Рзаханова Е.
Азиза Мустафазаде о
родном языке
Принцесса джаза через много лет выступила с концертом в Баку
Встречу с Азизой Мустафазаде мы ждали
долгих 11 лет (последний концерт принцессы джаза в Баку был в 1996 году). За
эти годы пару раз у поклонников Азизы появлялась
надежда увидеть своего кумира, но каждый раз, по неизвестным обстоятельствам,
концерты отменялись. И вот теперь, в рамках «Baku Jazz – 2007» она дала столь долгожданный концерт в
Государственном театре оперы и балета, порадовав своих почитателей как новыми,
так и уже известными композициями.
-Добрый вечер, дорогие бакинцы. Я соскучилась по родному городу, и
сейчас, мне кажется, что я нахожусь во сне, – с этими словами Азиза обратилась к взыскательной бакинской
публике.
Концерт начался с композиции «Поющая природа», о красоте Карабаха и всего
Азербайджана. Затем последовала «Ночная жизнь». Перед каждым номером Азиза обращалась к зрителям, извиняясь за то, что не может
говорить на родном языке. «К сожалению, в школе, где я училась, не было азербайджанского
сектора», – словно оправдывалась принцесса джаза.
Композиция под названием «Шехидляр» прозвучала в
исполнении Азизы без всяких предворяющих
комментариев. Далее в исполнении Азизы Мустафазаде прозвучали произведения классиков: Баха, Моцарта,
Бизе и джазменов – Диззи Гиллеспи,
Джона Колтрейна, Дейва Брубека. Авторская композиция
«Шаман» была одной из лучших, где она импровизировала и развила тему джаз-трио
в сольном исполнении – фортепиано, вокал и перкуссия.
Блестяще были исполнены и классические арии. А произведения Вагифа
Мустафазаде зрители приветствовали стоя. Ей дарили не
только цветы, но и всевозможные подарки от организаторов и спонсоров фестиваля.
Среди прочих подарков были портрет Азизы, вышитый на
шелке, национальный платок – кялагаи.
– Я знаю, что у нас великое будущее, – сказала в завершении концерта Азиза Мустафазаде. –
Азербайджанский народ очень терпелив, мы по-праву
заслуживаем всех благ, и мы их получим. Любовь и уважение друг к другу
обязательно возвысят нас.
В джаз-центре легендарная певица устроила
пресс-конференцию для журналистов. Азиза пришла
вместе со своей мамой и преданной помощницей Эльзой ханум.
Отвечая на вопросы журналистов, первым делом Азиза
назвала причины своего долгого отсутствия на родине, и опровергла слухи о,
якобы, ее нежелании приезжать в Баку.
– Вы сами видели, как прошел концерт, и, конечно же, судя по моему желанию и
настроению, нельзя сказать, что я не хотела приехать в Баку. Причины были, и
все они уважительные. Баку – мой родной город, и я по-настоящему счастлива, что
приехала, так как сбылась моя давняя мечта.
На вопрос, когда певица вновь посетит родину, она ответила:
– У нас есть квартира в Баку, мы здесь прописаны, и приезжаем в родной город, в
последний раз были здесь в декабре прошлого года. Мы праздновали 19 декабря мой
день рождения. в кругу
музыкантов в Бакинском джазовом центре. Находясь здесь, я ничего не смогу
сделать для пропаганды азербайджанского джаза в мире, а чувство ностальгии,
поверьте, дает больше вдохновения. Мне часто снятся сны о родном городе, я
люблю свою землю, но, находясь в Европе, я смогу принести больше пользы своей
стране. В Германии я просто работаю, но душою я всегда здесь, в своем городе, с
вами, и очень люблю вас всех.
Азиза рассказала о том, какие места в родном городе
она посетила первым делом.
– К сожалению, родных в Баку у меня не осталось, – с грустью произнесла она. –
Но есть близкие люди, которые меня окружают и сейчас. Это Нури
Ахмедов и Фархад Бадалбейли.
Мы вместе побывали на могиле моего отца, выдающегося джазмена Вагифа Мустафазаде, это и есть
настоящий музей.
Интересно, что о Фонде Вагифа Мустафазаде,
который функционирует в столице, певице ничего не было известно.
– Впервые слышу о существовании подобного фонда. Мне никто ничего не сообщал.
Думаю, люди, которые выдают себя за руководителей Фонда имени Вагифа Мустафазаде, просто
самозванцы. Мы не знаем их, и никогда не поддерживали с ними никаких отношений.
Не обошло внимание журналистов и то, что дочь великого джазмена не говорит на
родном языке.
– Научится родному языку одной жизни мало. Сейчас очень важно для меня выучить азербайджанский. Как говорится, все мы грешные. Для меня
родной язык – это мугам. Неважно, на каком языке я
говорю, самое главное знаю язык мугама.
Прозвучал и такой вопрос:
– Как вы думаете, заполнили вы место такой яркой личности, как Вагиф Мустафазаде?
– Его место никто не заполнит никогда. Можно быть достойным его, однако сам
успех будет относительным. Двух солнц в одной системе не бывает.
– Довольны вы тем, как проходит джаз-фестиваль?
– Да. Организаторы на славу постарались. Хочу также подчеркнуть, что
азербайджанский джаз за рубежом воспринимается с восторгом, так же как и мугам, который лежит в основе большинства джазовых
композиций. Мугам – это больше, чем музыка, он
буквально завораживает западную публику своей глубиной.
После пресс-конференции принцесса джаза с радостью раздавала своим почитателям
автографы, и оставила надпись на «звездной» доске Бакинского джазового центра.
Каспий.-2007.-12 июня.-С.8.