Yaşar: “Yazıçının
mütaliəsi əsərində hiss olunmamalıdı”
Bu gün 50 yaşını
tamamlayan yazıçı-publisist Yaşar bu günlərdə
“Media forum” saytının qonağı olub, həmkarı Fəxri
Uğurlunun suallarını cavablandırıb.
–
Dünyaya gəlişindən 50 il
keçir. Mübarək olsun! Səncə, bu əlli
ildə nə dəyişib? Ümumiyyətlə,
dünyada nəsə dəyişirmi?
– Öz
ölçülərim və təsəvvürlərimlə
olsa, deyərdim ki, ötən 50 ildə bəlkə də 500
illik dəyişmə baş verib. Bunun da bir neçə səbəbi
var. Təxminən 25 yaşıma qədər mənə elə
gəlirdi ki, heç nə dəyişmir, hər şey
olduğu kimi qalır, biz ömrümüzü elə bu
şəkildə, dəyişmədən, ya da xırda-para dəyişikliklərlə
başa vuracağıq. Ancaq hamımız yenidənqurma
dövrünü yaşadıq və elə o vaxtdan proseslər
sürət götürməyə başladı. Bir formasiyadan, təsəvvürdən, əxlaqdan, ənənədən
digərinə keçid bütün sahələrdə
sürətli dəyişmələrə səbəb oldu.
Tarixin normal axarıyla beş yüz ilə
sığası proseslər bir neçə ildə baş
verdi.
–
Doğrudan da, bir ömürdə bu qədər dəyişiklik
görmək hər kəsə qismət olmur. Bu
mənada bizim bəxtimiz gətirdi. Qəribədir
ki, söhbət elədiyimiz bu gün Çernobıl qəzasının
ildönümüdür. Mən
Çernobıl hadisəsini siyasi proseslərə təsir
baxımından 11 sentyabrla müqayisə eləyərdim.
Mənə elə gəlir bu, sadəcə,
texniki qəza yox, həm də fövqəladə siyasi aksiya
oldu. Çernobıldan sonra imperiya ilə bağlı
sabitlik, sarsılmazlıq mifi puça çıxdı, məhz
o hadisədən sonra sovet hökuməti daha sürətlə
çökməyə başladı...
– Sovet
hökumətinin çökməyini bu qədər ciddiləşdirmək,
ona əzəmət vermək lazım deyil. Mənim
fikrimcə, həvəskar alman təyyarəçisi Matias
Rustun Qırmızı meydana qonması ilə əzazil, nəhəng
sovet imperiyasının ironiyalı çöküşü
başladı. Mən simvol kimi məhz bu
hadisəni götürərdim.
– Demək
istəyirsən, Rust bu çöküşə postmodernist
bir çalar verdi...
– Bəli,
çünki sovet hökumətində hər şey yalan
üzərində qurulmuşdu. Sosrealizmin sonu da
məhz elə bu cür xırda satira ilə gəlməli
idi. Matias Rust o cür qorunan sərhədləri
aşıb təyyarədə gəlməyilə sübuta
yetirdi ki, bu nə sistemdir.
– Bəs
yalan, pafos üzərində qurulmuş ölkə bizdən nələri
aldı, bizə nə verdi? 70
ildə hansı dəyərləri itirdik,
hansılarını qazandıq?
– Sovet
sisteminin ən üstün cəhətlərindən biri onun
qapalılığı idi. Qapalı sistem
içinə virus, mikrob buraxmır. Amma
sovet dövlətinin elə ölçüləri vardı
ki, şəxsən mən heç vaxt
düşündüklərimi o arşınla ölçməmişəm.
Biz o vaxt da yaradıcılıqla məşğul
olmuşuq, yazdıqlarımız dərc olunub. Hələ orta məktəbdə oxuyanda mən
radio-televiziya üçün kiçik süjetlər
yazırdım. Yazdıqlarım içində elə
cümlə ola bilməzdi ki, sistemə
xidmət məqsədi güdsün.
O sistemin ən
müsbət tərəfi o idi ki, sözə böyük
önəm verilirdi. Nə qədər ideoloji
basqı olsa da, sistem peşəkarlığı ön planda
saxlayırdı. Sovet ədəbiyyatını
yaradanlar da iki cür idi – vəsf eləyənlər, bir də
sovet ədəbiyyatından kənarda düşünüb
yazanlar. Bu ənənə Rusiyada,
Qırğızıstanda, Özbəkistanda,
Gürcüstanda, Azərbaycanda, bir sözlə, sovet
respublikalarının hamısında vardı. Markov da var idi, Bitov da.
– Yəni
sistemin qoyduğu çərçivədən tamam kənara
çıxan yazıçılar vardı...
– Bəli,
bu, həqiqətdir. Bizdə də Anar,
Elçin kimi qələm adamlarıyla yanaşı,
bütün yaradıcılığı sosrealizm qəlibindən
çıxmayan yazıçılar olub. Ancaq
birincilərin dövlət qarşısında nüfuzu,
hörməti ikincilərdən artıq idi. O vaxt hətta
raykom katibləri də bilirdilər ki, bunun hansı ədəbiyyatdır,
hansı yox. Yeri gəlmişkən deyim ki, o
vaxtın məmurları da yazıçılar kimi bir
neçə mərhələdən keçib gəlmişdilər,
məktəb görmüşdülər.
– İctimai-siyasi dəyişikliklərdən
danışa-danışa təbii şəkildə gəlib ədəbiyyata
çıxdıq. Çoxları düşünür ki,
ictimai-siyasi həyatda baş verən hər cür dəyişikliyin
mənbəyi ədəbiyyatdır. Yəni
hansısa qlobal dəyişiklik ilk növbədə ədəbiyyatda
baş verir, sonra həyata tətbiq olunur.
Altmışıncı illər, doğrudan da, həm
bütün dünyada, həm də keçmiş sovet ədəbiyyatında
renessans dövrü oldu, sənətin, həyatın
bütün sahələrində oyanış baş verdi. Sonrakı ictimai-siyasi dəyişikliklərin
o oyanışla əlaqəsini görürsənmi?
–Bilirsən,
altmışıncıların gəlişiylə SSRİ-yə
icazəli cəsarət də gəldi. Xruşşov
bir azca hava gəlsin deyə açdı o pəncərələri.
Bu da bütün sahələrə təsirini
göstərdi. Sonra gələnlər
artıq təmiz havaya öyrəşmişdilər. Sənətkarın da ki, ciyərləri çox həssas
olur. Durğunluq adlanan dövrdə hava
yenidən bulandı, təkcə Rusiyada nə qədər
yazıçı intihar elədi, sənət adamları
kütləvi şəkildə xaricə getdilər. Dözülməz vəziyyət
yaranmışdı, yaşamaq mümkün deyildi.
–
Altmışıncı illərdə başlanan yeniləşmə
prosesi dayandırıldı. Durğunlaşan cəmiyyətdə
depressiya ovqatı yarandı. Ədəbi proses bundan nə
çəkdi?
– Həm
də çox deyirlər ki, Azərbaycanda sandıq ədəbiyyatı
niyə yaranmadı, axı başqa respublikalarda bu vardı. Yadımdadır, bir dəfə “Drujba narodov”
jurnalının baş redaktoru Sergey Baruzdinlə
görüşümüz oldu. Baruzdin dedi ki, biz
üç il müəlliflərdən
yazı almayacağıq, çünki üçillik
materialımız artıq hazırdır. Amma
bizdə sandıq ədəbiyyatı ona görə olmadı
ki, yazılan sandıqda qalmırdı. Durğunluq
dövründə Azərbaycanda çap olunmuş elə əsərlər
var, SSRİ-nin heç yerində işıq üzü
görə bilməzdi. Məsələn, Yusif Səmədoğlunun
“Qətl günü” romanını imperiyanın hansı
bölgəsində çap eləyərdilər?..
– Səbəb
nəydi, senzorların savadsızlığımı?
– Bizim cəsarətli
redaktorlarımız vardı. Senzorların da bu
məsələdə müəyyən rolu olub.
Onların əksəriyyətinin Ezop dilinə dərindən
bələd olmaması yazıçıların karına gəlirdi.
– Amma bəzisi
də antisovet yazıları bilərəkdən
buraxırdı.
–
Doğrudur. Həmin vaxtlar cəsarətli filmlərimiz
də çəkildi. “Bir cənub şəhərində”,
“İstintaq” qədər anti-ideoloji film az-az olar.
–
Bayaqkı suala bir də qayıtmaq istəyirəm. O fikirlə
razısanmı ki, böyük dəyişikliklərin
bünövrəsi sənətdə, ədəbiyyatda qoyulur?
– Həyat,
əlbəttə, ədəbiyyatdan maraqlıdır. Həyatın müəllifi Allahdır, ədəbiyyatı
isə yazıçı yaradır. Hər
halda, yazıçını da Allah yaradıb. Amma söz təkcə bütün sənətlərin
yox, yaşamın köküdür. Ədəbiyyat
çox həssasdır. Dəfələrlə
şahidi olmuşuq ki, ədəbiyyat cəmiyyətin
yönünü dəyişə bilir, öncəgörənlik
eləyir.
– Ədəbiyyatı o biri sənət növlərindən
təsirli saya bilərikmi? Bəzi filosoflar
musiqini söz sənətindən üstün bilirlər.
– Musiqi
ilkindir, bu mənada söz sənətindən
böyükdür. Musiqi səsdir, səs
sözdən əvvəl yaranıb. Sözü
də yaradan səsdir. Səs hissin, söz
ağlın, dərrakənin, ictimai şüurun təzahürüdür.
Tarix boyu böyük bəşəri qərarlar
sözlə bağlı olub. Məsələn,
rus çarı təhkimçilik hüququnu Turgenevin ortabab
“Ovçunun hekayələri” toplusundan təsirləndiyinə
görə ləğv eləmişdi. Tarixdə
minlərlə belə hadisə baş verib. Bir əsər hansısa əzazil, qaniçən
hökmdarın qərarını dəyişməsinə təsir
göstərə bilib. Amma hansı kino, hansı
musiqi bu kimi hallara səbəb olub?
– Qəribədir
ki, bu fikirdə olan Yaşarın özünün
yazdığı hekayələr qətiyyən ictimailiyə
iddialı görünmür. Bizdə ədəbiyyat həmişə
ədəbiyyatdan artıq iş görməyə cəhd
göstərib. Məsələn, Bəxtiyar Vahabzadənin, Məmməd
Arazın yaradıcılığı ictimai şüura təsir
baxımından öz çiyninə ədəbiyyatdan
artıq yük götürüb. Amma səksəninci
illərdə, ədəbiyyatda ictimailiyin tüğyan elədiyi
vaxtlarda sənətə gələn Yaşarın
yaradıcılığı bu missiyaya iddialı deyil. Elə bil sənin hekayələrin cəmiyyət
üçün yox, bir nəfər üçün
yazılıb. Səbəbi nədir?
O hekayələrin yazıldığı dövrlə, zamanla
bir əlaqəsi varmı?
– Əslində mən nəsrimi, hekayəmi o meydanda
görmürəm. Mənim hər hekayəmin öz modeli
var. Bu, klassik modeldir, ədəbiyyatda Amerika
açmamışam. Ədəbiyyat elminə
müəyyən bələdliyimdən ictimailiyə iddiam,
marağım olmayıb. Mənim fikrimcə,
nəsr əsərinin vəzifəsi hansısa bir insanın xəyali
taleyini yaratmaqdır. Götürək elə
Mirzə Cəlilin əsərlərini, onlarda da ictimailiyə
güclü meyl yoxdur.
– Ancaq mən
tərsini deyərdim, Mirzə Cəlil öz
personajlarını məhz sosial-siyasi situasiyalarda sınaqdan
keçirir. Məncə, onun yazıçı
laboratoriyasında başqa tipli təcrübə, xırda
istisnaları çıxmaqla, aparılmayıb.
Götürək elə Şeyx Nəsrullah, ya Xudayar bəy
obrazını...
– Xudayar bəy
mənim üçün Mirzə Cəlilin ən zalım
yox, ən məzlum
obrazıdır. Mirzə Cəlilin
müəllif müdaxilələri yalnız onun müdafiəsinə
xidmət edir. Onun Məmmədhəsən
əmidən çox Xudayar bəyə yazığı gəlir.
– Əlbəttə, Mirzə Cəlilin əsərlərində
sənətkarlıq səviyyəsi yüksəkdir. Bununla belə,
Mirzə Cəlilin də, onun dövrdaşlarının da
yaradıcılığından sosial düsturlar hasil eləmək
mümkündür. Amma Yaşarın hekayəsindən
heç bir ictimai düstur çıxmaz, məncə.
– Tamamilə
düzgün müşahidədir. Fikrimcə, ədəbiyyat
oxucunun beynində kənar nəsə oyadırsa, demək,
qurama ədəbiyyatdır. Oxucu əsəri
oxuyanda yazıçının onu nə məqsədlə
yazdığı qənaətini özü üçün
hasil edə bilirsə, demək, oxuduğu ədəbiyyat
deyil.
– Ancaq ədəbiyyatın
o missiyası da var...
– Bəli,
Azərbaycan ədəbiyyatındakı əsərlərin əksəriyyəti
məhz bu missiyanı daşıyır. Mənim
üçün isə ictimailik, sosiallıq başlanan yerdə
ədəbiyyat qurtarır.
– Sən ədəbiyyatın
o missiyası olduğunu da qəbul eləmirsən?
– Qəbul
eləyirəm. Amma bu, mənim ədəbiyyatım
deyil. Mənim ədəbiyyatım Andrey
Platonov, Fransua Moriak yazanlardır.
– Sənin
hekayələrini hansı cərəyana aid eləmək olar?
Desəm bu, realizmdir, razılaşarsan?
–
Realizmdir, bəli. Mənim bütün hekayələrimdə
hadisələr bir gündə baş verir. Hamısında eyni struktur var. “Ayrılıq”da
üç sonluq vermişəm. Hekayə
üç dəfə bitib, yenidən başlanır. Mən bir günü yaradıram, mənim
üçün süjet yoxdur, mənim süjetim elə
süjetsizlikdir, yaratmaq istədiyim situasiyadır. Mənim
üçün ən maraqlısı budur: görüm, insan
düşdüyü gərgin psixoloji situasiyada
özünü necə aparır?
– Yəni
təqribən belə: bir cismi qeyri-adi, irreal situasiyaya
salırsan, sonra onun özünü necə
apardığını müşahidə eləyirsən.
Düzmü dedim?
– “Tabut” hekayəsini ona görə yazmışam ki,
görəsən, insan elə bir vəziyyətə
düşə bilərmi, uşağı olsun, soruşa bilməsin:
oğlandır, ya qız. Yaxud oğul teleqram
alsın, bilməsin ölən atasıdır, ya anası.
Bütün hekayələrdə mən
insanı ən gərgin vəziyyətdə kənardan
müşahidə eləyirəm. Bircə
“Tabut” fərqli üslubda yazılıb.
– Bu hekayənin
forması, məncə, modernist ədəbiyyatdan gəlir. O
birilər klassik üslubda yazılıb. Qəribədir
ki, bu qədər mütaliəsi olan, uşaqlıqdan ədəbiyyatla
böyüyən, dünya ədəbiyyatını,
bütün priyomları bilən Yaşar çox sadə
modellərə əl atır, modernist priyomlara can atmır.
–
Bütün proseslərdən keçən yazıçılar
sonda bu modelə gəlirlər. Mən 18
yaşımda “Canavar” hekayəsiylə yazmağa o modeldən
başlamışam. Peşəkarlıq
aydınlıqdadır, qəlizlikdə deyil. Mənim üçün ədəbiyyatın bir
nömrəli vəzifəsi odur ki, obraz süni yox, diri olsun.
Böyük ədəbiyyat nümunəsi odur
ki, ömrünün axırına qədər oxucuyla
yaşayır. Bu gün nə qədər əsər
oxuyuruq, az sonra unuduruq. Elə
əsərlər tərcümə eləmişəm ki, indi
heç qəhrəmanları da yadımda deyil. Halbuki aylarla kitabın üstündə işləmişəm.
Məsələn, Folknerin “Avqustda işıq”
romanının qəhrəmanı Kristmas həmişə
yadımdadır. Çünki onun faciəsini
şəxsi faciəm kimi yaşamışam. Bu cür ədəbiyyat mənə fizioloji təsir
göstərir. Markes böyük
yazıçıdır, amma onun yaratdıqları mənim
üçün böyük ədəbiyyat deyil. Markes sehrbazdır. Mən belə
ədəbiyyatı qəbul eləmirəm. Təəssüf
ki, bu gün bütün dünyada ədəbi proses onun
cızdığı istiqamətdə gedir.
– Markesin
“Gözlənilən bir qətlin tarixçəsi”, ya “Yüz
ilin tənhalığı” əsərində
quramalığı nədə görürsən?
– “Yüz ilin tənhalığı” əvvəldən
axıra quramadır. Bu əsərdə hər şey
“Bibliya”dan tutmuş “Qarqantua və Pantaqruel”ə qədər
kitablardan gəlmədir.
– Sənin
bəyəndiyin Kristmas da “İncil”dən gəlir...
– Ona
qalsa, bütün Dostoyevski “İncil”dən gəlmədir. Kristmas da, təbii ki, Xristosun, yəni Məsihin
obrazıdır, Lina Qrouv da Məryəm anadır. Hamısı “İncil”dən gəlir. Amma Markesin əsərlərinin sütununu təşkil
edən bu “literaturşinalıq” həmin əsərlərdə
əhəmiyyətinə görə heç onuncu dərəcəli
də deyil.
– Ancaq məsələn,
“Gözlənilən bir qətlin tarixçəsi” Markesin gənclikdə
şahidi olduğu hadisələrdən yaranıb.
– “Yüz ilin tənhalığı” da uşaqlıq
müşahidələrinin təsiri altında yaranıb,
ancaq yenə də mənbəyi ədəbiyyatdır. Bu xəstəlik
Markesdən başladı. Onun çox məşhurlaşması
həmin xəstəliyin bütün dünyaya
yayılmasına səbəb oldu.
– Yəni
son illərdə sən istəyən ədəbiyyat
yaranmayıb?
– Ədəbiyyat funksiyasını dəyişir. İndi tərəvəzlərin,
meyvələrin də geni dəyişdirilir. Daha kartofu da kartof kimi yemirik. Ədəbiyyata
da bu cür iynələr vurulur, ədəbiyyat öz
missiyasından uzaqlaşdırılır.
– Nədir
bu missiya?
– Dediyim
kimi, yaratmaq. Nəyinsə üstündə ədəbiyyat
yaratmaq olmaz. Yazıçı əsəri
boşluqdan yaratmalıdır. Allah Yerdə həyatı
Marsa baxıb yaratmayıb ki!..
– Demək
istəyirsən, ədəbiyyat yalnız həyata istinad eləməlidir?
–
Yalnız həyata!
– Ancaq hər
böyük ədəbiyyat həm də özündən əvvəlki
böyük ədəbiyyata köklənir.
–
Birbaşa istinad şəklində yox, gizli yollarla. Əlbəttə, oxumayan yazıçı yoxdur.
Amma yazıçının mütaliəsi əsərində
hiss olunmamalıdır. Əsəri oxuyanda gərək hiss eləməyəsən
ki, yazıçı yazır. Necə ki, aktyora
baxanda onun oynadığını, rola girdiyini hiss etməməlisən.
– Deyək
ki, Dostoyevskini oxuyan Rusiyanın içindəki eybəcərlikləri
gördü. Bəs sən dediyin ədəbiyyat
nə verir insana, cəmiyyətə?
– Folknerə
eybəcərliklə bağlı sual verilir. Deyirlər
ki, sən Amerikanı ancaq qara rəngdə görürsən,
axı belə deyil? O da cavab verir ki, Amerika belə
olmasaydı, Folkner doğulmazdı. Mən belə
görürəmsə, deməli, belədir. Dostoyevskinin yaradıcılığı da rusun
varlığından daha realdır. Bu
gün Servantes çox tanınır, yoxsa Don Kixot? Allahın yaratdığı Servantesdən Servantesin
yaratdığı Don Kixot qat-qat məşhurdur.
– Təhlükəli
məqama yaxınlaşdıq – deyəsən,
yaradılanın yaradandan üstün olması nəticəsinə
gəlirik...
– Elə
məqamlar da var. Deyirlər peyğəmbər Allahın
sevimlisidir, çünki Allahın dediklərini insanlara
çatdırır. Yazıçı da
Allahın balasıdır, amma bic balası. Çünki özü də Allahlıq
iddiasındadır. Dostoyevski ilə İsa
peyğəmbərin fərqi odur ki, yazıçı öz
dünyasını yaradır.
– Allah bəşəriyyətin
idealıdır. İnsanın Allahlıq
iddiasında olmasında pis nə var?
–
Allahlıq iddiasına düşən adam
sonda Dostoyevski olur...
– İstərdim
sənə güclü təsir göstərmiş
üç, ya beş
yazıçının adını çəkəsən.
– Elə
yazıçılar var, mən onları fasiləsiz oxuya
bilmirəm. Qəfil dayanıram. Sarsıntı keçirirəm. Fransua Moriak,
Andrey Platonov, Tomas Vulf, Tarey Vesos mənim üçün belə
yazıçılardır. Platonovun “Can” povestinin qəhrəmanı
Nazar Çaqatayevlə “Master və Marqaritada”kı professor
Volandı müqayisə eləyəsi olsaq, əksər oxucu
ikincini üstün tutar. Amma mənim
üçün Çaqatayev daha böyük obrazdır.
Çünki mən onu nəinki görürəm,
hətta qoxusunu hiss edirəm, ürəyinin
döyüntüsünü eşidirəm.
– Ona
qalsa, Çaqatayev özü də “Bibliya”dan, “Tövrat”dan gəlir.
– Bəli.
Çaqatayevin prototipi Musa peyğəmbərdir.
O da xalqını xilas etmək üçün səhra
yolçusuna çevrilib. Ona qalsa
dünyanın əksər böyük ədəbi əsərləri
“Bibliya” süjetləri üzərində qurulub. Əksər mövzular “Bibliya”dan gəlir. Bircə Selimoviçin “Dərviş və
ölüm” romanı “Quran” üstündədir. Nəcib Məhfuz ərəbdir, amma o da “İncil”dən
təsirlənib.
– Niyə,
“İncil” daha bədii kitabdır?
–
Çünki “İncil” bədii süjetlər üstə
qurulub.
– O
süjetlər islama da ayaq açıb.
– Amma “Quran” həmişə qapalı olub.
– Bəlkə
ondandır ki, “Quran” məlum süjetləri danışmaqdan
çox xatırladır? Axı o süjetlər əvvəlki
kitablardan bəlliydi...
– Ədəbiyyatda
“Quran”a istinad təcrübəsi
olmayıb.
– Bəs sufi ədəbiyyatı?
– Mən
poeziyanı nəzərdə tutmuram, söhbət sırf nəsrdən
gedir. Çingiz Aytmatov müsəlman idi, bəs
“Edam kötüyü”nü niyə “Bibliya” süjeti üzərində
qurdu? Bu da ədəbiyyatdan gəlmə ədəbiyyatdır.
Çingiz Aytmatovda Nobel mükafatı almaq
iddiası baş qaldırandan sonra dünya bazarına
hesablanmış romanlar yazdı. “Quran”a istinadən əsər
yazmaq çətindir,
təcrübə yoxdur, “Bibliya”nın isə böyük ədəbi
ənənəsi var. Bu mövzuda minlərlə roman
yazılıb.
–
Özün də deyirsən ki, bütün böyük ədəbiyyatın
kökü gedib “Bibliya” süjetlərinə
çıxır. Belə
çıxmırmı ki, kimsə bunu yaxşı
ört-basdır eləyir, kimsə də gizlədə bilmir,
ya gizlətmək istəmir? Məsələn,
Borxesin yazıları bar-bar bağırır ki, bu
yazıların müəllifi dünyadakı bütün
kitabları oxuyub. Ancaq Markes bu baxımdan
çox məsum görünür.
– Niyə,
Markes də mütaliəsini gizlətmir.
–
Professionallar üçün gizlədə bilmir. Sıravi oxucu isə o biclikləri tutmur.
– Borxesi
oxumaq mümkün deyil – hər sözün alt mənası, əsli
var. Amma elə həmin Latın Amerikasından olan Kardoso
ömrünün sonuna qədər hekayə yazıb. Onun
üç səhifəlik hekayəsində beş
romanın materialı olur. O da ədəbiyyatdan gəlib, amma
bu qədər maraqlı, həyati hekayələr yazır. Mənə
görə, əsl ədəbiyyat şüurun, ağlın
yox, hissin ədəbiyyatı olmalıdır. Əsəri oxuyanda orada təsvir olunan insanın
yaşantıları mənə təsir göstərmirsə,
nə qədər tapmaca qurulsa da, bunu mükəmməl əsər
kimi qəbul eləyə bilmirəm.
– Sənin
hekayələrinin süjeti hardan gəlir?
–
Hamısını həyatda görmüşəm.
– “Tabut”u çıxmaq şərtilə sənin hekayələrində
müəllif kamerası kənarda qurulub. Elə bil
obrazların içində Yaşar yoxdur, sadəcə, dəqiq
müşahidəçi var.
– O
obrazların hamısının içində mən varam. Amma doğrudur, hamısına da kənardan
baxıram. Bir evi götürüb kənardan
müşahidə aparıram. Bütün hekayələrim
həyatda olanlardır: ya eşitmişəm, ya
görmüşəm. Heç kəs inanmaz ki,
“Dəfn” hekayəsi belə yaranıb. Demək,
əsgərlikdən təzə gəlmişdim. Şüvəlanda İbrahim adlı bir əsgər
dostumun evlərinə yas məclisinə getmişdik. Orda bir kəlmə eşitdim ki, atası hamama girib,
ayağını suya salıb, arvadı içəri girəndə
onu ölü görüb. Bircə bu,
hekayəni yazmağıma açar oldu. “Rahatlıq”
hekayəsi də eyni qaydada, olmuş hadisələr əsasında
yazılıb. Ordakı situasiyanı mən
şəxsən yaşamışam.
– Hekayələrinin
az qala hamısında bir kənd var. Əslin
Qubadlıdan olsa da, şəhər ətrafında, Əmircanda
doğulub böyümüsən. Hərdən
düşünürəm ki, görəsən, bu kənd
harda yerləşir – bəzən Əmircana, bəzən də
hansısa ucqar kəndə bənzəyir. Bədii əsərdə məkanın əhəmiyyəti
varmı sənin üçün?
– Ora nə
kənddir, nə şəhər, elə həmin Əmircandır.
Qubadlıdan gələnlərin məskən
saldığı Qarabağlılar məhəlləsi.
Bu adamlar nə axıra qədər bakılı ola bildilər, nə də Qubadlını
unutdular. Ona görə də o xəyali kəndin
adı yoxdur. Bu, nə klassik kənddir, nə
klassik şəhər. Məsələn,
Elçinin yaradıcılığında söhbət
sırf Bakı kəndindən gedir. Mənim
kəndim isə Bakıya əlavədir. Amerikanın
hansısa ştatında çinlilər, yaxud italyanlar
yaşayan bir küçəni, ya məhəlləni
gözünün qabağına gətir...
–
Doxsanıncı illərdə deyirdilər ki, roman artıq bir
janr kimi ölüb, çağdaş insanın roman
oxumağa vaxtı yoxdur daha...
–
Remarkın “Üç yoldaş” romanı çıxandan
sonra da dedilər, bundan sonra romana daha ehtiyac olmayacaq. Yəni o mənada ki, ortaya etalon qoyulmuşdu.
– ...İllər keçdi, tək bizdə yox,
bütün dünyada yeni roman dalğası gəldi. Qəribədir
ki, doxsanıncı illərdə gətirilən
başlıca arqument – vaxt qıtlığı indi
özünü daha kəskin büruzə verir. Bununla belə, roman janr kimi
populyarlığını qoruyub saxlayır. Bacaran da, bacarmayan da bu işə girişir. Səndə isə elə bil heç vaxt roman yazmaq
həvəsi olmayıb. Bu janra oxucu yox,
yazıçı münasibətin necədir?
– Roman
yazmaq istərdim. Hətta üç variantda
işlədiyim “Bir gün, bir gecə” adlı povestim var, o da
hekayələrimlə eyni strukturdadır. Çoxdan
yazsam da, povesti çapa hazır hesab eləmirəm. Roman yazmaq üçün insan hər şeydən
təcrid olunmalıdır. Səhər
işləyib axşam roman yaza bilmərəm. Yazmazdan qabaq azı bir həftə hər şeydən
təcrid olunmaq, beyni durultmaq lazımdır. Hər halda məndə yazı prosesi belədir.
Məsələn, mənə Mircəfər
Bağırov haqqında pyes yazmaq sifariş olunub, di gəl,
oturub yazmağa imkan eləyə bilmirəm, vaxt yoxdur.
– Milli Kitab Mükafatının eksperti kimi son üç-dörd
ildə yüzlərlə nəsr əsəri oxumusan. Nəsrimizin
bugünkü mənzərəsi nə deyir?
–
Maraqlı məqamlar var. Bu gün ədəbiyyatda birinci
çatışmazlıq qeyri-peşəkarlıq, sonra
mütaliəsizlikdir. Bəzən hansısa
romanda maraqlı detallara rast gəlirəm, amma heyfslənirəm
ki, müəllif yaxşını pisdən ayıra bilmir.
Hamısı əsasən, konveyer üsulu ilə
işləyir.
– Ədəbiyyatda qeyri-peşəkarlıqdan gileyləndin. Bəs
jurnalistikada necədir?
–
Jurnalistikada məsələ nəsrdə olduğundan da qəlizdir.
Normal bir cümlə yaza bilməyən jurnalistlər
var. Bu gün Azərbaycan mətbuatının ən yaralı
yeri yazarların məhsul istehsal eləməməsidir. Ən yaxşı köşə yazarları da
özləri məhsul becərmirlər, impulsu hansısa məmurdan
alırlar. Bu, cavab jurnalistikasıdır.
Milli jurnalistikamızda ənənə itib, bu
gün nə oçerk, nə araşdırma yazan var. Halbuki
minlərlə araşdırma mövzusu var. Azərbaycan
jurnalistikası böyük məktəb keçib. 1875-ci ildə bizdə ilk mətbuat orqanı
işıq üzü görəndə Türkiyədə
bilmirdilər ki, qəzet nədir. Bəzən
deyirlər qəzetlər sıradan çıxacaq. Buna inanmıram. İnternet
jurnalistikası nə qədər inkişaf eləsə də,
qəzetin funksiyası tamam fərqlidir. Dostum
Rəşad Məcidin sözüylə desəm, qəzet sənəd
kimidir, arxivdir, əbədi qalır. Saytı
isə bir haker dağıda bilər. Qəzetlər
bugünün xəbər muzeyini yaradırlar...
– Öz əsrinin
yarısını geridə qoydun. Növbəti
yarım əsri necə təsəvvür eləyirsən?
– Mənim
üçün təxminən otuz-otuz beş
yaşa qədər hər şey maraqlıydı. Bundan sonra inanmıram, məni nəsə heyrətləndirə
bilsin. Amma mənə elə gəlir, həyat
get-gedə daha maraqlı olacaq. Elə bil
texnika inkişaf elədikcə insanlar sənətin ilkinliyinə
daha çox meyllənirlər, bicləşməkdənsə
daha çox məsumlaşırlar.
Söhbəti yazdı: Töhfə ƏZİMOVA
525-ci qəzet.- 2013.-
3 may.- S.7.