исламского мира и
Среднего Востока Роберт Керр ознакомил сотрудников посольства с хранящимися в
фонде рукописями об Азербайджане и книгами – «Хосров
и Ширин» (1451 год) Низами Гянджеви, «Диван» (1678
год) Сахиба Тебризи, «Китаб
и Джихан-наме» (1657 год) Кятиба
Челеби, «Диван» (1555 год) Фюзули,
«Две турецкие комедии» Мирзы Фатали Ахундова,
переведенная на французский язык в 1888 году.
Посол Фуад Искендеров поблагодарил
коллектив библиотеки университета за отличную сохранность этих ценных книг и
выразил надежду на то, что азербайджанские специалисты также могут ознакомиться
с этой коллекцией.
На мероприятии
было подчеркнуто, что уникальные экземпляры, считающиеся национальным
достоянием азербайджанского народа, надежно хранятся в одной из самых известных
библиотек Нидерландов, демонстрируя интерес голландской стороны к истории и
культуре нашего народа, что еще раз доказывает: национальное достояние
Азербайджана является неотъемлемой составной частью общечеловеческого наследия.
В ходе проведенных по окончании презентации переговоров была достигнута
договоренность о сотрудничестве библиотеки Лейденского университета со
специализированными центрами Азербайджана по соответствующей сфере.
Каспий.- 2008.- 15
ноября.- С. 16.