Berti Foqts “Kitabi-Dədə Qorqud” dastanlarına həsr olunmuş tədbirə qatıldı
10 martda Bakı Slavyan Universitetində Filologiya fakültəsinin yeni istifadəyə verilmiş
konfrans zalında Almaniyanın Vürsburq Universitetinin professoru, Osvald fon Volkenşteyn
Cəmiyyətinin prezidenti
prof. Dr. Ziqlinde Hartmanın “Orta əsrlər ədəbiyyatında
eşqin təcəssümü”
kitabının təqdimat
mərasimi keçirilib.
Kitab “Orta əsr alman ədəbiyyatına giriş”in
ilk bölümünü təşkil
edir. Bu bölümlər Bakı Slavyan
Universitetində (BSU) oxuyan mühazirələrin toplusudur. Bu nəşrlə
professor Ziqlin Hartman və Kamal Abdullayev Azərbaycan akademik məşğələlərinin
praktik əsasını yaratmaq istəyirlər.
Təqdimat mərasimində
BSU-nun rektoru, AMEA-nın müxbir üzvü professor Kamal
Abdullayev çıxış edərək kitabın əhəmiyyətindən
söhbət açıb:: “Kitabın ən gözəl
xüsusiyyətindən biri odur ki, bu kitab həm ədəbiyyat,
həm dilçilik, həm də kulturoloji aspektdə
yazılıb. İnanıram ki, bu kitab alman ədəbiyyatı
ilə maraqlanan hər bir oxucuya, elmi araşdırmalar aparan hər
bir tədqiqatçıya və xüsusilə də
universitetimizdə alman filologiyası ixtisası üzrə təhsil
alan hər bir tələbəyə yararlı olacaqdır”.
Sonra professor Z.Hartman kitab
haqqında ətraflı məlumat verib və kitabın
işıq üzü görməsində əməyi
keçən bütün kollektivə dərin təşəkkürünü
bildirib.
Martın 11-də isə
Bakı Slavyan Universitetində “Elmi əsərləri”nin Osvald
fon Volkenşteyn Cəmiyyəti (Almaniya) ilə birgə
hazırladığı xüsusi
buraxılışının təqdimat mərasimi
keçirilib.
Xatırladaq ki, bu nəşr
Bakı Slavyan Universitetinin sözügedən Cəmiyyətlə
birgə ilk işi deyil. Belə ki, BSU ilə Almaniyanın
Yohannes Quttenberq Universitei Mayns və Osvald fon Volkenşteyn Cəmiyyəti
arasında 2008-ci ildən başlayaraq “Kitabi-Dədə Qorqud”
və “Nibelunqlar haqqında nəğmə”: Ortaçağ qəhrəmanlıq
dastanlarında Şərq və Qərb” adlı 10 illik layihə
həyata keçirilir.
Bu xüsusi
buraxılış isə filoloji aləmdə yaxşı
tanınan alman şərqşünası, türkoloqu və
diplomatı Hainrix F. fon Ditsin adı ilə bağlıdır.
1815-ci ildə Dits qədim oğuz dastanı “Kitabi-Dədə
Qorqud”un əlyazmasını ilk dəfə üzə
çıxardı. Elə həmin il fon Dits “Təpəgöz”boyunu
almancaya tərcümə etməklə yanaşı, eyni
zamanda bu möhtəşəm dastan haqqında, onun digər
dastanlarla, qədim yunan miflərilə əlaqəsi barədə
müfəssəl tədqiqatını nəşr etdirdi. Bu,
Avropa oxucusunun “Kitabi-Dədə Qorqud” dastanları ilə ilk
tanışlığı idi. Beləliklə, o vaxtdan fon
Ditsin adı nəinki alman türkoloji məktəbinin, həm
də Azərbaycan filologiyasının unudulmaz adlarından
birinə çevrilmişdir. 5 ildən sonra bu möhtəşəm
filoloji hadisənin 200 ili tamam olur.
Sonralar “Kitabi-Dədə
Qorqud” dastanlarını dil, ədəbiyyat, mədəniyyətşünaslıq
obyekti kimi öyrənən bir çox dünyaca məşhur
türkoloqlar fəaliyyət göstərdi. Alman,
italyan, rus, holland, ingilis, macar, fransız alimləri bu dastanın misilsiz dəyərini zaman-zaman qeyd ediblər. “Qorqudşünaslığ”ın tədqiqi bir istiqamət kimi 1815-ci ildə fon Ditsin
kiçik bir kitabının nəşri
ilə başladı.
Həmin nəşrdən
195 il ötür və bu münasibətlə
buraxılan “Elmi əsərlər”in bu günki qloballaşan dövrümüz üçün
digər bir əhəmiyyəti də
mədəniyyətlərarası dialoqa xidmət etməsidir, belə ki, BSU və Azərbaycanın digər
ali məktəb alimlərinin əsərləri
ilə yanaşı, burada Almaniyanın Vürtsburq, Yohannes Quttenberq, Frankfurt universitetlərindən
və Drezden Sakson Dövlət Universitetindən görkəmli
ədəbiyyat və
dil mütəxəssislərinin
məqalələri dərc
olunmuşdur. Həmçinin,
buraxılışda “Kitabi-Dədə
Qorqud” dastanı barədə görkəmli
ədəbiyyatşünasların filologiyamızda artıq klassik tədqiqatlar sayılan araşdırmaları
öz yerini tapmışdır. “Elmi əsərlər”in xüsusi
buraxılışı məhz
Hainrix F. fon Ditsin xatirəsinə həsr edilib.
Bir çox nüfuzlu şəxslərin,
alim və tədqiqatçıların, o cümlədən
Azərbaycan Mlli Futbol yığmasının baş məşqçisi
Berti Foqtsun da qatıldığı təqdimat mərasimini giriş
sözü ilə açan BSU-nun rektoru, AMEA-nın müxbir
üzvü, əməkdar elm xadimi professor Kamal Abdullayev
qonaqları salamlayaraq tədbirin əhəmiyyətindən
danışıb: “Bu gün biz çox mühüm və əlamətdar
bir buraxılışın təqdimat mərasiminə
toplaşmışıq. 5 ildən sonra fillologiyamız
üçün böyük olan bu hadisənin 200 ili tamam
olacaqdır. Elmi əsərlərin bu
buraxılışını həmin yubileyə
hazırlıq kimi də qiymətləndirmək olar. Bu
xüsusi buraxılışın işıq üzü
görməsində iştirak edən, əməyi keçən
professor Hartmana, məqalələri dərc edilən Azərbaycan
və Alman alimlərinə xüsusi təşəkkürümü
bildirirəm. Bu elmi əsərlərin xüsusi
buraxılışının bir önəmli çəkisi
də ondan ibarətdir ki, bu nəşr Dədə Qorqud
dastanlarına həsr olunsa da, eyni zamanda Dədə Qorqud
dastanlarının mənəvi qardaşı olan Nibelunqlar nəğməsinə
də həsr oluna bilər. Bu iki dastanın dünya mədəniyyəti
xəzinəsinə verdiyi dəyərləri artıq iki ildir
ki, birgə öyrənirik və irəlidə bizi “Dədə
Qorqud”la “Nibelunq nəğmələri”nin yeni təması
gözləyir. Azərbaycan Avropaya ancaq iqtisadiyyatı, ancaq
elmi və təhsili ilə deyil, eyni zamanda mədəniyyəti
ilə inteqrasiya olunmaqdadır. Bu bizim cəhdimizdir. Mən
Alman həmkarlarımıza təşəkkür etmək istəyirəm
ki, bu cəhdimizdə, bu inteqrasiya yolunda Azərbaycan alimlərini,
Azərbaycan mənəvi dəyərlərini belə yüksək
qiymətləndirirlər və onu öyrənməkdə
bizimlə birgə səy gösrərirlər”.
Mərasimdə
çıxış edən Osvald fon Volkenşteyn Cəmiyyətinin
rəhbəri professor Ziqlinde Hartman bu möhtəşəm
layihə haqqında ətraflı məlumat verib: “Əziz
qonaqlar, dəyərli rektor, ilk növbədə alman germanistləri
adından iki mədəniyyət arasında körpü
yaratmağda verdiyiniz əməyə və göstərdiyiniz
dəstəyə görə təşəkkür edirəm.
Bilirsiniz ki, dünyada qloballaşma prosesləri gedir və bu
zaman Şərq və Qərb universitetlətinin birlikdə
işləməsinin, inteqrasiya etməsinin hər iki ölkə
üçün çox böyük əhəmiyyəti
vardır. Bu layihəni həyata keçirməkdə bizə
çox böyük dəstək verən Azərbaycan
Respublikasının Təhsil Nazirliyinə təşəkkür
etmək istəyirəm”.
Tədbirə qatılan Azərbaycan
Milli Futbol yığmasının baş məşqçisi,
dünya çempionu Berti Foqts çıxış edərək
bildirib: “Çox sevindirici haldır ki, Azərbaycanla Almaniya
arasındakı münasibətlər yalnız siyasi, iqtisadi və
idman sahəsində deyil, eyni zamanda mədəni sahədə
də yüksək inkişaf etməkdədir”.
Tədbirdə millət vəkili
Asim Mollazadə, Azərbaycan Dillər Universitetinin professoru Fəxrəddin
Veysəlli, Münhendəki Helmholz adına elmi mərkəzin
şöbə müdüri, Ştutqard Universitetinin professoru
Maqsud Əfəndiyev, Azərbaycan İctimai Siyasi Universitetinin
rektoru Rasim Nəbiyev, BSU-nun professorları İlyas Həmidov,
Məmməd Kocayev və digərləri
çıxış edərək elmi əsərlərin
xüsusi buraxılışının əhəmiyyətini
vurğuladılar və bu nəşri iki ölkə
arasında elmi və mədəni əlaqələrin
inkişafında güclü təkan kimi qiymətləndiriblər.
Təqdimat mərasiminin
sonunda BSU-nun rektoru professor Kamal Abdullayev tərəfindən Azərbaycan
şairi Mirzə Şəfi Vazeh və Alman şairi və tərcüməçisi
Bodenştedt yaradıcılığının birgə
öyrənilməsi ilə bağlı maraqlı təşəbbüs
irəli sürülüb.
S.QARAYEVA
525-ci qəzet.- 2011.- 12 mart.- S.15.