Bakıda Teatr Bayramı
Bayram axşamı
4 noyabr
2012-ci il. Bakı. Səhər tezdən şəhərin rəngi dəyişilmişdi
elə bil. Yağışdan yenicə
qurtulan Bakı deyildi sanki. Daha çox yaz
aurası, hətta Novruz bayramından öncə tez-tez beyinə
gələn tonqal ətri hiss olunurdu. Məhz
beyinlə duyulur belə qoxular. Çünki
insan yaddaşındakı xatirələrdən gəlir.
Bəzən adətlərimizin bir azca dərininə
gedib bəzi məqamların məğzini anlamağa
çalışıram. Bayramdan öncə
bayramaxşamı, toydan sonra toysəhəri qeyd etməyin mənası
nədir? Yəqin ki, səbəb təbiət
etibarilə şənliyə meyilli millətimizin bayramları
uzatmaq istəyidir.
... Bakı bayramaxşamı ovqatındaydı. Teatrımızın bayramına
hazırlaşırdı şəhər. Hava da sinoptiklərin nizamından ona görə
çıxmışdı.
Akademik Milli Dram Teatrına yaxınlaşanda nədənsə
birdən – bəlkə də paytaxtın təmizliyinə,
küçələrin səliqəsinə fikir verdiyim
üçün – iməcliyi xatırladım. Sovet
dövründə bu daha çox keçirilirdi. Hər idarə öz binasını, onun yan-yövrəsini
sahmana salırdı. Məncə, incəsənət,
xüsusən də teatr əhli fasiləsiz iməclikdədir.
Özü də bu təmizlik işlərini cəmiyyətin
ruhunda aparır. Və getdikcə şəhərimizdən
tutmuş sənətimizə kimə hər şeyin
paklaşması, durulması məhz bu insanların xidmətidir.
Hökumətimiz, eləcə də Mədəniyyət və
Turizm Nazirliyi onlara
bu məsuliyyətli işi yerinə yetirmək
üçün hər cür şərait yaradır. Amma bütün şəraitlərin
başlanğıcı insanın öz daxilindədir. Kefsiz və ruhsuz bir halda hansı şəraitdən
bəhrələnmək olar ki? Bu
günün gözəlliyi həm də ondaydı ki, insan mənəviyyatının
həkimləri özləri rahat idilər, cəmiyyət təmizkarlarının
ruhları yüksəkdəydi. Sabahkı
gün, yəni 5 noyabrda II Beynəlxalq Teatr Konfransının
açılışı olacaq və bu bayram iki gün davam
edəcəkdi. Konfrans çərçivəsində
keçiriləcək tamaşalar, seminarlar, master-klasslar hələ
qarşıdaydı.
Bu günün isə ilk hadisəsi Fuceyra Beynəlxalq
Monodram Festivalına həsr olunmuş seminar idi. Fuceyra
teatrının aktyoru Abdulla Rəşid Əl Danani onillik təcrübəsi
olan festival haqqında prezentasiya ilə çıxış
etməliydi. Tədbirdə
Amaliya Pənahova, Bəhram Osmanov, Aydın Talıbzadə,
Qurban İsmayılov, gənc aktyorlar, həmçinin media
nümayəndələri iştirak edirdilər. Beynəlxalq əlaqələr üzrə mütəxəssis
Şaiq Səfərov giriş sözü ilə
çıxış edərək bütün incəsənət
aləmini II Beynəlxalq Teatr Konfransının ölkəmizdə
keçirilməsi münasibətilə təbrik etdi,
qonaqları salamladı. Bu ilin əvvəlində Birləşmiş
Ərəb Əmirliklərinin Fuceyra əmirliyində Beynəlxalq
Monodram Festivalında uğurlu iştirakımız haqqında
məlumat verdi: “Etiraf etməliyəm ki,
belə bir Festivalın məhz Ərəbistanda keçirilməsi
məni xeyli təəccübləndirmişdi. Fuceyra
əmirliyin ən inkişaf etmiş hissəsi deyil. Lakin sənətə, teatra bu cür
yanaşmaları çox təqdirəlayiqdir. Bildiyiniz
kimi, biz də orada
Bəhram Osmanovun quruluşunda Qurban İsmayılovun
iştirakı ilə “Bu da axırı” monodramı ilə
iştirak etmişdik. Qurban İsmayılov həmin
festivalın ulduzuna çevrilmişdi. Bütün
festival boyu çoxlarının aktyorumuzdan avtoqraf almaları,
oyunundan heyranlıqla danışmaları bizi çox qürrələndirmişdi”.
Fuceyradakı uğurumuz barədə hərtərəfli
təsəvvür yaratmaq üçün Aydın Talıbzadənin
“Bu da axırı” məqaləsini oxumaq kifayətdir. Həmin məqaləsində
Aydın müəllim “Qurban elə effektli, elə emosional, elə
ehtiraslı oynadı ki, əlüstü
tamaşaçıların aşırı
simpatiyasını qazandı. Odur ki,
festival müddəti boyunca sanki hamı Qurbanı
axtarırdı, bu aktyoru bir etalon, bir ulduz kimi
görürdü, Qurban İsmayılla danışmaq, şəkil
çəkdirmək, ona alqış söyləmək istəyirdi”-
yazır. Məqaləni hələ ilin əvvəlində
oxuyub ürəkdolusu sevinməyimə baxmayaraq yenə də
maraq məni bürüyür. Bəhram
Osmanovdan uğurumuzun sirri barədə soruşuram. Onunsa
cavabı belə olur: “Biz ilk dəfəydi monodram festivalda
iştirak edirdik. Pyesin müəllifi Avstriya
dramaturqu Piter Turrindir. Şübhəsiz əsərin
orijinallığı da rol oynadı. Amma əsas
məsələ Qurbanın oyunu idi. Təsəvvür
edin ki, tərcüməyə icazə vermədilər və
tamaşa azərbaycanca oynanıldı. Zalda dilimizi bilən
adam olmazdı yəqin. Lakin
tamaşaçılar gülməli məqamda gülür,
kuliminasiyada alqışlayırdılar...”
Qurban İsmayılovun jest, mimika dili sözü üstələyib. Bəlkə
bu festivaldan sonra tamaşaçılarda dilimizi öyrənmək
istəyi də yaranıb. Lakin aktyor özü bu
böyük uğurunu ondan da böyük təvazökarlıqla
şərh edir: “Mən heç özüm də bilmirəm,
bu necə baş verdi. Deyirlər
əsl sənətin dili olmur. Yəqin ki, o festivalda da bu
deyim özünü doğruldub...”
Elə qonağımızın da nümayiş etdirdiyi
slaydda “Bu da axırı” tamaşasından şəkillər
görüntüləndi. Və burada Abdulla Rəşid
Əl Dhənhaninin tərcüməçidən slayddakı
bütün məlumatları dilimizdə şərh etmə
barədə xahişi mənə çox maraqlı gəldi.
Bəlkə də Qurban İsmayılov kimi təvazökar
olub bir-iki kəlmə danışmalı deyilik. Bəzən
qonağımız tək ölkəmizin tarixi, incəsənəti,
teatrı, uğurları barədə ağızdolusu məlumat
verməkdən çəkinməməliyik...
Seminardan sonra fasilədə Mədəniyyət və
Turizm Nazirliyinin əməkdaşlarını, xüsusən
Nahidə xanım İsmayılzadəni müşahidə
etdikcə maraqlı assosasiyalar yaranırdı beynimdə. Çox zaman
bütün bu tədbirlərin təşkilati işlərindən
xəbərsiz olan bəziləri ən adi
çatışmazlığı, kiçik qüsuru
günlərlə müzakirə obyektinə çevirməkdə
heç bir çətinlik çəkmirlər. Lakin fasiləsiz telefon danışıqları, filan
qonağı qarşılamaq, hansısa texniki işi yoluna
qoymaq, fors-majorları aradan qaldırmaq və s. barədə
müzakirələr “biz təşkilatlana bilmirik”
düşüncəsini tamam dağıdır. Çünki əslində, Fuceyra festivalında
uğurumuz da, Beynəlxalq Teatr Konfransının ölkəmizdə
ikinci dəfə keçirilməsi də komanda şəklində
işləmək bacarığımızdan xəbər
verir. ... Camaat Kşiştof Zanussinin ustad dərsinə
hazırlaşmaqda olsun... Bir saat fasilədən
istifadə edib teatr rəhbərlərimizin fikirlərini
öyrənək.
Bakı Bələdiyyə Teatrının rəhbəri,
Xalq artisti Amaliya Pənahova bu cür konfransların
faydasından danışıb bildirdi ki, “Dünyada cərəyan
edən sənət prosesindən xəbərdar olmaq, teatrlar
arasında əlaqələr yaratmaq baxımından, eyni
zamanda ölkəmizin, incəsənətimizin xaricdə
tanınması üçün belə tədbirlərin
keçirilməsi çox önəmlidir. Bakı Bələdiyyə
Teatrı yarandığı ilk illərdən 20-ə
yaxın ölkədə festivalların, konfransların
iştirakçısı olub və biz bunun yalnız xeyrini
görmüşük. Hesab edirəm
ki, Azərbaycan hərtərəfli inkişafdadır və
istər incəsənətimiz, istərsə də başqa
sahələrdəki uğurlarımızı dünyaya
çatdırmaq baxımından belə forumların əhəmiyyəti
böyükdür”.
Musiqili Komediya
Teatrının direktoru Əliqismət Lalayev də II Beynəlxalq
Teatr Konfransını sənət aləmi, teatr ictimaiyyəti
üçün çox vacib tədbirlərdən biri hesab edir:
“Çağdaş dünyada qarşıda duran əsas məsələlərdən
biri – XXI əsrin teatrı necə olmalıdır –
sualıdır. Məncə, belə konfranslar məhz
bu sualın cavabını almağa xidmət edir. Şübhəsiz ki, biz də Musiqili Komediya
Teatrı olaraq dövlətimizin yaratdığı bu
imkanlardan yararlanmağa, ölkəyə gələn qonaqlarla
əlaqələr qurub dünya təcrübəsini öyrənməyə
çalışırıq”.
Akademik
Milli Dram Teatrının direktoru İsrafil İsrafilov
Kşiştof Zanussinin Azərbaycana gəlişi və hətta
burada tamaşa qoymaq istəyini böyük hadisə kimi qiymətləndirdi:
“II Beynəlxalq Teatr Konfransının keçirilməsi
böyük mədəni hadisədir, teatrımızın
bayramıdır. Şübhəsiz ki, biz bundan
yalnız faydalana bilərik. Dünya
şöhrətli polyak rejissoru Kşiştof Zanussinin
Bakıya yenidən gəlişi, burada ustad dərsləri
keçməsi olduqca vacib məqamdır. Gələn il o, dram teatrı səhnəsində öz
sonuncu əsərinə quruluş verəcək. Dünya incəsənətinin böyük fiquru
Zanussinin imzası artıq çox şeyi deyəcək,
teatrımızı Avropaya çıxarmaq baxımından
çox uğurlu gediş olacaq. Artıq
hazırlıq prosesi gedir və gələn ildən məşqlərə
başlanacaq”.
Kann kinofestivalı laureatı, Venesiya festivalı mükafatçısı,
Yaroslav Mudrı ordenli, dünyada tanınmış
Kşiştof Zanussi bu ilin yayında kino aktyorları və
rejissorlara ustad dərsi keçmişdi. Bu dəfə
onun master-klassı teatr əhli üçün nəzərdə
tutulmuşdu. Lakin elə söhbətinin əvvəlindən
bu böyük insanın nə qədər hərtərəfli
və istənilən peşə sahibinə ustad dərsi
keçmək səviyyəsində peşəkar olduğu
görünürdü. Son dərəcə sadə,
gülərüz qonaq elə ilk cümləsindən
auditoriyadakı gərginliyi azaltdı: “Mən
qarşınızdakı kağız-qələmləri
görüb bir az həyəcanlanıram. Bilirəm
ki, dediklərimi yazıb sonra çətin suallar verəcəksiniz...”
– deyə güldü. Sonra qonaq
özü, keçdiyi yol barədə qısa məlumat
verib, uzun illər qazandığı uğurlu təcrübəsi
ilə bölüşdü. Pan
Kşiştofu dinlədikcə nə qədər
şanslı olduğumuzu düşünürdüm. Bu insanın peşəkarlığı ilə bərabər
həm də sadəcə həyatda nə qədər
istedadlı olması heç şübhə doğurmur.
O teatr səhnəsi ilə kinonun fərqini çox sadə
anlaşıqlı dildə izah edib kinoda aktyor temperamentini gizlətməyin
qeyri-mümkünlüyündən danışdı. O öz
şəxsi yanaşmasını bölüşərək
işlədiyi aktyorlarla hətta bir müddət birgə
yaşadığını, evində məşqlər
etdiyini və bunun sənət üçün nə qədər
faydalı olduğunu bildirdi. Kşiştof auditoriyanı hiss
edən sənətkardır. Mənə elə
gəlirdi ki, o seminarda iştirak edən hər kəsin
gözünün içinə baxır və dediklərini
birbaşa beyinlərə ötürürdü. O
özünü bir rejissor kimi naqolay hiss etdiyi məqamları
belə şərh etdi: “Aktyorla rahat işləmək
üçün ilk növbədə onu sevməli, ona pərəstiş
etməliyəm. Aktyor bir insan kimi keyfiyyətsiz olanda və
onda sevilməli tərəf axtaranda çətinliyə
düşürəm... Lakin o aktyorla işləmək istəyirəmsə
başqa yolum yoxdur, mütləq hansısa yaxşı cəhətini
tapıb onu özümə sevdirməliyəm... ” Kşiştof Zanussi indiyə qədər
çalışdığı aktyorlar, xüsusən
Yekatrina Vasilyeva, Elizabet Berqnerlə bağlı maraqlı,
yaddaqalan hadisələr danışdı. Onun hər sözündən yaradıcılıq
eşqi duyulurdu. Bu mənada, məncə,
onun özü dediyi kimi rejisorluğa aidiyyatı olmayan diplomat
fəaliyyəti, yaxud politoloqlara mühazirə deməsi də
sənətə xidmət edir.
Kşiştof
Zanussi – “Biz bu işlə məşğul olduğumuz
üçün xoşbəxtik. Təsəvvür
edin ki, dünyada pul saymaq, hesablamalar aparmaq kimi maraqsız
işləri görməli olan insanlar var. Biz isə çox
maraqlı və sevdiyimiz sənətin sahibiyik. Hələ üstəlik bununla pul da
qazanırıq” – deyib həvəsləndirirdi gəncləri.
Çıxışından sonra pan Kşiştof
iştirakçıların suallarını
cavablandırdı. Və bizim auditoriyanın bu
böyük sənətkarla rahat, çəkinmədən
dialoqlar aparması, suallar verməsi bir tərəfdən
masterin sərbəst aurasından irəli gəlirdisə, digər
tərəfdən gəncliyimizin məlumatlı, müasir
prosesdən xəbərdar olmasının göstəricisi
idi. Zanussinin ustad dərsi sonda teatrın
foyesində xatirə şəkli çəkdirməklə
bitdi.
Lakin gün hələ qarşıda idi. Bayramaxşamı
Rus Dram Teatrında Litva Respublikasının Xalq artisti Yuozas
Budraytis və SSRİ Xalq artisti Ryaqimantas Adomaytisin
yaradıcılıq gecəsi ilə davam edəcəkdi.
Sovet kinosu və teatrının canlı əfsanələrinin
Bakıya gəlişi xüsusi hadisədir. Hələ o dövrdə
“Heç kim ölmək istəmirdi”, “Kral Lir”,
“İlğım”, “Hisslər” filmləri ilə məşhurlaşmış
və Azərbaycan tamaşaçısının da sevimlisinə
çevrilmiş aktyorların gəlişinə Rus Dram
Teatrı xüsusi hazırlaşmışdı. Qonaqlarla
görüşməzdən əvvəl teatrın direktoru Ədalət
Hacıyevlə söhbət edirik: “Belə konfransların
keçirilməsi çox vacibdir. Mən bir misal gətirə
bilərəm ki, biz I Beynəlxalq Teatr Konfransında İrina
Krujilina ilə tanış olmuşduq. O
çox məşhur teatr geyimi rəssamıdır. Bizim “Mirandalina” tamaşası üçün
olduqca gözəl kostyumlar hazırladı və tamaşaya
yeni nəfəs, rəng gətirdi. Əminəm
ki, bu dəfə də teatrımız forumdan lazımi kimi bəhrələnəcək.
Bizim tamaşaçının Yuozas Budraytis və
Ryaqimantas Adomaytis ilə canlı görüşü də
çox uğurlu bir işdir. Eyni zamanda,
hazırda teatrımızda şöhrətli Litva rejissoru
Yonas Vaitkus Nizaminin “Yeddi gözəl” poemasını səhnələşdirir.
Bu yollarla dünya təcrübəsini səhnəmizə
gətirmək teatrımızın inkişafına xidmət
edən faktordur. Çünki həqiqətlərimizi
Avropada, dünyada yaymağın ən gözəl yolu incəsənətdən
keçir”.
Sovet İttifaqı Dövlət Mükafatı laureatı
Yonas Vaitikus Nizami sənəti, yaradıcılığına
heyranlığını ifadə etdi. “Nizami təkcə
Aəzrbaycanlı deyil. O dünyanın dahi şairi,
filosofu, mütəfəkkiridir. Onun əsərlərində
bu günlə səsləşən bir çox məsələlər
öz əksini tapıb ki, bu da şairin
böyüklüyündən, dahiliyindən xəbər
verir. Ona görə də “Yeddi gözəl”
kimi ideal bir əsərlə işləməkdən
böyük zövq alıram. Onu da qeyd edim ki, artıq
15 gündən çoxdur ki, Bakıdayam və belə bir təmiz,
gözəl şəhərdə yaşamaq və
insanların hətta aşırı qonaqpərvərliyini
görmək özü ayrıca bir zövqdür” – dedi.
Son illərdə ölkəmizə gələn qonaqlar
sözləşiblər sanki. Bir suala hamı eyni
cür cavab verir. Şəhərimizi bəyəndinizmi
sualına hamısı “Bakı inanılmaz dərəcədə
dəyişilib, gözəlləşib, müasir Avropa şəhərlərindən
geri qalmır...” kimi cavablandırırlar. Görünür,
Bakımız milliyyətindən asılı olmayaraq hər kəsin
zövqünü oxşayır. Elə
Yuozas Budraytis və Ryaqimantas Adomaytisin də cavabları belə
oldu. “Bakıda 40 il öncə kino çəkilişlərində
olmuşduq. Bu dəfə şəhərinizə
gələndə buraları tanımadıq. Sanki şəhər yenidən salınıb,
müasirləşdirilib. Lakin tarixinizi də
qoruyub saxlamısınız. Bulvar isə
insanı işıqları və gözəlliyilə sehrləyir”
– deyən Ryaqimantas Adomaytis öz zərif yumorundan da
qalmırdı. Tez-tez Yuozasa atmacalar
atır, müsahibəsinə imkan vermirdi. Bu iki
saçı-saqqalı ağarmış aktyorun
davranışına baxanda adama elə gəlirdi ki, onlar
Bakıya gəlməklə 40 il öncəyə
qayıdıblar. Bəlkə də 40 il gəncləşiblər.
“Ovqatımız çox gözəldir. Mənim həmyerlilərimdən fərqli olaraq, azərbaycanlılar
çox gülərüz, mehribandılar. Hətta
onların hədsiz isti münasibətləri məni hərdən
çaşdırır da... Şəhəriniz çox günəşlidir və
bu günəş insanlarınızın xarakterinə də
təsir edib. Bizdə
yaratdığınız bu xoş əhval-ruhiyyəni rus dram
teatrı səhnəsindən zala ötürməyə
çalışacağıq!” – dedi Yuozas. Həqiqətən
də yaradıcılıq gecəsi boyu bir-birinə
sataşan, zarafatlaşan, zalı fasiləsiz güldürən
aktyorlar xoş
ovqatlarını bizlərə ötürə bildilər. Filmlərdən kadrlar nümayiş olunur və onlar
keçdikləri sənət yolunun çətin, maraqlı,
fərqli tərəfləri barədə
danışırdılar. Tədbirin
sonunda isə zaldan gələn kiçik məktublara, suallara,
sevgi etiraflarına cavablar, şərhlər verdilər. Və tam əminliklə demək olar ki, Yuozas
Budraytis və Ryaqimantas Adomaytis ilə görüş sənətsevərlər
üçün bayram axşamının ən gözəl və
layiqli yekunu idi.
Sabah isə bizləri böyük hadisə gözləyirdi. Teatr Bayramı...
Haşiyə:
Mənim üçün bu günün ən maraqlı
sualını taksi sürücüsü vermişdi. Axşam
evə qayıdanda taksiyə minən kimi sürücü
soruşur: Siz də hazırlaşırsınız, xanım?
Sualdan çaşıram. Düşünürəm
ki, bayram ovqatımız taksistlərə kimi gedib
çatıb.
– Nəyə?
– Deyirlər
dünyanın axırı gəlir, camaat ərzaq toplayır.
–
Dünyanın axırı nədir? Biz Teatr
Konfransına hazırlaşırıq.
– Həə...
Doğrudan a... Teatr Konfransıdı axı...
II Bakı Beynəlxalq Teatr
Konfransı
5 noyabr
2012-ci il. Bakı. Dünənki ovqatın davamıdır. Azca yağış yağsa da, yenə şəhərin
rəngi-ruhundan bayram duyulur. Akademik Milli
Dram Teatrındakı açılış mərasiminə
hazırlıq hamını həyəcan içində saxlayıb.
Hamını deyəndə ki, daha çox təşkilatçıları...
MDB, Avropa, Amerika və Asiya ölkələrindən 80-dən
çox qonağı qəbul etmək sadə iş deyil ki! Beləliklə, Konfrans başlanır və tədbiri
açmaq üçün söz Mədəniyyət və
turizm nazirinin müavini Ədalət Vəliyevə verilir.
İki il öncə I Beynəlxalq Teatr
Konfransında Ədalət müəllim teatrı
nağıla bənzətmişdi. İndi də
o bu nağıl dünyasının sehirli, heyrətamiz, fərqli
tərəflərindən danışdı. Ölkə
prezidentinin incəsənətimizə göstərdiyi
qayğısı, “Azərbaycan teatrı 2009-2019-cu illərdə”
Dövlət Proqramı çərçivəsində
görülən işlər barədə geniş məlumat
verdi. Şübhəsiz ki,
nağılın qorxulu, kövrək məqamları da
olmamış deyil. Bizim dünyada analoqu olmayan 4
qaçqın – Şuşa, İrəvan,
Ağdam və Füzuli teatrları
nağılımızın incidən, ağrıdan hissələridir.
Nazir müavini eyni zamanda Azərbaycan həqiqətlərini
də Konfrans iştirakçılarının nəzərinə
çatdırdı. Konfrans qonaqların məruzələri
ilə davam etdi. UNESKO-nun Sülh artisti, Beynəlxalq Teatr
İnstitutunun vitse-prezidenti, Sudan Respublikasının görkəmli
teatr xadimi Əli Mahdi, Litva mədəniyyət nazirinin
müavini Deyvidas Staponkus, Polşa rejissoru Kşiştof Zanussi
və başqaları çıxış edərək Azərbaycan
ictimaiyyətini bayram münasibətiylə təbrik edib,
teatr barədə fikirlərini
bildirdilər. Bizlər üçün tədbirin
fərəhli məqamlarından biri Mədəniyyət və
Turizm Nazirliyinin sifarişi ilə hazırlanmış “Dünən,
bu gün, sabah” Azərbaycan milli teatr sənətinin elektron təqdimatı
idi. Tariel Məmmədovun təqdim etdiyi,
Azərbaycan teatr tarixini hərtərəfli əhatələmiş
portal qonaqların böyük marağına səbəb oldu.
Məncə, çağdaş dünyanı zəbt
etmiş İnformasiya Texnologiyaları zəmanəsində məhz
bu elektron baza incəsənətimizin böyük
uğurlarından hesab oluna bilər.
Fasilə zamanı Dram Teatrının foyesində
qonaqlarımızın I Beynəlxalq Teatr Festivalına,
M.F.Axundzadənin 200 illik yubileyinə aid foto-sərgilərə
nə qədər sayğı və maraqla tamaşa etməsi
də gözümdən yayınmadı. Onlara baxıb
düşünürdüm kaş ki, belə bayramlar tez-tez
keçiriləydi və biz dünyanın sonu barədə
fikirləşməyəydik...
P.S.
Günün davamı maraqlı hadisələr vəd edirdi. Mətbuat
konfransları, Məryəm Əlizadə və Aydın
Talıbzadənin moderatorluğu ilə plenar iclaslar, Cənubi
Afrika Respublikasının
tanınmış teatr ulduzu Tembi Mıtshalinin iştirakı
ilə “Qadın intizarı” tamaşası hələ
qarşıdaydı...
PƏRVİN
525-ci qəzet.-
2012.- 6 noyabr.- S.5.