“Biz bu dünyaya gəlirik, gedirik və
sonra yeniləşib yenidən dönürük”
Müsahibimiz
tanınmış
şair Nazim Əhmədlidir. O, ədəbiyyata səksəninci
illərdə gəlib. Maksim Qorki adına Moskva Ədəbiyyat
İnstitutunun poeziya bölməsini bitirdikdən sonra
Bakıya qayıdıb və Azərbaycan
Yazıçılar Birliyində işə başlayıb.. Şeirləri respublika mətbuatında müntəzəm
çap olunur. Yeddi kitab müəllifidir..
Rus, isveç, yapon ədəbiyyatlarından tərcümələr
edib. Şeirləri bir neçə dilə
tərcümə olunub.AYB-nin Ədəbiyyat Təbliği
Bürosunun direktorudur. Eyni zamanda Skandinaviya
Ölkələri ilə Mədəni və Elmi Əlaqələr
İctimai Birliyinin sədridir.
– Nazim müəllim, sizi ədəbiyyata
nə gətirdi? Sadəcə yazmaq istəyi, təsadüf,
yoxsa başqa bir səbəb?
– Mən orta məktəbi Laçın rayonunda oxumuşam.Üçüncü
sinifdən sonra Laçında, rayon mərkəzində təhsilimi
davam eləmişəm. Əsas hobbim kitab oxumaq
idi. Şəhər kitabxanasına gedəndə
acgözlüklə dünya və Azərbaycan ədəbiyyatından
çoxlu nümunələr seçib oxuyurdum. Günümün
çox hissəsini mütaliəyə həsr edirdim,
çoxlu romanlar, povestlər, şeirlər oxuyurdum. Bütün bunlar mənim ədəbiyyata olan
marağıma təsir etdi. Məktəbdə
oxuyanda artıq mən roman yazmağa başladım. (gülür) Oxuduqlarımın təsiri
altında qalaq-qalaq kağızlara yazılmış roman mənim
ilk qələm təcrübələrimdən sayılır.
–
Oxuduqlarınız arasında hansı əsərlər daha
çox sizi yazmağa sövq edirdi?
– Dediyim
kimi, mütaliəm o qədər genişlənmişdi ki, məni
kitabxananın fəxri üzvü sayırdılar. Tanınmış bütün müəllifləri,
Azərbaycan klassik ədəbiyyatını, rus ədəbiyyatından,
dünya ədəbiyyatından seçmələr
oxumuşdum. Maksim Qorkinin “Klim Samginin həyatı”nı bir neçə günə bitirdim. Rayon yerlərində gecələr şam
işığında da olsa mütləq nəsə oxuyurdum. O vaxt mən Tolstoyu, Hüqonu
oxuyurdum. Dostoyevskinin “Cinayət və cəza”sını
çox sevirdim. İllər sonra Moskvada Ədəbiyyat
İnstitutunda oxuyanda bu əsərləri dərs kimi keçəndə
onlar artıq mənə tanış idilər.
– Nəsr
nümunələriniz olsa da, daha çox şair kimi
tanınırsınız... İlk şeiriniz
yadınızdadır?
– Necə
çap olunmağı da yadımdadır... Bir gün ədəbiyyat
müəlliməmiz Maraş müəllim dedi ki, kim şeir yaza
bilir? İçimdən gələn bir səslə dedim ki, mən
yazıram. Birini yazdım və həmin şeirimi də
divardan asdılar, çoxunun da xoşuna gəlmişdi...
Sonra bir bənddən ibarət başqa bir şeir yazdım, o da
“Laçın” qəzetində çap olundu.Əmim həmin
qəzetin baş redaktoru idi. Sonra məktəb illərində, mütəmadi
olaraq, şeirlərim “Laçın” qəzetində
çıxmağa başladı. Məktəbi bitirəndən
sonra universitetə daxil ola bilmədim və
gedib kolxozda işlədim. Amma şeirlər və
məqalələr yazmağa davam edirdim. Sonra Şuşa Kənd Təsərrüatı
Texnikumuna daxil oldum. Orda baytarlıq fakültəsinidə oxuyurdum.
Həmin vaxtlar Qəşəm Aslanov Şuşanın birinci katibi idi. Bir gün
şair Rüfət Əhmədzadə bizim texnikuma gələndə
şeirlərimi təqdim etdim və “Şuşa” qəzetində
şeirlərim çap olunmağa başladı. Sovet ordusu sıralarında da şeirlər yazıb
valideynlərimə göndərirdim. Qayıtdıqdan sonra
rayonda baytar kimi işləməyə başladım. Respublika mətbuatında
çap olunduğum üçün Şüvəlanda
keçirilən Azərbaycan Gənc
Yazıçılarının seminarına dəvət
olundum. Bir ay orda qaldım.
– Və
şəhərdə ədəbiyyata daha yaxın oldunuz...
– Hə,
məni elə şəhərə gətirən ədəbiyyat
sevgisi, burdakı qaynar ədəbi mühit oldu. Bütün məqsədim ədəbiyyat idi. 79-cu ildə mənim “Təbiət lövhələri”
adlı silsilə şeirlərim çap olunmuşdu. Həmin şeirlər haqqında Rəşad Məcid
həmişə danışıb deyir ki, Nazim Əhmədli
gördüyüm ilk diri şairdi. Bu haqda
yazısı da vardı. Məmməd Araz, Ramiz
Rövşən də o vaxt bu şeirlərim haqqında
gözəl fikirlər bildirmişdilər. Özümü ədəbiyyatda
görməyə başlayandan sonra artıq Moskvaya M. Qorki adına Ədəbiyyat İnstutuna girmək
arzum yarandı. O vaxt “Baksovet” metrosu yaxınlığında çayxanada
yazıçılar, şairlər
yığışırdılar. Aydın Məmmədov,
Vidadi Məmmədov, Aqil Abbas, Vaqif Bayatlı, Baba Vəziroğlu,
Zakir Fəxri və başqa dostlar müzakirələr
aparardıq.
– Ədəbiyyat
İnstitutuna necə
daxil oldunuz?
– Mən
ora sənədlərimi göndərdim. Şüvəlanda
olanda bir axşam qonaq kimi Vladimir Qafarov, Atif Zeynallı, Ramiz
Rövşən bizə şeirlərini oxudular.
Hüseyn Əfəndi dedi ki, Vladimir Qafarov səni
çağırır. O da Azərbaycan və rus ədəbiyyatının
bilicisi sayılırdı, yaxşı tərcümələr
edirdi. Məni çox
yaxşı qarşıladı və dedi ki, “Ədəbiyyat
İnstitutuna getmək istədiyini bilirəm. Sənin
şeirlərini tərcümə edəcəyəm, Moskvada mənim
imzamı tanıyırlar”.
Çox sevindim və həmin axşam mənim
şərəfimə orda ziyafət verildi. O gündən
Vladimir Qafarovla dost oldum. Sonra mən müsabiqədən
keçdim, imtahan verdim və Ədəbiyyat İnstitutuna
daxil oldum. 5
illik Moskva həyatı mənim dünyagörüşümə
çox təsir etdi. 1986-cı ildə İnstitutu bitirib Azərbaycana
qayıtdım.
–
Artıq səksəninci illərin sonu SSRİ
dağılmağa başlamışdı və ölkə
daxilində qarşıdurmalar var idi ,Qarabağ
münaqişəsi başlamışdı...
–
1986-cı ildə İnstitutu bitirəndən sonra Bakıya
qayıtdım və Azərbaycan Yazıçılar
İttifaqında işə başladım. Sonrakı illərdə
Azərbaycanda məlum hadisələr başladı və mən Laçın
üçün də narahat olmağa başladım. 1992-ci ildə Hərbi Komissarlığa ərizə
verdim və müdafiə nazirinin
əmriylə hərbi rütbə alib hərbi jurnalist
kimi “Azərbaycan Ordusu” qəzetində xidmətə başladım
, cəbhədə, səngərlərdə oldum. Həmin illər
haqqında çoxlu publisist yazılar yazdım.
– Nazim
müəllim, sizin ədəbiyyatdan başqa da fəaliyyət
sahələriniz var. Bir qədər onlar haqqında, xarici dillərə
olan həvəsiniz haqqında danışardınız...
– Mənim
oğullarım ikinci ali təhsillərini Norveçdə
alıblar.Skandinaviya ölkələrinə gedib gəlməyim
məndə həvəs
yaratdı ki, Azərbaycan ədəbiyyatını o ölkələrdə təbliğ
edə bilərəm. Son bir ildə
sıfırdan başlayaraq ingilis dilinin üç səviyyəsini
öyrənməyə nail oldum. İndi də Avropaya gedib gələndə
orada sərbəst
olaraq bu dildə danışa bilirəm. Öyrənməyə davam edirəm,
hətta ingilis dilində qısa şeirlər də
yazıram...
–
Hansı sizi daha çox cəlb edir- nəsr yoxsa nəzm?
– Mən
poeziya adamıyam, nəsrə o qədər də hövsələm
yoxdur, amma nəsr yaradıcılığım da var.
“Ulduz”da, “525-ci qəzet”də hekayələrim çap olunub. Ruhumu şeirə
daha yaxın hiss edirəm. Tərcümə
şeirlərim də var.İndiyə qədər 7 kitabım
çap olunub. 60 yaşımla əlaqədar
üç cildlik kitabımı çap etdirmək istəyirəm.
– Nazim
müəllim, tərcümə etdiyiniz ədəbi nümunələr
hansılardır?
– Ən gənc yaşlarımda Aqata Kristinin əsərini
tərcümə etdim. Sonralar Moskvada təhsil aldığım illərdə
İsveç ədəbiyyatının görkəmli nümayəndələrindən
olan Nobel mükafatı laureatı
Pyer Fabiyan
Lagerkvistin dörd hekayəsini dilimizə çevirdim.Yapon
yazıçısı Yukio Misimanın “Vətənpərvərlik”
hekayəsini də dilimizə çevirdim.Ancaq rus dili vasitəsi
ilə.İndi hiss edirəm ki ingilis dilindən də
çevirmələr edə bilərəm.
– Şeirlərinizdə göylərə müraciət,
səma anlayışı çoxdur. Bu dinlə
bağlıdır yoxsa elmlə?
– İslam dininə marağım böyükdür. O vaxt mən “Xəzər”
jurnalında işləyəndə Quran jurnalda çap
edilirdi. Səma, kainat isə bir elmdir və dinlə
çox bağlıdır. Kainat elminə olan marağıma
görə ufalogiya ilə maraqlanıram. Azərbaycanda
heç bir ufoloqlar cəmiyyətinin üzvü deyiləm,
sadəcə bu marağım Moskvadan yaranıb. Orda olanda bir dəfə yazıçı İsa
Hüseynovla görüşdüm. Mənim
maraqlarıma, danışdıqlarıma görə dedi ki, “səni
dəftərimdə
7-ci adam kimi yazıram”. İndi də məni
başa düşən dairələrdə bu sahədə
danışıram, ufologiya, yadplanetlilər, Yer kürəsində
insanın taleyi haqqında fikirlərimi bölüşürəm..
– Bu
hobbiniz şeirlərinizdə də əsasən ümumi xətti
təşkil edir...
– Gəldim,
yol tutdum uzaqdan,
Dünyanın
heçindən gəldim,
Atdanıb
şimşək atıma,
Göylərin
içindən gəldim,
çıxdım buludun içindən,
alovun,odun
içindən,
çiçəyin ,otun içindən,
dumanın köçündən gəldim,
mələk idim, adam oldum,
könlümə sevdalar doldu,
bu Yer
üzü butam oldu,
bu boyda biçimdə gəldim.
Bütün
şeirlərimdə olmasa da, bir çoxunda bu xətt var. Hər
bir insanın, bitkinin, daşın, heyvanın Yer üzündə
missiyası var. Bu missiya bitəndən sonra bütün
varlıqların da Yer üzündə yaşamı bitir. Kainat harmoniyadır, digər aləmlər də var.
Bu, elmdir. 80-ci illərdə
mən Moskvadan Bakıya gələndə ufologiya ilə
bağlı söhbətlərim hamıya gülməli gəlirdi. İndi isə
bir qədər fikirlər dəyişib. Bildiyimə görə
artıq 91-cı ildən bəri “indiqo uşaqlar” doğulmaya
başlayıb. Yəni artıq Yer kürəsində
kamilləşmə dövrü başlamalıdır,
müharibələrə son qoyulmalıdır, var-dövlət
xəstəliyinə tutulan insanlar sıradan
çıxmalıdır. Bir sözlə
“sülh insanları” çoxalmalıdır. Yoxsa bu xəstəliklər
dünyada və kainatdakı harmoniyanı poza bilər.
– Azərbaycanda
müasir ədəbiyyatın mənzərəsini necə
qiymətləndirirsiz? Nəsillərarası
mübahisələr niyə bu qədər qabarıqdır?
– Bunlar
çox normaldır. İstənilən cəmiyyətdə
təfəkkürlər yenilənəndə
qarşıdurmalar olur. Gənclər gəlirlər,
yaşlanırlar, sonra başqa gənclər gəlir-bunlar
hamısı labüddür. Məsələn
rus ədəbiyyatında Mayakovski, Azərbaycanda Rəsul Rza
yeni mərhələnin təməlini qoyublar. Sovetlər dövründə belə bir fikir
vardı, sənət xalq üçündür. Amma mən bunu qəbul etmirəm. Sənət sənəti anlayanlar, sənətkarlar
üçündür. Sənəti hər adam başa düşə
bilməz. Müasir və klassik ədəbiyyatımız yetərincə
güclüdür. Azərbaycana
Nizami Gəncəvi, Məhəmməd Füzuli, H.Cavid,
S.Vurğun, R.Rza, Anar, Elçin, Muğanna, M.Araz və.s yetirən
torpaq yenilərini də yetirir.
– Ədəbiyyatımızda oxucu problemi varmı?
– Var.
İndi internet əsridir. Hər şey
texnikanın əlindədir. Əvvəllər
kitablar minimum on min tirajlarla çap olunurdusa, bu gün
kapitalizm münasibətlərində bu mümkün deyil. Kitab oxumağa mane
olan məsələlər çoxdur. Məişət
qayğıları çoxalıb, televiziya, əyləncə
portalları kitab oxucusunun azalmasına səbəb olur. Məsələn, əvvəllər hər kənddə,
rayonda kitabxanalar vardı. Eyni zamanda yazan çoxdur, amma ədəbiyyat
azdır... Rəşad Məcidin Azərbaycan
Yazıçılar Birliyində yaratdığı Gənc
Ədiblər Məktəbi çox maraqlı layihədir.
Bir dəfə mən də onların
qonağı oldum, onların dünyagörüşləri, ədəbiyyata
münasibətləri çox xoşuma gəldi.
– Bəs ədəbiyyatda
çoxluğun bayağılığa səbəb
olmasıyla razısınızmı?
– Qalın-qalın kitablar var ki, varaqlayırsan, içində oxunulası bir şey yoxdur. Amma mən elə gözəl şairlər tanıyıram ki, çap olunmağa imkanları yoxdur.Azərbaycanda da elə tendensiyalar yoxdur ki, iş adamları ədəbiyyata sərmayə qoysunlar, müəllifin kitab çapına kömək etsinlər. Yaradıcı sahəyə ögey münasibət var. Bu təkcə dövlətin vəzifəsi deyil, buna hamı çalışmalıdır. Əsrin əvvəllərində Hacı Zeynalabdin Tağıyev və başqa milyonçular gəncləri oxumağa göndərirdi, xeyriyyə işləri görürdülər.
– İndi şou biznesə sərmayə qoyurlar...
– Müğənnilərin də oxuduğunu şairlər yazır, amma efirdə ya başqa yerdə mətnin müəllifinin adını çəkən yoxdur. Həm də, indi o qədər bayağı şeirlərə mahnılar yazılır ki...Çoxunu da müğənnilər özü qondarır. Kommersiya maraqları sənəti kölgədə qoyur.
– Hazırda nə işlə məşğulsuz?
– Yeni kitablarımı çapa hazırlayıram. Eyni zamanda Skandinaviya Ölkələri ilə Mədəni və Elmi Əlaqələr İctimai Birliyi yaratdıq və dövlət qeydiyyatından keçirdik. Azərbaycanın incəsənət, ədəbiyyat xadimlərinin Skandinaviya ölkələrində təbliğatıyla məşğul olacam.
– Bu
yaxınlarda 60 yaşınız tamam oldu? Ədəbiyyat
sizi heç bu yaşa kimi yorubmu?
– Yox. Mən yorulan insan deyiləm.Bir də ədəbiyyat
adamı yormur, ona güc və sevgi bəxş eləyir.
Mən hər
gün yenidən doğuluram. Çünki
dünya belə qurulub. Təbiətdə
hər şey yenilənir.
Yarpaqlar, ağaclar, sular, buludlar, canlılar və s... Biz də bu dünyaya gəlirik, gedirik və sonra
yeniləşib yenidən dönürük.
S.
PƏRVİZ
525-ci qəzet.-
2013.- 14 sentyabr.- S.24