Yazarlar “Nə zamansa bu nişanda bir atam vardı”
“Nə xoşbəxt imişəm
bir zaman Allah
Xəbərim olmayıb bu səadətdən”
Əli Kərim
Əgər
dünyasını dəyişməsəydi, indi səksən
beş yaşı qeyd olunacaqdı. Əlbəttə səksən
dörd il ömür sürmək, özü də elə
bir mənalı, həm qalmaqallı, keşməkeşli, həm
asudə, həm mübarizəli, həm təhlükəli, həm
sakit, həm səsli-küylü, amma mürgüsüz,
süstsüz, ayıq bir həyat yaşamaq elə də sən
deyən az bir vaxt deyil.
Onun gördükləri,
çəkdikləri, bildikləri, kədəri, qəmi
dedikləri və deyə bilmədikləri udub içəri
verdikləri, onun mübarizəsi,
çığırtısı, fəryadı,
yanğısı, eşqi, həsrəti vətənə,
millətə, xalqa, torpağa, dilə olan sonsuz məhəbbəti
qatı millətçiliyi, qorxmazlığı, Allahın
ona səxavətlə verdiyi istedadı, bir qədər
mülayimliyi, eyni zamanda son dərəcə sərtliyi, əsəbiliyi,
coşqunluğu, iradəsi, hikkəsi, düşmənə
qarşı olan nifrəti, barışmazlığı,
uşaq kimi kövrəkliyi, müdrükliyi, əyilməzliyi,
bütövlüyü... bəlkə də bölünsəydi,
parçalansaydı yüz nəfərə çatardı.
İlahi... bütün bu
dediklərim, sadaladığım xüsusiyyətlər bu
arıq bədənə bu zərif vücuda necə
sığırmış? Bütün bunları o
özündə necə saxlayırmış?
Amma atam bu xüsusiyyətlərin
hamısını təkbaşına özü çəkdi,
hamısını da axır nəfəsinə qədər
özündə saxladı, dəyişmədi, dönmədi.
Baxmayaraq ki, özü demişkən “çox da dünya
fırlanır” bölünmədi, heç kimə də bu
xüsusiyyətlərindən heç nəyi vermək istəmədi.
Qıymadı. Amma... təkcə...
Çünki bu xüsusiyyətlərin
hamısı bir-birindən çətin, bir-birindən
ağır idi, çəkiləsi deyildi, əzablı idi,
ağrılı idi. Onun üçün də atam heç
kimə bu xüsusiyyətlərindən heç nəyi
qıymaq istəmədi. Çünki bütün bunları
görüb, başa düşüb dərk etmək, qana-qana
yaşamaq, yaşaya-yaşaya qanmaq, bütün bu
ağrıları çəkmək, hər şeyi anlamaq
böyük müsibət idi, zülm idi.
“YAMAN OLUR ANLAMAQ DƏRDİ”
Rəsul Rza
Bu zülmü, bu müsibəti
isə atam heç kimə qıymadı, qıymaq istəmədi.
Təkcə...
Bu xüsusiyyətlərindən
tək bircə özü demişkən mənə
düşdüyü, özü də istəmədən mənə
verdiyi vətənə, xalqa olan dərin məhəbbəti,
millətə olan qatı sevgisi, dəli kimi məftunluğu
oldu. Vəssalam.
Mənə verdiyi tək elə
bircə bu oldu. Bu isə yuxarıda sadaladığım
bütün bu xüsusiyyətlərin hamısını elə
özündə birləşdirirdi. Həm də bu
xüsusiyyət bütün bunların hamısından daha
ağır, daha zülmlü idi. Çətin idi. Bunu isə
atam tək elə bircə mənə qıydı. Özü
də çox böyük səxavətlə, özü də
istəmədən mənə verdi. Məndən əsirgəmədi.
Ax... Sənə nə deyim,
ay dədə,
Məni bu dərdə salan
yerdə.
İ.V.
Əlbəttə, əgər
dünyasını dəyişməsəydi, bu il yubiley ili
olacaqdı. Baxmayaraq ki, ad günləri, yubileylər, təmtəraq-filan
xoşlamırdı. Deyilən təbrikləri, təmtəraqlı
sözləri də elə-belə can dərdi qəbul edirdi.
Özü də həmişə deyirdi ki, yetmiş yaşdan
artıq yaşanılan hər bir gün Allahın hədiyyəsidir.
Yaşadığım həyatımdan ömür payımdan
çox razıyam. Allahıma min şükür. Vaxtında
bu dünyadan getmək özü elə ən böyük mədəniyyətdir.
Sən Allah, daha məni təbrik etməyin. Ayıbdır.
(Axı ay ata, bu dünyadan köçmək elə bu
dünyaya gəliş kimi insanın özündən
asılı deyil ki, mədəniyyət də göstərəsən).
Əgər atamın dediyi
kimi yetmiş yaşdan artıq yaşanılan hər bir
gün Allahın hədiyyəsidirsə onda belə
çıxır ki, atam Allahdan on üç, il altı ay,
üç gün hədiyyə alıb. Min şükür.
Əlbəttə, kimsə
deyə bilər ki, səksən dörd ildən də
artıq yaşamaq elə də az bir vaxt deyil axı... Bəsdir,
kifayətdir... Xeyir mən bu fikirlə razı deyiləm. Yox,
qətiyyən yox.
Əlbəttə, eqoistlik
olsa da, boynuma almalıyam ki, əgər bir kimsədən
eşitsəydim ki, filankəs səksən dörd il
ömür sürüb, özü də belə bir
ömür, belə bir mənalı həyat yaşayıb, ad
çıxarıb məşhurlaşıb öz-özümə
deyərdim ki, “Daha nə istəyir ki, bəsidir də... Bundan
da artıq həyat nəyinə lazımdır ki...
gördüyünü görüb, etdiyini edib, dediyini də
deyib”.
Amma özümə
çatanda isə... Yox, yox səhv edirəm. Əstağfürullah,
min dəfə əstağfürullah... heç öz fikirlərimlə
də razı deyiləm. Qətiyyən razı deyiləm. Yox
mənim atam çox az yaşayıb. Əşşi nə
yaşayıb ki, ey... Çünki atanın yaşını
soruşmazlar. Ata ömrü heç bir yaş
ölçüsünə, ömür çərçivəsinə
daxil ola bilməz, sığa bilməz. Ata həmişə hər
bir yerdə elə atadır. (Özü də elə bir Ata)
“Özü də elə bir ata” kəlməsi hər bir
atanın kimliyindən, nəçiliyindən, necəliyindən
asılı olmayaraq hər bir ataya şamil olunmalıdır.
Çünki ata ən müqəddəs varlıqdır, ata
hamıdan güclüdür, ata böyük qüvvədir,
ata ən uca bir dağdır. Ata hər şeyə qadirdir.
OLMUŞ BİR ƏHVALAT
1934-cü il idi. Məşhur
Şəki üsyanı çoxdan
yatırılmışdı. Ancaq üsyanı törədənlərin
axtarışları hələ də davam edirdi. O zaman hələ
babamgil Şəkidən Bakıya köçməmişdilər.
Atamın da doqquz-on yaşı olardı. Atamın əmiləri
də bu üsyanda guya iştirak etmişdilər deyə həbs
olunmuşdular. Böyük bir külfəti saxlamaq isə təkcə
babamın çiyinləri üzərində idi. Çox
çətin idi. Dağdan odun gətirməklə, sonradan onu
yandırıb kömür edib satmaqla o
böyüklüyündə ailəni zorla saxlayırdı.
Günlərin bir günündə babam atamın əlindən
tutaraq Şəki milis idarəsinə xahişə, minnətə
gəlir ki, bəlkə indi kimisə dinə insafa gətirib
heç olmazsa qardaşlarından birini azadlığa
buraxdıra bilsin. Yazıq kişi yeganə gümanı gəldiyi
özünün zəncirli saatını da götürmüşdü
ki, orada kiməsə hədiyyə eləsin.
Babam atamı dəhlizdə
qoyub milis rəisinin otağına girir. Amma heç beş dəqiqə
çəkməmiş, qapı zərblə
açılır milis rəisi arxadan yumruqla babamı vurub
otağından çölə elə itələyir ki,
kişi üzüqoylu yerə yıxılıb pilləkənləri
aşır.
– Rədd ol burdan ə... bir
də ayağın bu tərəflərə dəysə, səni
də göndərəcəyəm qardaşlarının
yanına – deyir.
Heç nə başa
düşməyən doqquz-on yaşlarında olan Bəxtiyar
yerə yıxılıb burnu qanayan atasına dəhşətlə
baxıb, İlahi pərvərdigara, mənim də atama əl
qaldırmaq olarmış? Mənim də atam yerə
yıxıla bilərmiş? Mənim də atamın burnu
qanaya bilərmiş? – gözləri qəhərdən
dolmuş halda milis rəisinə nəsə demək istəyir.
Milis rəisi gözucu atama
baxıb:
– Bunu da rədd eləyin
burdan – deyib elə otağına daxil olmaq istəyir ki, o zaman
atam gözləri yaşla dolmuş, qəhərdən
kövrəlmiş halda:
– Sən mənim atamı itələyirsən?
Ax... Əgər mən bu hayıfı səndə qoysam,
heç atamın oğlu deyiləm – deyir.
Milis rəisi nifrətlə
atama baxıb:
– Ə... sən bir buna bax...
İlanın balası ilan olacaq.
Sonra üzünü
tabeçiliyində olanlara tutub:
– Ə... demədim sizə rədd
eləyin bunu burdan.
Bir milis nəfəri atama
yaxınlaşmaq istəyəndə babam cəld ayağa
duraraq üst-başını çırpıb
üzünü həmənki o milisə tutaraq – a bala,
uşaqla işin olmasın, gedirik, gedirik” – dedi.
Daha sonra uşaq pərt
olmasın deyə, babam fağır-fağır gülümsəyərək
oğlunun əlindən tutub evə gəlir. Yol boyu heç
biri heç nə danışmırlar. Yalnız babam
uşağın könlünü ələ almaq, fikrini
dağıtmaq üçün, heç nə
olmayıbmış kimi gülümsəyə-gülümsəyə
– ay bala, sənə nə alım ürəyin nə istəyir?-
deyə soruşur. Uşaq heç nə istəmir. Elə
sakit-sakit pərt pəjmürdə evə gəlirlər. Atam
deyir ki, həmin gün atası baxışlarını ondan
qaçırırmış. Utandığından oğlunun
üzünə baxa bilmirmiş. Bütün bu olanlara görə
oğlunun yanında belə təhqiramiz
alçaldığına görə xəcalət çəkirmiş.
Elə oğlu da atasının üzünə baxa
bilmirmiş. Bu necə belə ola bilər axı? Axı mənim
atam hamıdan güclüdür. Onu niyə vururlar? Atam
danışırmış ki, bir neçə gün hər
dəfə bu alçaldığı səhnə onun
gözləri qarşısında canlananda gözləri
dolurdu, kövrəlirdi atasına gizli-gizli baxıb
ağlayırdı və birdən özünü saxlaya bilməyib
gəlib atasının ayaqlarını qucaqlayıb
ağlaya-ağlaya – Ay dədə, mən bu hayıfı onda
qoymayacağam. Axı o niyə səni vurdu? Vallah sənin intiqamını
ondan alacağam – deyir.
Hətta atam sonralar bu hadisəni
özünün “Etiraf” poemasında elə olduğu kimi də
qələmə aldı. Günahsız yerə həbs olunan
atasına görə Bahadır üzünü prokuror Eyvaza
tutub deyir:
Dedi: mən gedirəm,
zora nə hacət,
Biz də tanınarıq gələr
bir məqam.
Ancaq Eyvaz kişi,
atama lənət
Əgər bu hayıfı
mən səndə qoysam.
Prokuror yarımçıq
kəsib sözünü
– Sən bir buna bax
İlanın balası ilan
olacaq.
İllər ötdü,
zaman dəyişdi, dövran başqalaşdı. Atam bir
telefon zəngi ilə dünyanın işini aşıran,
dağı-dağ üstünə qoyan bir məqama gəlib
çatdı. Yay vaxtı Şəkidə istirahət
etdiyimiz bir zaman atam maşınla harasa gedirdi. Birdən
küçədə yerdə çönbəltmə oturan
bir qoca kişini görüb dərhal maşını
saxlatdırır. Yaxınlaşıb ona salam verir. Qoca
başını qaldırıb:
– Ay bala gözlərim
tutulub, görmürəm sən kimsən, kimin oğlusan?
Atam onun çirkli,
cır-cındır içində olan geyiminə baxıb
köks ötürür heç nə demir. Axı nə
desin? Çünki olan olmuşdu. Bir müddət qocaya
baxıb elə yenidən maşına tərəf qayıtmaq
istəyir ki, həmin qoca kişi:
– Ay oğul, səni
tanıya bilmədim axı. Vallah səhərdən də
acam, varındısa, mənə pul verəydin – deyib, atama əl
açır.
Atam bu ələ baxıb
öz-özünə:
– Ay Allah, sən bu
dünyanın işlərinə bax – deyir. – Bu əl vaxtilə
mənim atamı vurmuşdu. Bu əl mənim atam kimi qüvvətli
bir adama qalxmışdı. Bu yalvaran dil vaxtilə bizim
bütün nəslimizi təhqir etmişdi. Bu tutulub kor olan
gözlər bir vaxtlar bizə nifrətlə baxardı.
İndi isə bu gözlər tutulub kor olub, bu əl, bu dil məndən
kömək istəyir, məndən imdad istəyir.
Atam yalnız bir kəlmə
söz deyir.
– Yaxşı ki, məni
tanımadın.
Sonra əlini cibinə
salıb vaxtilə milis rəisi olmuş, indi isə
küçədə durub ona-buna əl açan bu qoca
kişiyə dəqiq yadımda deyil, deyəsən iyirmi
beş manat pul verir. Kişi pulun qəpik-quruş deyil,
kağız və həm də deyəsən məbləğin
böyük olduğunu barmaqları ilə hiss edib dərhal
atamın əlindən tutub öpmək istəyir. Atam cəld
əlini qaçırır. Qayıdıb maşına oturub
cəld raykomun binasına gəlib, katib ilə
danışır ki, bu kişinin təqaüd məsələsini
bir az artırsın və yaxud heç olmasa ona bir az nədəsə
köməklik eləsinlər.
– Bəxtiyar, sən bu
kişini tanımırsan? Bu kişinin Şəkidə
yıxmadığı ev yoxdur, söndürmədiyi ocaq
yoxdur. Bu kişi vaxtilə evlər viran qoyub, ocaqlar
söndürüb e...
– Bilirəm,
hamısını bilirəm. Amma bu mənim səndən
şəxsi xahişimdir...
Atam danışırdı
ki, atam yıxılıb pillələri aşan günə qədər
elə bilirdim ki, ondan qüvvətli, ondan güclü adam
yoxdur bu dünyada. Bu necə ola bilər? Mənim atama kim əl
qaldıra bilər? Vallahi atam ailəmi bir-birinə qatar. Amma
sonra...
Allah heç bir atanı
övladının gözü qarşısında
alçaltmasın, əskiltməsin...
Amin... Bu ata üçün
də, elə övlad üçün də böyük dərddir,
əzabdır, dözülməzdir.
Böyük Çin mütəfəkkiri,
akademik, yazıçı Qo Mo Jo “Qırmızı zambaqlar” əsərinin
bir yerində yazır. (Əslində bu əsəri
yazıçının elə bir növ tərcümeyi-halı
da adlandırmaq olar).
“Vaxtilə bu dünyada bir
müqəddəs adam tanıyırdım. O da mənim atam
idi. İndi o yoxdur bu dünyada. Demək mənim
üçün heç bir müqəddəs adam da yoxdur”.
Bu sözləri Qo Mo Jo
atasının ölümündən sonra yazıb və
atası oğlunun bu sözlərindən, ona qarşı olan
belə hədsiz məhəbbətindən xəbəri
olmayıb. Qo Mo Jonun atası sadə bir kəndli olub. Torpaqdan,
əkin-biçindən başqa bu dünyada ayrı bir
şey bilməzdi. Atasının ölümündən sonra
özünə gəlməyən yazıçı
adıçəkilən əsərində çox
böyük fəxarət hissi ilə deyir ki, “mənə bu
savadı, bu təhsili, bu ağılı atam verib. Həyatda
nəyə nail olmuşamsa hamısı atama görə olub.
Bütün bunlara görə ilk növbədə atama borclu
olmalıyam”. Amma halbuki dediyim kimi atası savadsız, adi bir kəndli
olub. Yazıçı isə deyir ki, “nə qədər bu
dünyada yaşasam da atamın ağlının,
müdrüklüyünün heç yarısına da
çata bilmərəm”.
Karl Marksın atası isə
öz dövrünün ən tanınmış
hüquqşünaslarından biri olub. Oğul atasının,
ata da oğlunun dəlisi idilər. Bir-birlərindən
ayrı dura bilmirdilər. Amma birinin sözü də digərinin
boğazından keçmirdi. Tez-tez mübahisə edirdilər.
Nəticədə K.Marks kirayə ev tutaraq atasından ayrı
yaşamalı olur. Sözsüz ki, bu ata-oğulun mübahisəsi
adi məişət zəminində olmurdu. Xeyr. Dünyaya
baxış, fəlsəfə, müxtəlif ictimai, siyasi
formasiyalar və sairə... bu ailənin gündəlik
söz-söhbəti, mübahisəsi idi. Amma bütün
bunlara baxmayaraq oğul atasının şəklini
ömrü boyu üstündə gəzdirir.
Ömrünün sonuna qədər də atasının şəklindən
ayrılmır. Ən müqəddəs bir ikona kimi
atasının şəklinə səcdə edir. Bütün
çətinliklərini də,
çıxılmazlığını da atasının
şəkli ilə bölüşərmiş, saatlarla şəklə
baxarmış. Hətta öləndə də vəsiyyət
edir ki, atasının şəklini də onunla birgə
basdırsınlar. Çünki bu dünyada ən çox
sevib, sitayiş etdiyi yeganə şəxs elə atası olub.
Ata-oğul münasibətləri
haqqında olan belə misalların sayını istənilən
sayda göstərmək olar.
Mən indi nə Qo Mo Jonun, nə
Karl Marksın, nə də ki, digərlərinin atalarına
olan məhəbbətlərini bir ataya olan tərif kimi vermək
istəmirəm. Əlbəttə, bir ata haqqında deyilən
və yazılan bu sözlər bir ataya qarşı olan isti
münasibət, məhəbbət heç bir atanın tərifi
deyildir. Amma nədənsə bu müqəddəs
varlığa olan məhəbbət, sevgi, övladları tərəfindən
çox vaxt gizli qalır, açılmır, bildirilmir.
İstənilən səviyyədə açılıb
göstərilmir.
Atam danışırdı
ki, atası heç adını da yaza bilməyən
savadsız bir kişi olub. Bir neçə il elə mollaxana təhsili
alıb. Vəssalam. Amma çox sərrast, öz hədəfinə
dəyən müşahidə qabiliyyəti olub. Hərdən
oturub mənimlə bu dünyanın gəlişindən-gedişindən,
gəlirindən-çıxarından danışanda məəttəl
qalırdım ki, axı bu kişi bütün bunları
hardan bilir? Axı bütün bu dediklərini o heç bir
yerdə oxuya da bilməz. Çünki savadı yoxdur. Fikirləşirdim
ki, mən isə ali təhsilli bir adam, aspiranturanı da
bitirmişəm, bu gün-sabah müdafiə edib elmlər
namizədi, alim olacağam, bu kişi isə mənə bu
dünyanın işlərini başa salmaq istəyir. Çox
vaxt da atamın dediklərinin fərqinə də varmazdım.
Amma indi... indi isə yaşa
dolduqca başa düşüb görürəm ki, yox, atam sən
demə heç bir yerdə səhv etməyibmiş, bu
dünyanın hər bir işindən də hali imiş, xəbərdar
imiş. O savadsız atamın dediyi kimi. İndi görürəm
ki, bu dünyada təzə heç nə yox imiş. Vallah hər
bir şey bu dünyada köhnə imiş. Sən demə
dünya bina olandan bu günə kimi hər bir şey təkrarlanırmış.
İş heç də savadda deyilmiş, heç çox
oxumaqla da deyilmiş. Yox, əlbəttə yox. Axı bu
dünya fırlanır. Və fırlandıqca da hər bir
şey təkrarlanır, təzələnmir, yox bu bizə belə
gəlir ki, dünya fırlanlıqca təzələnir.
Vallah yox biz özümüz-özümüzü
aldadırıq. Dünya fırlandıqca təzələnmir.
Əksinə köhnələr təkrarlanır. Atam deyərdi
ki, mən bu fikrə, bu əqidəyə müxtəlif alimlərin
kitablarını oxuya-oxuya altmış yaşımda gəlib
çıxmışam. Savadı olmayan atam isə heç
bir kitab oxumaya-oxumaya bütün bunları mənə əlli
yaşında deyirmiş. Dünyanın bir nöqtədən
başlayıb, dairə vurub yenidən eyni bir nöqtəyə
gəlib çatmasını və bununla da dünya hadisələrinin
müxtəlif zamanlarda elə müxtəlif formalarda təkrarlandığını
ilk dəfə böyük italyan filosofu diplomat və dramaturqu
Nikola Makiavelli özünün “Hökmdar” əsərində
elmi dillə yazıb. Atam N.Makiavellinin adıçəkilən
əsərini elə altmış yaşında oxuyandan sonra
dediyi qənaətə gəlibmiş. Heç Makiavellinin
adını belə eşitməyən, onun
mövcudluğundan belə xəbəri olmayan atamın
atası isə bəs bütün bunları görəsən
hardan bilirmiş? Atam öz atasının hər dediklərini
sonralar yada saldıqca, xatırladıqca dəhşətə
gəlirdi. Deyirmiş – İlahi mənim o savadsız atam nə
boyda müdrik bir adam olubmuş. Sən demə mən indiyə
kimi yeni heç nə deməmişəm ki, heç nə
yazmamışam ki... Elə ancaq atamın dediklərini
yazmışam. Sən demə mənim o cild-cild
kitablarımın müəllifi də o savadsız atam
imiş. Sən demə mən elə onu təkrarlamışam
ki... Və bundan sonra bir bu qədər də yaşasam yenə
də atamın bildiklərinin, onun müdrkliyinin
yarısına da çata bilmərəm.
Atam da hərdən mənimlə
dünyada baş verən hadisələrdən, siyasətdən,
diplomatiyadan danışardı. Təəccüb edərdim.
Heç cürə ağlıma sığışdıra
bilmirdim ki, mənim atam diplomatiya sahəsindən xəbərdar
olsun və nəsə bu barədə bilsin. Axı o
şairdir, xəyalı göylərdə uçur, ədəbiyyatçıdır.
Diplomatiya hara, şairlik hara? Diplomatiya hara, lirika hara? Təəccüblüdür.
Yox atam dünya siyasəti barəsində naşı adam
deyildi. Dünyada baş verən hadisələrdən də əla
baş çıxarırdı. Siyasət aləmində gedən
oyunları, biclikləri dərhal hiss edirdi, intuitiv duyurdu. Yeri
gələndə öz fikrini də bildirirdi. Amma ki, diplomatiya
hm...
OLMUŞ BİR ƏHVALAT
Bir dəfə beşinci
kursda oxuduğum vaxt universitetin hərbi kafedrasından təhsil
aldığım şərqşünaslıq fakültəsinin
dekanlığına zəng edib dedilər ki, hərbi
kafedranın müdiri polkovnik Seyidov, İsfəndiyar Vahabzadəni
və bir də filankəsi təcili yanına
çağırır. Biz dördüncü kursdan artıq hərbi
dərslərimizi bitirib qurtarmışdıq. Hərbi
toplantı xidmətini də başa vurmuşduq. Təkcə
imtahanımız qalırdı ki, o da bu gün-sabah olmalı
idi. Həmin gün hərbi kafedraya getdik. Orada bizi mülki
geyimli bir nəfər gözləyirdi. Bizimlə çox
mehriban görüşdü. Məlum oldu ki, Moskvadan gəlib.
O dövrki SSRİ təhlükəsizlik orqanlarının əməkdaşıdır.
Rütbəsi mayor, familiyası isə Frolovdur. Bir qədər
ordan-burdan söhbət etdik. Gələcək
planlarımızla maraqlandı. Sonra dedi ki, istərdik, təhsilinizi
başa vurandan sonra dövlət təhlükəsizlik
orqanlarında çalışasınız. Bu işə necə
baxırsınız? Sonra üzünü mənə tərəf
tutaraq: – Bizdə olan məlumata görə siz İrana getməyə
hazırlaşırsınız. Dedim ki, bəli sənədlərim
artıq Moskvadadır. Amma sizin təklifinizi gərək
mütləq evdə atamla məsləhətləşim.
Bir qədər
üz-gözünü turşutdu:
– Buna elə bir ehtiyac yoxdur.
Onsuz da sizin atanız bundan əvvəl-axır xəbərdar
olacaqdır, artıq bir ildən artıqdır ki, biz sizin ailənizlə
maraqlanırıq. Hər bir cəhətdən siz bizim
meyarlarımıza uyğun gəlirsiniz. (Bəlkə siz mənim
meyarlarıma uyğun gəlmirsiniz?) xüsusilə sizin farsca
ləhcəniz, rəvan və səlist
danışığınız bizim çox xoşumuza gəlir.
Elə bil ki, bu saat Tehrandan gəlmisiniz. Birdən-birə mənimlə
farsca danışmağa başladı. Onu da deyim ki, farsca
çox gözəl və səlist danışırdı. Əgər
sarışın olmasaydı, mən elə bilərdim ki, o
rus deyil iranlıdır. Dedi ki, sizin bizim orqanlarda işləməyə
məgər etirazınız var? Əgər etirazınız
yoxdursa siz daha niyə bunu məsləhətə qoyursunuz ki,
çoxları bizdə, bizim orqanlarda işləməyə
can atır.
Mən bütün
bunları atama deyəndə kişi ikrahla
gülümsündü. Sonra başını bulayaraq dedi ki,
bu Sovetin KQB-si ya çox əla, hətta deyərdim əladan
da əla peşəkarcasına işləyir və yaxud da
çox pis, lap belə bərbad halda işləyir. Ona görə
ki, məni əla tanıya-tanıya, mənim kim olduğumu
bilə-bilə, mənim hansı düşüncənin yiyəsi
olduğumu bilə-bilə, hər addımımı güdə-güdə,
mənim övladımın da məndən eyni tərbiyəni
aldığını bilə-bilə, onun hansı ruhda
böyüdüyünü görə-görə, onu əla,
lap belə məndən də yaxşı tanıya-tanıya
hansı hava ilə nəfəs aldığını bilə-bilə
ona belə bir iş təklif edirlər. Hansı ağılla
bunu sənə deyirlər? Mənim kimi belə bir disidentin
övladını öz tərəflərinə çəkmək
istəyirlər? Hə... əgər bu belədirsə, onda
demək əla işləyirlər. Ay-hay, axı sən
bunların heç bir işlərinə yaramayacaqsan,
çünki sən elə sənsən. Heç bir vaxt da dəyişməyəcəksən.
Yox əgər bütün bunları bilmirlərsə, bizi fərli-başlı
lap belə say xatirinə səni işə götürmək
istəyirlərsə... onda demək çox pis işləyirlər.
Burada orta hədd yoxdur. İndi əgər bu quruluşu qoruyan
bunun KQB-si bu sifətdə işləyirsə, gör indi o
biri idarələri nə gündədir. Hə... bu sistem
çox gedə bilməz. Beş-on ilə
dağılasıdır.
Bu söhbətdən təxminən
12-14 il sonra Sovet sistemi dağıldı. Bizim aramızda olan
bu söhbət zamanı Sovet imperiyasının
qılıncının dalı da kəsirdi, qabağı da.
Və o vaxtlar heç kim də inana bilməzdi ki, az bir vaxtdan
sonra belə bir qüvvətli imperiya dağıla bilsin. Yox...
Bu sistemin nə zamansa məhv olacağını hamı
bilirdi. Buna heç bir şəkk-şübhə yox idi. Amma
1975-ci ildə bu sistemin ömrünə müddət
qoymağı isə yalnız atam kimi tək-tük olan
müdriklər bilə-bilərdi, görə bilərdi. Atam hər
bir həyat hadisəsini intuitiv hiss edirdi. Bu atamın
yaşadığı quruluşun apardığı siyasətə
olan münasibəti və konkret fikri.
Amma ki, diplomatiya, hm...
Atam dünyanın ən məşhur
diplomatlarından danışardı özü də saatlarla
danışardı. İndi də nə bilim, Taleyrandan, Jozef
Fuşedən, Ribbentrondan, Qraf Çianodan, Masoukodan elə
maraqlı hadisələr danışardı ki, heyrət edərdim,
deyərdim. – Ay ata, sən bütün bunları hardan bilirsən
axı? Mən ömrümün az qala yarısını
xarici ölkələrdə keçirmişəm. Sənin
yanında yaşımdan böyük danışmaq kimi
çıxmasın, bu sahədə saç
ağartmışam, diplomatiya sahəsində
çalışmışam, səfir işləmişəm,
amma sən indi bu dünyanın ən maraqlı sahəsini mənə
öyrətməyə çalışırsan... diplomatiya və
şairlik. Axı bu iki söz bir-birlərini tam inkar edir. Bu
iki söz bir araya sığa bilməz axı. Atam mənim bu
sözlərimə gülərdi.
– Eh, ay oğul, sən hələ
indiyə kimi bilmirsən ki, dünyanın ən məşhur,
ən nəhəng diplomatları elə şairlər,
yazıçılar, ədəbiyyatçılar olublar.
Çünki diplomat öz xalqını, öz millətini
xarici ölkələrdə qoruyur, sinəsini öz
xalqına, öz vətəninə sipər çəkir.
Şair, yazıçı qədər öz xalqının
millətinin dərdlərini, əzablarını bilən
ikinci bir adam yoxdur. Şair, yazıçı qədər
öz xalqının yaralarını duyan və bu yaralardan
göynəyən ikinci bir adam da yoxdur. Şair,
yazıçı qədər öz xalqını, öz millətini
sevən ikinci bir şəxs də yoxdur. Şair,
yazıçı qədər də öz milləti, öz
xalqı yolunda döyülən də yoxdur bu dünyada.
Şəxsən mən tanımıram. Hiyləgərlik,
söz oynatmaq, kələk gəlmək bütün bunlar
diplomatiyanın ikinci bir tərəfidir. Ucuz tərəfidir. Əsl
tərəfi deyil.
Diplomatiyanın əsas tərəfi
millətsevərlik, vətənpərvərlikdir. Öz
xalqını tanımaqdır, öz xalqının vurğunu
olmaqdır. Əgər vətən sevgisi, millət
yanğısı ürəyində yoxdursa, səndən
diplomat olmaz. Bu mümkün deyil...
(Ardı var)
İsfəndiyar VAHABZADƏ
525-ci qəzet.- 2010.- 15 may.- S.22-23.