Кастрюлин С.

 

Оперный кумир любит японскую кухню

 

Интервью с заслуженным артистом Азербайджана Авезом Абдуллаевым

 

Прошло два года с тех пор, как блеснул своим баритоном на сцене Бакинской филармонии и стал лауреатом на III Международном конкурсе вокалистов имени Бюльбюля заслуженный артист Азербайджана, солист Театра оперы и балета, артист хоровой капеллы, солист военного оркестра при Министерстве обороны Авез Абдуллаев. За это время он выступил со сложными партиями в "Тоске", "Травиате", а также в "Риголетто" и "Аиде". Каков наш герой в жизни и какие у него планы на 2008 год? Об этом Авез Абдуллаев рассказывает в интервью газете "Зеркало".
- У вас, как я слышал, двое детей. Кто-нибудь из них подает надежды как будущий вокалист?
- Дочка Рузи. Голос у нее отдаленно напоминает меццо-сопрано.
- Насколько я знаю, вы окончили летную академию. Как получилось, что поменяли профессию? Родители, наверное, были недовольны таким выбором?
- Отца я не видел, он не дожил до моего рождения. Мама мне рассказывала, что он служил боцманом на судне в Каспаре. Мама Наджиба была очень хорошим поваром, работала в известных ресторанах Баку. Мои сестры - профессиональные кондитеры. Словом, никто из моих ближайших родственников к музыке не имел никакого отношения. Главное для нас было выполнить пожелание родителей - получить любимую профессию. Поэтому меня, когда я поменял профессию, судили не слишком строго.
- Наверное, от мамы вы научились и готовить. Это немаловажный плюс в семейной жизни...
- После окончания Авиационной академии я оказался без работы. Мой хороший друг как-то поинтересовался моими кулинарными способностями. На тот момент я мог только жарить яичницу. Тогда друг загорелся желанием научить меня премудростям японской кухни. Я согласился и пару месяцев поработал под его чутким руководством. Видимо, я оказался способным учеником. После учебы я два с небольшим года поработал поваром - готовил восточную кухню. Работал в заведении у филиппинцев. Платили они немного, но я на это не обращал внимания. Меня переполняли чувства от того, что могу хорошо готовить.
- Какое блюдо вы считаете своим брендом?
- Я научился готовить около 65 блюд тайской, филиппинской, китайской, японской и корейской кухни. У меня есть и коронное блюдо. Я люблю готовить японские "маки-суши". Это сырая рыба с рисом и специальным соусом. К ним добавляются водоросли и обязательно японский хрен.
- Выходит, что на кусок хлеба вы себе заработаете, если вздумаете уйти из оперного театра?
- Наверное. В то время я совмещал работу в ресторане с посещением Оперной студии. Но после того, как понял, что пришла пора полностью отдаться музыке, с некоторым сожалением распростился с кухней. Однако меня воодушевляют поддержка друга, который работает шеф-поваром в китайском ресторане, и его вера в мои кулинарные способности. В случае чего, без работы не останусь.
- Знаю, что вы занимались одно время йогой. Есть какая-то связь между приготовлением восточных блюд и вашими занятиями йогой?
- Наверное, какая-то связь есть. Ведь Восток - это духовность, это иное понимание жизни. Несколько лет я посвятил не просто йоге, а искусству дыхания. В Баку даже приезжали инструкторы - специалисты этой сферы. Я настолько глубоко овладел этим искусством, что мне предлагали поехать в Индию, к самому гуру для совершенствования навыков, с тем чтобы стать профессиональным инструктором. Но меня что-то туда не потянуло.
- Занятия дыхательными упражнениями дают что-то для вокала?
- Впервые я свой голос услышал во время занятий по системе отработки дыхания йогов. Это был урок медитации. Мы сидели в кругу и распевали мантры. И на одной из нот мой голос и голос другого парня, давно занимающегося йогой, слились в резонансе, и я почувствовал какое-то необъяснимое наслаждение от этих звуковых волн. Это мне очень понравилось. Потом у моего друга появились кассеты с записями Рашида Бейбутова и Бюльбюля. Я был в восторге, прослушав их. И стал петь, сначала тенором. Затем была захватывающая поездка в Губу, и я запел в машине. Голос мой услышала сотрудница Общества женщин Азербайджана, ей понравилось. Она предложила мне попробовать петь серьезно. Взяли буквально "за уши", привели к Натаван Шейховой, которая посоветовала мне обратиться к покойному ныне Мурсалу Бадирову. Отсюда началось мое восхождение на сцену оперного театра. Вообще я при случае всегда пел. Даже в ресторане, когда там работал. Меня предупреждали, чтобы пел тише и не пугал клиентов. Мне, тем не менее, петь нравилось. Так же, как и готовить в ресторане.
- Каков ваш репертуар на сегодняшний день?
- Небольшой. Это оперы "Риголетто", "Трубадур", которая скоро пойдет на сцене, "Травиата", "Богема", "Аида". Сейчас готовлю одну из сложнейших партий - Скарпиa из "Тоски". Говорят, что мне еще рано замахиваться на эту роль, но хочу попробовать.
- Кроме вокальных данных, у актера должно присутствовать и актерское мастерство...
- С детских лет я был мастером показывать разного рода пантомимы, изображал животных. Зрители были в восторге. А взрослый профессионализм появился у меня благодаря усилиям главного режиссера Оперной студии Гюльахмедовой-Мартыновой. Все актерское мастерство, которому я научился, - заслуга этого человека.
- У вас есть кумир в области вокала?
- Их много: Карузо, Мано дель Монако, Этторе Бастианини, Муслим Магомаев, Тито Руффо, Тито Гоби.
- Как вы считаете, творчество ваше растет день ото дня, или где-то вы уже остановились?
- За прошедшие четыре года моей певческой деятельности я не почувствовал в себе отката. Только подъем. Начинал с "Богемы". Там была небольшая роль. Потом рискнул взяться за партию Жермона из "Травиаты". Образ другой - этакий пожилой человек с комплексами. В "Трубадуре" это образ молодого графа. Здесь тоже рискнул сыграть - и получилось.
- Как вы подходите к созданию образа?
- Сначала ищу первоисточники. Прочитываю всю литературу того времени, разбираю полностью либретто, слушаю музыку. И начинается работа. Процесс врастания в роль немного нервозный, когда ты сам, как личность, начинаешь понемногу уходить, и на смену твоему "я" приходит душа персонажа.
- Были у вас срывы в творчестве?
- Были, и немалые. Я три раза бросал консерваторию. Будучи студентом, создал семью, не хватало денег на жизнь. Все, думаю, бросаю. Пришел домой, собрал чемодан и уехал на заработки на строительство трубопровода Баку-Джейхан. Поехал в Мингячевир, чтобы обучиться менеджменту. Неделю там пробыл. Вечерами коротал время, прослушивая диски оперных певцов. Послушав Карузо, понял, долго менеджером не выдержу. И вернулся. Сцена для меня как океан, я в нем плаваю, как большая рыба. С женой повезло. Она у меня педагог Университета искусств, превосходный органист. Благодаря ее терпению я многого добился. Она и Гюльахмедова-Мартынова постоянно продвигали меня вперед.
- Вас приглашали работать за рубеж?
- Как-то на спектакле присутствовала дирижер из Германии - Корнелия фон Керссенберк, она уже вела у нас пару спектаклей. Заметил, что она стала приглядываться ко мне. А летом прошлого года, когда мы участвовали в фестивале в Мюнхене, где работала фон Керссенберк, она вынесла свой вердикт - сказала, что пригласит на ее спектакль, где главная роль в "Риголетто" будет отдана мне. Спектакль пройдет в Германии в июне-июле текущего года. Это будет для меня серьезным испытанием.
- Расскажите об итогах прошлого года.
- Прошлый год был насыщен событиями. Это и фестиваль в Мюнхене, где мы находились два месяца. Там я приобрел большой опыт. Конечно, хочется выезжать побольше с познавательной целью, чтобы познакомиться с музыкантами другого уровня. Плюс ко всему прошлый год был насыщен репетициями и выступлениями в Баку. Ну и главное событие - у меня родилась дочка.
- Что в планах на этот год?
- Огорчает, что театр закроется на ремонт. Надеюсь, что не на очень долгий. Заниматься будем в Оперной студии, где уже кое-какой ремонт провели. Наш директор утверждает, что здесь будет очень хороший зал с хорошим оборудованием. Буду репетировать. Хочу взяться за азербайджанскую музыку, за партию Газанхана из оперы "Кероглу". Потом хочу попробовать партию из "Мадам Баттерфляй". Работы много.
- Чтобы много работать, нужно иметь хорошую форму. Вы занимаетесь спортом?
- Занимался. И через неделю вновь вернусь к занятиям. Хочу заняться восточными единоборствами. Меня привлекает айкидо, ну и плавание для дыхания. - Как относитесь к застолью? Грешите чревоугодием?
- Люблю поесть. В последнее время стал поправляться. Начал в Германии, а здесь продолжаю. Все время как-то в еде был сдержан. Когда готовил в ресторане, насыщался больше запахом. Теперь стал любителем посидеть за столом. Вкусная еда мне стала очень нравиться. Люблю японскую кухню, она более утонченная, чем остальные. Хлеба нет. Все с рисом, супы в чашечках, палочки, много вкусовых добавок, которые не очень приторные. Люблю грузинскую кухню благодаря ее остроте. - Чревоугодие не влияет на вокал?
- Вы знаете, нет. В день спектакля могу поесть мороженое, погрызть семечки, выпить пиво. - На что в дружбе вы акцентируете внимание? - Я стал очень капризным и обидчивым. Прощать стал как-то тяжело. Хочется, правда, сделать шаг навстречу. Но когда встречаю заслон вроде непробиваемой стены, замыкаюсь в себе.

 

               Зеркало.- 2008.- 30 января.- С. 8.