Qulam Məmmədli təzkirəsinin
ilk nəşri
Görkəmli
jurnalist, tədqiqatçı, dəyərli salnamələr
müəllifi Qulam Məmmədlinin (1897-1994) ədəbiyyat,
mədəniyyət tariximiz qarşısındakı ən
böyük xidməti ömrü boyu səbr və təmkinlə
saysız-hesabsız mənbələri araşdıraraq
oradakı məlumatları ortaya çıxarmasından,
bunların əsasında samballı əsərlər
yazmasından ibarətdir. Əziz Şərifin sözləri
ilə desək o, həmişə “ölçüsüz
ağır işlərin
altına girmiş”, həmişə qarşısına
qoyduğu vəzifələrin
öhdəsindən ləyaqətlə
gəlmişdir. Q.Məmmədli
Təbrizdə doğulmuş,
ehtiyac üzündən
bir müddət Aşqabadda yaşamış,
oradan Bakıya gəlmiş, II Dünya müharibəsi illərində
Sovet Ordusunun tərkibində Təbrizə
gedərək Cənubi
Azərbaycanın mədəni
tərəqqisində iştirak
etmiş, sonra yenidən Bakıya qayıtmış, ömrü
boyu ədəbiyyatımıza,
mədəniyyətimizə dair mənbələri araşdıraraq bir-birindən
dəyərli tədqiqat
əsərləri yazmışdır.
Onun ədəbiyyat tariximizə
dair ilk ciddi tapıntısı 1942-ci ildə
Təbrizdə bir dəftərdə aşkar
etdiyi istedadlı satirik şair Mirzə Əli Möcüzün əsərləri
olmuşdur. O, Sabir
ədəbi məktəbinin
o vaxta qədər naməlum qalmış bu nümayəndəsinin əsərlərini ilk dəfə
Sovet-İran Mədəni
Əlaqələr Cəmiyyətinin
köməyi ilə nəşr etdirmiş, ön sözdə şairin yaradıcılığını
təhlil etmişdir. Tədqiqatçının Təbrizdəki digər
dəyərli tapıntısı
məşhur kolleksiyaçı
Hacı Məhəmməd
Naxçıvaninin kitabxanasından
aşkar etdiyi XVI-XVII əsr anadilli abidəmiz olan Fədai adlı şairimizin “Bəxtiyarnamə”
poemasıdır. Q.Məmmədli əsəri 1945-ci ildə
Təbrizdə ön sözdə nəşr etdirərkən əlyazmanın
başdan, ortadan düşmüş vərəqlərinin
mətnini Vəhid Dəstgərdi tərəfindən
farsca çap edilmiş “Bəxtiyarnamə”dən
tərcümə edərək
“bərpa etmişdir”.
O, Təbrizdə Hacı
Məhəmməd Naxçıvaninin
kitabxanasındakı əlyazma
əsasında XVIII-XIX əsrlərdə
yaşamış şairimiz
Heyran xanım Dünbülinin əsərlərini
də ilk dəfə çap etdirmiş, kitaba 10 səhifəlik maraqlı ön söz yazmışdır.
Təbrizdə Q.Məmmədli milli
hərəkata həsr
olunmuş, 1942-ci il hadisələri, “Tudə” partiyasının
fəaliyyəti və
S.C.Pişəvərinin mübarizəsinə
həsr olunmuş “Xiyabani” əsərini yazmışdır.
Sonrakı illərdə Bakıya qayıdan tədqiqatçı
özü ilə Təbrizdən çoxlu sayda sənədlər, əlyazmalar, mətbuat nümunələri gətirmiş,
bunların araşdırılması
ilə məşğul
olmuşdur. Onun hal-hazırda AMEA M.Füzuli
adına Əlyazmalar İnstitutunda
saxlanan şəxsi arxivi öz zənginliyi ilə diqqəti cəlb edir. Ədibin şəxsi arxivində Azərbaycanın nəşr
tarixinə, tear tarixinə
dair topladığı
materiallar, elm, tarix, ədəbiyyat, incəsənət
və s. sahələrdə
çalışmış 182 adda Azərbaycan ziyalısına həsr edilmiş yazılar, vaxtı ilə “Molla Nəsrəddin” məcmuəsində nəşr
etdirdiyi satirik hekayə və lətifələr, şifahi
xalq ədəbiyyatı
nümunələri, qəzet
və jurnalların biblioqrafiyası və digər materiallar vardır.
Q.Məmmədli arxivində C.Məmmədquluzadənin
həyat və yaradıcılığına dair
materiallar, ona aid mətbu və qeyri-mətbu yazılar, məqalələr, resenziyalar,
məktublar, xatirələr
toplanmış, Bakıda
və ondan kənarda – Naxçıvan,
Şuşa, Tiflis, Aşqabad,
İrəvan, Həştərxan,
Daşkənd, Moskva, Orenburq, Təbriz, İstanbul və s. şəhərlərdə çıxan
qəzet və məcmuələrdən kəsilmiş
məqalə və resenziyalar da yerləşdirilmişdir. O, bu
materiallar əsasında
1966-cı ildə “Molla
Nəsrəddin” adlı
əsərini çap
etdirmişdir.
Ədibin
şəxsi arxivini nəzərdən keçirərkən
görürük ki, onun işıq üzü görmüş
“Hüseyn Ərəblinski
(aktyorun həyat və fəaliyyətinə
dair sənədlər
toplusu)”, “Azərbaycan
teatrının salnaməsi”,
“Cahangir Zeynalov”, bir çox digər əsərləri
üçün topladığı
materiallar burdadır. Qulam Məmmədlinin şəxsi
arxivində onun uzun illər ərzində apardığı
axtarışlarının, topladığı materialların
bəhrəsi olan təzkirəsi çap edilməmiş qalırdı.
Altı cild halında toplanmış “Qulam Məmmədli təzkirəsi
(Azərbaycanlı alim,
yazıçı, şair
və başqa görkəmli xadimlər haqqında biblioqrafik materiallar)” adlı əsəri çapa hazırlamaq o qədər
də asan məsələ deyildi.
Əsərdə adların əlifba
sırası ilə düzülüş qaydası
pozulmuş, bir sıra səliqəsizliklərə,
təkrarlara yol verilmişdi ki, bunların öhdəsindən
səbrlə gəlmək
lazım idi. Əlyazmalar İnstitutunun
elmi işçisi, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru Aybəniz Rəhimova qarşısında duran çətinliklərin öhdəsindən
ləyaqətlə gələrək
Qulam Məmmədli təzkirəsini “Elm və
təhsil” nəşriyyatında
çap etdirmişdir.
Kitaba yazdığı ön sözdə tərtibçi
Qulam Məmmədlinin
həyat və yaradıcılığı barədə
məlumat vermiş, təzkirənin əhəmiyyətini
nəzərə çatdırmaq
üçün ədəbiyyatımızda
təzkirəçilik tarixini
nəzərdən keçirmişdir.
A.Rəhimova yazır ki,
müəllif Azərbaycan
ədəbiyyatına, mədəniyyətinə
dair əksər təzkirələrdən bəhrələnmiş,
məlumatları müqayisə
etmişdir, ən diqqətəlayiqi isə budur ki, təzkirəsini
ana dilində yazmışdır. O, təzkirənin
nəşrə hazırlanması
prosesi barədə yazır: “Əsərin istər transfoneliterasiyası,
istərsə də üzərində apardığımız
kornektə, redaktə
işi zamanı mətnşünaslıq qaydalarından
kənara çıxmamağa
çalışırıq. Lakin cüzi olsa da mətnə müdaxilə etmək məcburiyyətində qalmışıq.
Əsərdəki şəxsiyyətlər haqqında verilən təkrarlar, yəni bir şair haqqında
iki və ya bir neçə
dəfə verilən
eyni məlumatlar aradan götürülmüş,
cümlələrdəki üslub
xətalarına düzəliş
verilmiş, müəllif
tərəfindən tərtib
olunmuş naqis adlar göstəricisi yenidən əlifba sırası ilə düzülərək tamamlanmışdır.
Təzkirənin özü isə
əlifba prinsipi əsasında yenidən qurulmuş, şairlərin
sonda olan təxəllüslərinin yeri
dəyişdirilərək ad və soyadlarından önə keçirilmişdir”.
A.Rəhimova təzkirədə adları çəkilən
müəlliflərin adlar
göstəricisini tərtib
edərək kitaba əlavə etmişdir.
F.Köçərlinin “Azərbaycan ədəbiyyatı tarixi materialları”, İ.Hikmətin
“Azərbaycan ədəbiyyatı
tarixi”, Salman Mümtazın “Azərbaycan
ədəbiyyatı (el şairləri)”,
Ş.Saminin “Qamusül-elam”,
“Sicilli-osmani”, “Şəqaiqün-Nemaniyyə”
kitablarından, S.Əfşarın
“Məcməül-xəvas”, Ə.Bağdadinin “Gülşəni-şüəra”, L.Azərin “Atəşkədə”, M.M.Nəvvabın
“Təzkireyi-Nəvvab”, M.Müctəhidzadənin
“Riyazül-aşiqin” təzkirələrindən,
“Övraqi-nəfisə”, “Şəfəq”,
“Azərbaycan” və
s. dərgi və qəzetlərdən toplanmış
materiallar əsasında
tərtib edilmiş bu təzkirə ədəbiyyatla bərabər
incəsənət, tarix,
fəlsəfə, coğrafiya
və başqa elmləri də əhatə edir.
Q.Məmmədli təzkirəsinə qədim
dövr ədəbiyyatından
nümunələr, orta
əsrlərdə, XVI-XX əsrlərdə
yaşamış şairlərimiz
barədə məlumatlar
və onların yaradıcılığından nümunələr salınmışdır. Əsərdə tanınmış şəxsiyyətlərlə
bərabər ayrı-ayrı
dairələrdə tanınıb
ümumxalq səviyyəsində
məşhur olmayan insanlar haqqında da məlumatlar əksini tapmışdır.
Qulam Məmmədli
təzkirəsi ədəbiyyat
və mədəniyyət
tariximizə dəyərli
töhfədir. Görkəmli ədibimizin uzun
illərdən bəri
arxivdə əlyazma halında qalmış əsərini nəşr etdirərək geniş oxucu kütləsinə təqdim edən Aybəniz Rəhimovanın
əməyini xüsusi
olaraq qeyd etmək istərdik. Əminik ki, Qulam Məmmədlinin
bu təzkirəsi ədəbiyyat tariximizlə
məşğul olan tədqiqatçıların hərtərəfli
araşdırma obyektinə
çevriləcəkdir.
Kitabın redaktoru filologiya
elmləri doktoru, professor Azadə Musabəylidir.
Əlioğlu Paşa,
AMEA M.Füzuli adına
Əlyazmalar İnstitutunun
direktor əvəzi, filologiya
elmləri doktoru
525-ci qəzet.- 2013.- 18 may.- S.25.