Sübhün səfiri
Bu yaxınlarda Moskvadan gəlmiş bir rus ziyalısı
ilə Bakının mərkəzi küçələrini,
meydanlarını gəzərkən aramızda təxminən
belə bir söhbət oldu. Qonaq şəhərin gözəlliyi
qarşısında heyranlığını gizlətməsə
də, tam səmimiyyətlə, özü də mənim
heysiyyatıma toxunacağını ağlına belə gətirmədən
dedi ki, bu abadlıq, bu tikililər, təmtəraq çox
gözəldir, amma Rusiyadan ayrılmaqda böyük səhv
etmisiz. Soruşdum: “niyə ki, bütün bunlar müstəqilliyimizin
bəhrəsidir”. Dedi: “Çünki bu boyda sərvətlə
Azərbaycan boyda kiçik bir ölkənin dünya
meydanında duruş gətirməsi, demokratik dəyərləri
qoruyub saxlaması müşkül məsələdir, sizə
mütləq himayədar gərəkdir”.
“Himayədarlığın”
nə olduğunu biz artıq görmüşük; bu “xoş
məramla” 200 il ərzində yalnız sərvətlərimizə
deyil, həm də mənəvi dəyərlərimizə,
dilimizə də təcavüz edilib. Bunu
Rusiyanın, hətta mütərəqqi fikirli
adamlarının, ziyalılarının belə, böyük
bir qismi başa düşmək istəmir və ya sadəcə,
başa düşmür.
Qonaqla
söhbətimiz zamanı mən Anarın “Sabahın səfiri”
ssenarisini (film ekranlara “Sübhün səfiri” adı ilə
çıxıb) və həmin ssenari əsasında Ramiz Həsənoğlunun
çəkdiyi və artıq dünyanın bir neçə
ölkəsində nümayiş etdirilmiş “Sübhün səfiri”
filmini xatırladım. Həmin filmdə belə bir epizod var:
Rus dekabristlərindən Bestujev –Marlinski ilə söhbət
edən Mirzə Fətəli Axundov ondan soruşur:
“- Bax, Siz öz xalqınızın
azadlığını istəyirsiz, bəs başqa
xalqların azadlığı məsələsi necə olsun? Axı,
dağlılar da azadlıq uğrunda mübarizə
aparırlar. Öz xalqlarının
azadlığı uğrunda.
Bestujev:
– Bunlar tamamilə
başqa-başqa şeylərdir, Fətəli, bizim məqsədimiz
Qafqazı sivil dünyanın qanun-qaydalarına
qovuşdurmaqdır.
– Bəlkə heç qafqazlılar bu qanunları istəmirlər,
əsrlərlə yaşadıqları kimi, öz qanunları
ilə yaşamaq istəyirlər”.
Və həmin
söhbət zamanı Bestujev fikrini belə
yekunlaşdırır: “...biz Rusiyadakı vəziyyətdən
nə qədər narazı olsaq da, Rusiya təhsil, mədəniyyət
sarıdan qonşu müsəlman ölkələrinin
hamısından qat-qat üstündür. Bax, elə
bu mədəniyyəti də biz sizin həyatınıza tətbiq
etmək istəyirik”.
Qəribədir,
200 il keçir, amma münasibət dəyişmir.
Kim hansı ölkəni işğal etmək
istəyirsə (müasir dövrdə özündən
asılı vəziyyətdə saxlamaq istəyirsə), bəhanəsi
həmin ölkələrə “mədəniyyət” (indi,
bizim dövrdə isə – “demokratiya”) gətirmək olur.
İstər, bədii ədəbiyyatda, istərsə də,
teatr və kinoda tarixi mövzuya və ya görkəmli şəxslərin
həyatına müraciət o zaman müasir oxucunun,
tamaşaçının marağına səbəb olur və
ümumiyyətlə, nəsə bir məna kəsb edir ki, həmin
əsərlərdə bizi düşündürən problemlərə,
günümüzlə səsləşən fikirlərə
toxunulsun. Zənnimcə,
“Sübhün səfiri” filmində göstərilən
keçmişlə bizim bugünümüz arasında həm
siyasi müstəvidə, həm də məişət və
əxlaq müstəvisində belə oxşar məqamlar az deyil və onlar düşünmək qabiliyyəti
olan tamaşaçını, şübhəsiz ki, rahat
buraxmır, ona çox şey deyir.
Mən öncə ssenarini oxuyub sonra filmə
baxmış tamaşaçılardanam. Düzü, hələ
ssenarini əlimə alıb oxumağa başlayanda fikirləşirdim
ki, Mirzə Fətəli Axundov boyda nəhəng bir şəxsiyyətin
keçdiyi çox mürəkkəb və mənalı həyat
yolunu, görəsən, Anar iki saatlıq bir film çərçivəsinə
necə sığışdıracaq? Elə ilk səhifələrdən,
Anarın qələminə az-çox bələd olan adam
kimi, onun filmin açarını çox dəqiq
tapdığını başa düşdüm; ağır xəstələnmiş
altmış altı yaşlı Mirzə Fətəli
çarpayıda, ölüm yatağında uzanıb, gah ailə
üzvlərinə tapşırıqlar verir, gah mürgüləyir,
gah da yatıb yuxular görür; beləcə, həyatından
səhifələr kino lenti kimi gözləri önündən
gəlib keçir. Əlbəttə,
yazıçının həyatının hansı səhifələrini
seçib zəncirin halqaları kimi biri-birinə bənd etmək,
nələri önə çəkmək, nələrdən
sərf-nəzər etmək ssenaristdən materiala bələdlik
və yüksək peşəkarlıq tələb edir.
Bundan əvvəlki ssenarilərində olduğu
kimi, Anar seçdiyi mövzuya tarixilik və dəqiqlik
baxımından tədqiqatçı alim qədər ciddi
yanaşmış, istedadının gücünü və
peşəkarlıq səviyyəsini bu dəfə də təsdiq
etmişdir; belə ki, M.F.Axundovun həyatından epizodlar və
əsərlərindən parçalar böyük bir
xalının naxışları kimi bir-birini məharətlə
tamamlayır.
Ssenarinin
məziyyətləri haqqında: onun rahat dili, dinamizmi,
obrazların hər birinin fərdi cizgiləri, dil özəllikləri,
dialoqların təbiiliyi barədə çox danışmaq
olar. Amma məlum bir həqiqət var ki, ssenari
lentə alınmayanadək ədəbi mətn olaraq qalır;
o, hələ film deyil. Təcrübəmdən
deyə bilərəm ki, Azərbaycan kinosu tarixində,
çox olmasa da, elə gözəl, kamil ssenarilər də
olub ki, ekran variantı hamını məyus edib.
Xoşbəxtlikdən,
“Sabahın səfiri” ssenarisinin quruluşu Anarın
yaradıcılığına bələd olan, onu bir
yazıçı kimi düşündürən problemləri
özününkü kimi yaşayan, müəllifin nəinki
hər sətirini, hətta sətiraltı demək istədiklərini
də oxuya bilən ziyalı bir sənətçi Ramiz Həsənoğluya
həvalə olunub. Həvalə olunub deyəndə
ki, səhv etmirəmsə, Anar bu ssenarini yazanda, elə əzəldən
Ramizi nəzərdə tutmuşdu.
Onların
yaradıcılıq əməkdaşlığının
uzun bir tarixi var. Hələ 40 il əvvəl
Ramiz Anarın məşhur “Mən, sən, o və telefon”
hekayəsi əsasında o zaman tamaşaçılar
arasında son dərəcə populyar olan və tele-ekranlarda təkrar-təkrar
nümayiş etdirilən çox baxımlı bir televiziya
tamaşası çəkmişdi; “Gecə müsahibi”
adlanırdı. Sonralar belə telefilmlərin sayı
artdı: “Dindirir əsr bizi”, “Evləri köndələn yar”, “Nigarançılıq”
və s. və s. Nəhayət, beş il öncə bu
yaradıcılıq əməkdaşlığının
növbəti bəhrəsi – “Cavid ömrü” iki seriyalı
bədii filmi böyük ekrana çıxdı. Əlbəttə, televiziya üçün çəkilən
filmlərlə kino ekranı üçün çəkilən
filmlər arasında müəyyən fərqlər var və
Ramiz də bunu gözəl bilirdi. O, bütün
gücünü – aktyorla işləmək sahəsində
uzunillik təcrübəsini və yəqin ki, böyük
ekranın özünəməxsus xüsusiyyətləri
haqqında nəzəri biliklərini səfərbər edib,
“Cavid ömrü” filmini çəkdi,
tamaşaçıların mühakiməsinə verdi. İndi üstündən
müəyyən vaxt keçsə də, yaxşı
yadımdadır ki, bəzi səhnələrdə
teletamaşa möhürünün izləri qalmışdı.
Deyə bilmərəm, bəlkə də Ramiz Həsənoğlu
bunu bilərəkdən belə etmişdi?! Bilmirəm. Amma onu bilirəm ki,
o, Anarın ssenarisinə sadiq qalmışdı və ən əsası
da, müəllif qayəsini, Cavid haqqında həqiqətləri,
Cavid faciəsini, nəhayət, Cavid sənətinin vüsətini
ekran dili vasitəsi ilə verə bilmişdi.
Mən “Sübhün səfiri”ndən
danışdığım halda, niyə bu haşiyəyə
çıxdım, “Cavid ömrü” filmini xatırladım? Səbəbsiz
deyil. Çünki hər iki film eyni rejissorun tematik cəhətdən
oxşar filmləridir: Azərbaycan ədəbiyyatının,
ümumən Azərbaycan mədəniyyətinin iki nəhəng
simasının həyat və
yaradıcılığından bəhs olunur hər birində;
Cavid də şair və dramaturqdur, Axundov da həm dramaturqdur
– Azərbaycan dramaturgiyasının banisi – həm də
şeirlər yazıb. Yəni oxşarlıqlar
ancaq mövzu oxşarlığıdır. Vəssalam. Talelər müxtəlifdir,
dövr, mühit tamam başqa-başqadır. Və “Sübhün səfiri”ndə müəlliflər
– həm Anar, həm də Ramiz özlərini təkrar etməyiblər,
yeni biçimdə, yeni quruluşda bir əsər
yaradıblar. Özü də bəri başdan deyim ki,
xüsusən Ramiz bu filmdə bir rejissor olaraq daha irəli
gedib: istər ayrı-ayrı səhnələrin quruluşu cəhətdən,
istər aktyorlarla işin səviyyəsi cəhətdən
(hiss olunur ki, o, aktyorlardan istədiyini almaq üçün
böyük zəhmət çəkib), istərsə də
epizodlar arası əlaqəni, məntiqi bağlılığı
təmin etmək baxımından mükəmməl bir film
çəkib.
“Sübhün
səfiri” kimi tarixi mövzuda yazılmış ssenarilərin
ekran təcəssümünün çətinlikləri az deyil: bir yandan tarixi dürüstlük (həm
geyimlərdə, həm interyerlərdə, həm də elə
naturada), digər tərəfdən, adətlər, insanlar
arasında münasibətlər, ədəb qaydaları,
danışıq tərzi və s. bizim günlərlə
müqayisədə xeyli fərqlidir. Ramiz bir
rejissor kimi bütün bu çətinliklərin onun
imkanları daxilində olan qisminin öhdəsindən, əsasən,
gəlib. Amma kino elə bir sənət
növüdür ki, çox böyük maddi vəsait tələb
edir. Təəssüf ki, bizdə hələlik bəzi
xarici ölkələrlə, xüsusən Amerika ilə
müqayisədə, bədii filmin çəkilib ərsəyə
gəlməsinə çox az pul
ayrılır. Deməli, nələrdənsə
imtina etməli, nələrəsə göz yummalı olursan.
Sonra ən xırda bir güzəşt belə,
kadrda görünür. Xüsusən də, öz
gözündə tiri görməyənlər görür
bunu: məsələn, haqqında danışdığım
filmin bal səhnəsində divardakı
braların (şamdanların) müasir bralar olduğunu
böyük bir faciə səviyyəsinə
qaldırırlar.
Düzü, mən filmə ilk dəfə premyera
vaxtı baxanda buna əhəmiyyət verməmişdim. Çünki
diqqətim xanəndənin – Səttarın ifasında,
epizoddakı söhbətlərdə və Bakıxanovun gəlib
Puşkinin dueldə öldürülməsi xəbərini
böyük həyəcanla məclis
iştirakçılarına elan etməsində idi.
Bu yaxınlarda filmə ikinci dəfə teleekranda baxanda
həqiqətən belə bir qüsurun olduğunu
gördüm.
Amma film boyu onu da gördüm ki, böyükdən-kiçiyə
filmdə çəkilənlərin hamısı: həm əsas
rolların ifaçıları, həm epizodlarda çəkilənlər
(onların sayı isə bəlkə də yüzdən
artıqdır) rəssamların işə ciddi münasibətləri
və böyük zəhmətləri sayəsində,
müvafiq libaslardadır. Əlbəttə,
bütün zahiri görüntülərdə dəqiqlik
vacibdir, amma mənim fikrimcə, əsas deyil (hər halda, kino
və teatr sənətində şərtiliyə yer var).
Əsas olan filmdə cərəyan edən hadisələr,
Mirzə Fətəlinin ömür yolu, gördüyü
işlər, onun amalı, şəxsiyyətinin xarakterik
cizgiləridir, yəni məzmundur, mahiyyətdir.
Mirzə Fətəli Axundov Azərbaycan ədəbiyyatının,
Azərbaycan mədəniyyətinin, Azərbaycan fəlsəfi
fikir tarixinin ən böyük simalarından biridir. Çox təəssüf
ki, onun şəxsiyyətini yaşadığı dövrdə
də, sonralar da zaman-zaman düzgün qiymətləndirməyənlər
olub və hətta bu gün də var; nə etməli, dahilərin
qisməti budur: sən bütün ömrün boyu
xalqını cəhalətdən qurtarmağa, onu maarifləndirməyə
çalışasan, bununçün yollar axtarasan, əvəzində,
səni kimisi İran casusu, kimisi də ruspərəst,
çar agenti adlandırsın.
Bəli, Axundov Tiflisdə Rusiya canişininin dəftərxanasında
işləyib, tutduğu vəzifəyə görə də
ona polkovnik rütbəsi verilib. O vəzifəyə başqa bir millətin
də nümayəndəsini qoya bilərdilər; erməni,
gürcü, polyak, osetin –kimi desən. Amma gəlin bir
düşünək, xalqımızın rus dilini bilməyən
və minbir dərdi üçün dəftərxanaya gələn
övladlarına bəs kim əl
tutardı, can yandırardı?! Əlbəttə,
onlar yox, Axundzadə Mirzə Fətəli. Və o, milləti üçün əlindən gələni
edirdi də. Yəqin ki, bir qədər dərin
düşünmək lazımdır.
Şübhəsiz, imperiyanın dəftərxanasında
çalışan bir məmur mütləq imperiyaya da işləmiş
olurdu və bu ikili vəziyyətinin əzabını
ağrısını ömrü boyu çəkirdi. Filmdəki bir
səhnə – Məkkə ziyarətinə getdiyi
üçün onun yanına vidalaşmağa gələn
Abbasqulu ağa Bakıxanovla Mirzə Fətəlinin xəyali
görüşü, hər ikisinin düşdükləri vəziyyətin
ağırlığını, keçirdikləri
iztirabı çox dəqiq göstərir. Diqqət
edin, Kəbəni ziyarət etməyin hər bir “mömin
müsəlmanın müqəddəs borcu” olduğunu
söyləyən Abbasqulu Ağaya Axundov belə bir sual verir:
“Siz,
böyük alim, tarixçi, nəhayət, çar ordusunun
polkovniki... bir yandan da mömin müsəlman?..
Abbasqulu ağa, inciməyin, bəs necə olur
ki, Siz mömin müsəlman ola-ola silahlı müsəlmanlara
qarşı – osmanlılara, iranlılara, dağlılara
qarşı vuruşmusuz?
Bakıxanov:
– Bu, həyatımın
ən böyük günahıdır, Fətəli, bəlkəm
elə Məkkəyə də tövbə etmək,
günahlarımı yumaq üçün gedirəm. Gəldim səninlə vidalaşım və sənə
bir məsləhət verim; sən mənim səhvlərimi təkrar
etmə”.
Burada, zənnimcə, artıq bir sözə, izaha ehtiyac
yoxdur; çox mənalı və gözəl
düşünülmüş bir səhnədir. Sadəcə,
yeri gəlmişkən, bu səhnədə və ümumiyyətlə,
film boyu Azərbaycanın iki böyük tarixi şəxsiyyətinin
mürəkkəb və ziddiyyətli obrazlarını
yaratmış Xalq artistləri Rasim Balayev (M.F.Axundov) və Fəxrəddin
Manafovun (A.Bakıxanov) ifalarını xüsusi qeyd etmək
istəyirəm.
Filmdə böyük bir aktyor ansamblı iştirak edir və
yəqin ki, kinoşünaslar onlar haqqında mötəbər
fikirlərini söyləyəcəklər. Məni isə,
2 saat 20 dəqiqəlik bir film boyu Rasim Balayevin oyunundakı
sabitlik heyran etdi. O, yaratdığı obrazın nəbzini
ilk kadrlardan necə tutubsa, ta sona kimi, Axundovun ölüm səhnəsinə
qədər əli bu nəbzin üstündə olub. Bəli,
əsərlərindən, əməllərindən,
keçdiyi həyat yolundan görünən Axundov məhz belə,
R.Balayevin yaratdığı Axundov kimi ola
bilərdi.
A.Bakıxanova
filmdə az yer verilib. Bununla
belə, o, müəllifin tamaşaçılara
çatdırmaq istədiyi bəzi çox mühüm fikirlərin
daşıyıcısıdır. R.Həsənoğlu
yaxşı bilir ki, məhdud bir zaman və məkan çərçivəsində
böyük şəxsiyyətlərin obrazını
yalnız ustad aktyorlar yarada bilirlər. Odur
ki, bu rola – Bakıxanov roluna istedadlı və təcrübəli
Fəxrəddin Manafovu dəvət edib və qətiyyən
yanılmayıb. F.Manafov əsl-nəcabət
sahibi Abbasqulu ağanın qürurlu, ləyaqətli və
böyük ürəkli bir insan olduğunu çox xəsis,
amma dəqiq ştrixlərlə, necə deyərlər,
özünün dərya təmkini ilə məharətlə
açıb göstərib. Belə sənətkarların
çəkildikləri filmlərə, hətta kiçik
epizodlara tamaşa etdikdə aktyor seçiminin əhəmiyyətini,
bunun nə demək olduğunu bir daha başa düşürsən.
“Sübhün
səfiri”nin məziyyətləri
çoxdur və mən bunların bəziləri haqqında
fikirlərimi bölüşməyə
çalışdım. İndi də filmlə
bağlı söhbətlər zamanı eşitdiyim
mübahisəli bir fikrə bir neçə kəlmə ilə
münasibətimi bildirmək istəyirəm. Bu, zənnimcə, çox prinsipial bir məsələdir.
Söhbət nədən gedir? Bəzi opponentlər əsasən Axundovun
komediyalarından parçaların filmə salınmasına
etiraz edirlər. Deyirlər ki, bunların hər
biri öz qayəsi olan müstəqil və orijinal bədii əsərlərdir
və filmin ana xətti ilə bağlanmırlar. Nəticədə, filmə bir ağırlıq gətirirlər.
Bu fikrin birinci hissəsi ilə razılaşmaq
olar; bəli, filmə parçaları daxil edilmiş
komediyaların hər biri müstəqil süjet xətti və
öz qayəsi olan bədii əsərlərdir. Lakin unutmaq lazım deyil ki, bunlar başqa bir
yazıçının yox, M.F.Axundovun əsərləridir.
İndi də diqqət edək görək onlar filmin ana
xətti ilə bağlanırlar, ya – yox?! Elə birinci
parçaya baxaq; bu – “Molla İbrahimxəlil kimyagər”
komediyasındandır. Məlumdur ki,
komediyada hadisələr Şəkinin yaxınlığında
cərəyan edir. Fırıldaqçı
Molla İbrahimxəlil və köməkçisi dərviş
Abbas bir gecədə misi gümüşə çevirəcəklərini
vəd edib, avam “nuxuluları” aldadaraq pullarını əllərindən
alıb aradan çıxırlar.
Həmin komediyadan filmə salınmış parçaya
dəqqətlə baxsaq, görərik ki, bu, pyesdən mexaniki
sitat kimi gətirilməyib. Balaca Fətəli də
yoldaşları ilə buradadır. Bir qədər
əvvəl balaca Fətəlinin anasına qoşulub Güney
Azərbaycanından Şəkiyə köçdüklərini
görmüşdük. Montaj keçidi kimi isə, Axund
Ələsgərin Fətəliyə ərəb və fars dillərini, ərəb əlifbasını
tədris etməsi səhnəsindən istifadə
olunmuşdu. Yəni “Molla İbrahimxəlil
kimyagər” komediyası göydən düşməyib,
Axundov onu uydurmayıb. Axundov bunları
gözü ilə görüb, fanatizmin, cəhalətin
tüğyan etdiyi bir mühitdə böyüyüb, gördüklərini
yazıb. Deməli,
yaradıcılığı həyatının bir
parçasıdır.
İndi
deyin, komediyadan götürülmüş parça filmin ana
xətti ilə bağlanır, yoxsa – bağlanmır?! Əsərə
diqqətlə baxmaq lazımdır! Qəribədir, xarici
yazıçıların əsərlərində bu cür
keçidləri, assosiativ haşiyələri, yuxuları, xəyali
görüntüləri görəndə adına
“postmodern” ədəbiyyat deyib göylərə
qaldırırıq, özümüzdə olanda – ağız
büzürük. “Lənkəran xanının
vəziri”, “Müsyö Jordan və dərviş Məstəli
şah” pyeslərindən istifadə edilmiş səhnələr
də filmin süjet xətti ilə üzvi surətdə birləşib.
Güman edirəm, daha onların da hər birinin
burda uzun-uzadı məntiqi və kinematoqrafik bəraətinə
– təhlilinə ehtiyac yoxdur.
Beləliklə, “Sübhün səfiri” filmi M.F.Axundovun
çox mənalı və mürəkkəb həyat yolunun əsas
məqamlarını gözlərimiz önündə
canlandırmaqla yanaşı, həm də onun
yaradıcılığı haqqında tamaşaçıda
kifayət qədər dolğun təsəvvür yaradır
(Heç də düşünülməsin ki, M.F.Axundovu
hamı yaxşı tanıyır və
yaradıcılığına da bələddir, xeyr, bu, əsla
belə deyil, bu gün Azərbaycanın özündə belə
Axundovdan bixəbərlər minlərlədir). Filmdə
gördüyümüz Axundov Azərbaycanda dramaturgiyanın əsasını
qoymaqla, teatrın yaranması işinə, bir növ, təkan
verir, bu işi sürətləndirir; ömrünün
böyük bir hissəsini çətin mənimsənilən
ərəb əlifbasında vacib sandığı
islahatların aparılması uğrunda yorulmaq bilmədən
çalışır, bununçün hətta İrana,
Türkiyəyə qədər gedib çıxır. Biz görürük ki, onun həyatda əsas məqsədi,
amalı xalqını cəhalət girdabından qurtarmaq,
maarifləndirmək olub.
Haqqında təəssüratlarımı və bəzi mülahizələrimi bölüşmək istədiyim bu filmi ərsəyə gətirənlərin isə, məncə, əsas məqsədi xalqın bu böyük mütəfəkkir yazıçısını müasirlərimizə və gələcək nəsillərə tanıtmaqdır. Odur ki, mən də təəssüratlarımı və mülahizələrimi oxucularla bölüşəndə, ona məhz bu yöndən qiymət verməyə çalışdım və başqalarını da bu yola dəvət edirəm.
Qeydlərimi isə, filmin sonuna yaxın bir səhnəsini xatırlatmaqla bitirmək istəyirəm: Axundov ölüm yatağındadır və Şeyx onu yoluxmağa gəlib. Mirzə Fətəli ona deyir:
“- Şeyxana! Çoxdandır səndən soruşmaq istəyirdim. Bilirsən, qədim bir dua var: İnsan Tanrıdan üç şey diləyir – güc, səbr, bir də müdriklik. Gücü ona görə istəyir ki, dünyada dəyişə biləcəklərini dəyişməyə qüdrəti çatsın. Səbri ona görə istəyir ki, dəyişməyə gücü çatmadığı şeylərə dözə bilsin. Müdrikliyi ona görə istəyir ki, birincilərlə ikinciləri dəyişik salmasın. İndi bu işin hikməti nədədir?
Şeyx:
– Bu işin hikməti ondadır ki, Mirzə, səndə bu saydıqlarının üçü də var. Güc də, səbr də, müdriklik də. Gördüyün işlər çoxuna bəllidir. Həzrəti Məhəmməd (s.ə.s.) deyib ki, ən böyük sədəqə biliyi bilməyənlər arasında yaymaqdır. Bu sarıdan sən çox səxavətli adamsan, Mirzə. Doğrudur, gördüyün işlərə ağız büzənlər də var. (Şeyx barmağını yuxarı qaldırır). Amma hər şeyin əsl qiymətini O verir”.
Vəssalam. Bu qədər.
Fevral,
2014
İntiqam Qasımzadə
525-ci qəzet.- 2014.-
1 mart.- S.24-25.