Qürbətdə Azərbaycan davası, yaxud həqiqət və yalnız həqiqət
MƏHƏMMƏD ƏMİN RƏSULZADƏNİN 130 İLLİK YUBİLEYİNƏ HƏSR OLUNUR
Şamil
Vəliyev
(Əvvəli
ötən sayımızda)
M.Ə.Rəsulzadə
hansı ölkədə yaşamasından asılı
olmayaraq qəriblik hissi və qürbət acılarını
Azərbaycan sevgisinə tabe tutur, "Mən qürbətdə
deyiləm, qürbət mənim içimdə" məntiqi
ilə tanrı payı hesab etdiyi taleyinə yazılan yolun məşəqqətlərinə
dözməyi doğru bilirdi. Elə həmin biliklə də
qürbətdə dostları və həmfikirlərinin
adını "Azərbaycan davası" qoyduğu ideoloji və
siyasi mübarizənin önündə gedirdi. Hətta bu yolda
bəzən dönüklərə, sovet Azərbaycanından
aldığı kədərli xəbərlərə, iftira,
yalan və təhqir dolu məqalələrə, "ədəbiyyat
nümunələrinə" tuş gəlsə də taleyinə
yazılanlar inadla dözür, bir sıra hallarda Azərbaycanın
haqq davasına xidmət edənlərin sovetlərə güzəştli
yazılarına belə baxmadan onların haqqında rəğbətlə
danışırdı. Bu işin təhlükəli
olduğunu bildiyindən M.Ə.Rəsulzadə ədəbi gəncliyin
qayğısına qalır, onların qorunmasını vacib
bilirdi. O öngörücülüklə yazırdı:
"Azərbaycanın həmlələr və həyəcanlar
tərənnüm edən coşqun rübabına ən
ağır bir zərbə endirildi. Hürriyyətin feyzli
havasından doymadan, milli istiqlalın verdiyi bütün nemətlərdən
hələ faydalanmadan, Azərbaycan ədəbiyyatı yenidən
tarixin ona ayırdığı faciəli və həzin qismətinə
qatlanmaq zərurətinə düşdü.
Sovet
istilası ədəbiyyatın maneəsiz irəliləməsi
üçün əngəllər törətdi. Milli ruha
yabançı olan kommunist hökuməti formaca milli olan ədəbiyyata
əvvəlcə səbrlə yanaşdısa da, məlum
olduğu kimi, ona beynəlmiləl proletar məzmunu verməyə
çalışdı.
Lakin
Sovet işğal hökuməti milli Azərbaycan ruhunu
çürütmək və burada "proletkult" deyilən
bir mədəniyyət yaratmaq sahəsində sərf etdiyi əməklərində
müvəffəq ola bilmir, bu iş üçün o,
özünə lazım olan vasitələrə malik deyildi. Ədəbiyyat
əski ustadların əlində idi. Görünüşdə
mövcud vəziyyətə uyğun olaraq, yeni hökumətin
bəzən sərtliyini, bəzən də diplomatca
yumşaqlığını dadan bu yazıçılar
öz çətin və ağır işləri ilə məşğul
idilər" ("Çağdaş Azərbaycan ədəbiyyatı")...
1937-ci
il repressiyasının zəhərli küləklərinə
baxmayaraq real həyat şərtləri ilə yaşayan ədəb
gənclik öz yaradıcılıq potensialını qoruya
bildi. Onlar
"hücum"çu şeirlər, siyasi fikirlər,
kommunistcəsinə partiyalı düşüncələr -
"bilərəkdən və bilməyərəkdən"
- ifadə etsələr də, "Baxıram Leninin
kitablarına, dəstədən geridə qalmamaq
üçün" (Səməd Vurğun) söyləməyi,
Azərbaycan insanının mənəvi dərinliklərinə
nüfuz etməyi bacardılar, həmin səbəbdəndir
ki, Səməd Vurğun, Rəsul Rza, Süleyman Rüstəm,
Məmməd Rahim və başqalarının II Dünya
müharibəsi ərəfəsi və ondan sonra "ölməyən
əsərlər" yazdığını
görürük. "Muğan", "Dünya",
"Şair nə tez qocaldın sən", "Mən tələsmirəm"
(S.Vurğun), "Rənglər", "Sarı dana",
"Qızılgül olmayaydı" (R.Rza), "Nəbrizim",
"Ana və pomtalyon", qəzəllər
(S.Rüstəm) onlarla əsər və sair həmin qəbildəndir.
Eyni axtarış meyli nəsr, dramaturgiya, tənqid və
publisistikada da müşahidə olunmaqdadır.
"Kommunizm
kabusu"nun (K.Marks) doğurduğu qorxunc və total hakimiyyət
adamı İ.V.Stalinin taleyinin şəxsiyyətə pərəstişlə
sonuclanması ictimai şüurda və ədəbiyyatda
klassik kommunist tipinin faciəsinə səbəb oldu. Yalnız
Mirzə İbrahimovun "Böyük dayaq"
romanındakı Rüstəm kişini xatırlamaq yetərlidir.
Ümumiyyətlə, 1950-ci illərdə tənqid olunan
konfliktsizlik nəzəriyyəsinə görə ziddiyyətsiz
cəmiyyət kimi təsvir edilən sovet cəmiyyətinin
iç üzünü göstərmək, xalq həyatının
uyğunsuzluqlarını təhlil etmək, baş qəhrəman,
müsbət qəhrəman kimi verilən kommunist manekenləri
canlı insan surətləri ilə əvəz etmək,
onların arzu və ideallarını, zəngin psixoloji aləmini
əks etdirmək ədəbiyyatının ən
mühüm vəzifələrindən sayılırdı. Bu
zaman ictimai-tarixi gerçəklikdəki dəyişmələr
bədii ədəbiyyatın "məhvəri" olan
konfliktlərin gücləndirilməsinə meydan
açır, yazıçı "mən"ində ifadə
olunan lirizm, romantika və psixoloji təhlil yeni ədəbiyyat
nümunələrinin məzmun və süjet xəttini təkmilləşdirirdi.
Həmin prosesin 1960-cı illərdə daha da gücləndiyini,
məşhur 60-cılar ədəbi nəslinin yeni dalğa ədəbiyyatı
yaratdığını isə Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığı
artıq xeyli vaxtdır ki, təsbit edib.
Azərbaycan
ədəbiyyatının sovet dövrünü
araşdırarkən indi hər birimiz bunun şahidi
olmaqdayıq ki, o zaman "hökumətin sərtliyini bəzən,
bəzən də diplomatca yumşaldığını
dadanların sayəsində Nikita Xruşşovdan sonra milli ədəbi-mədəni
hərəkatın tipologiyasında ikili səciyyə
zühur etməyə başladı. Bunlardan birincisi Azərbaycan
sovet ədəbiyyatı, ikincisi və daha güclüsü
isə Sovet dövrü Azərbaycan ədəbiyyatı idi.
İkinci istiqamət əslində ümumazərbaycan
şüurunda azadlıq və istiqlal ruhunun qorunmasına,
çağdaş müstəqillik dövrü ədəbiyyatımızın
təməlinə çevrildi və hazırda onun qida mənbəyi,
enerji qaynağıdır.
"Ədəbiyyat
xalq həyəcanının tərcümanıdır"-
söyləyən M.Ə.Rəsulzadə istər müasir,
istərsə də klassik ədəbiyyatı təhlil
müstəvisinə gətirərkən onu bədii-estetik dəyərinə
görə qiymətləndirməyi vacib bilir, sənətkardan
ideya-siyasi həqiqətlərindən daha çox, "təbii
həyat şərtləri içində" olan gerçəklərin
əksini tələb edirdi. Həmin mövqedə
dayandığına görədir ki, Nizami Gəncəvi və
Məhəmməd Füzulinin "Leyli və Məcnun" əsərlərini
müqayisə edən mütəfəkkir-şəxsiyyət
tənqidi düşüncəsində bədii-estetik prinsiplərə
üstünlük verərək yazırdı: "Nizami təbii
həyat şərtləri içində keçən
fövqəltəbii bir eşqin dastanını
yazdığı halda, Füzuli bizə təbii həyat
qayğılarından sıyrılan ilahi bir eşqin xəyalını
təsvir etmişdir. İkisi də öz növündə
orijinal bir şair, hekayətləri də orijinal bir əsərdir.
Burada bənzətmədən bəhs oluna bilməz; hələ
tərcümə ağıla belə gəlməz.
Bu
iki orijinal əsərdən əcəba hankısı daha
yüksəkdir? - deyə bir sual qarşısında qala bilərik.
Etiraf edirik ki, belə bir suala cavab verməkdə
özümüzü aciz sayırıq.
Çünki hər iki
əsər öz növündə orijinal, öz
novündə böyük və öz növündə
yüksəkdir. Nizami də, Füzuli də klassik Şərq
ədəbiyyatının ölçüyəgəlməz
bir varlığıdır. Ölçüyə gəlməyənləri
qarşılaşdırmaq da söhbət mövzusu ola bilməz.
Böyüklük,
kiçiklik kimi nisbi anlayış xaricində iki şah əsərin
özünə xas keyfiyyətlərini söyləmək
lazım gəlirsə, ancaq bunu deyə bilərik: Nizami - Məcnunu
şeirləşdirmişsə, Füzuli - şeiri Məcnunlaşdırmışdır!..
(6 noyabr 1941 -ci il, Buxarest; ("Ədəbiyyat"
qəzeti, 6 dekabr 2013-cü il).
M.Ə.Rəsulzadə
mühacirət dövrü ədəbi-tənqidi məqalələrində
sovet Azərbaycanında formalaşan siyasi ədəbiyyatşünaslığın mahiyyətini
aydınlaşdırır, onun ideoloji prinsiplərini şərh
edir, yalnız müasir ədəbi-bədii prosesdən deyil,
klassiklərin (istər Azərbaycan, istərsə də
dünya klassikləri olsun) əsərlərində belə
kommunist tipi və kommunizm xülyasına uyğun gələnlərin
qabardılmasında siyasi məqsədlərin güdülməsini
nəzərə çatdırır və ciddi şəkildə
tənqid edirdi. Bu zaman o, tarixilik və bədiilik tələblərinin
unudulmasını, siyasi məqsədlərə qurban verilməsini
ədəbi-tarixi materiallarla əsaslandırır, hər bir ədəbi
şəxsiyyət, fakt, hadisə və problemi mövcud tarixi
mühit daxilində tədqiq və təhlil etməyi, öz
dövrünün kontekstində obyektivliklə qiymətləndirməyi
vacib sayırdı. Marksist-leninçi materialist metod və
ateist düşüncə ilə tarix hadisələrinə
qiymət verən sovet ədəbiyyatşünaslarının
saxtakarlığını, onların tarixi təftiş etməsini,
siyasi məqsədlərlə fakt və sənədləri təhrif
etməsini klassik ədəbi irsdə sosialist gerçəkliyi,
kommunist ideallarına məxsus "müasirlik"
axtarmasını həmin mövqedən tənqid edən M.Ə.Rəsulzadə
bədii sənətkarlıq və tarixilik tələblərinin
unudularaq Nizami Gəncəvinin əsərlərində utopik
sosializm və kommunizm axtarışını doğru
saymır, ədəbi-tarixi qəhrəmanların müasir
kommunist tipinə uyğunlaşdırılmasını
yanlış bilirdi. Faktın, sənədin, gerçək
olanın, tarixi, həqiqətin rənginin müasir zamanın
siyasi ab-havasında dəyişdirilməsini (Allah Səməd
Mənsura rəhmət eləsin. "Həpsi rəngdir"
şeiri yada düşür) Azərbaycanda təcavüzün
tərkib hissəsi sayılırdı.
M.Ə.Rəsulzadənin,
onun ideya, əməl və qələm dostlarının ifadə
etdiyi azərbaycançılıq ideologiyasından doğan
yaradıcılıq prinsipləri, nəzəri-estetik
mövqe müasir müstəqillik dövrü ədəbiyyatşünaslığımızın,
çağdaş Azərbaycanda ictimai və humanitar elmlərin
metodoloji əsasını təşkil edən ən
etibarlı və dayanıqlı mənbədir. Çünki
onlar tarixən Azərbaycanda formalaşan zəngin mədəni-mənəvi
dəyərlərin cəmindən qaynaqlanır və diqqətəlayiq
haldır ki, Azərbaycan yenidən müstəqillik qazanan
kimi, elmi-nəzəri, ictimai-mədəni
faydalılığına görə bu yaradıcılıq
və fəaliyyət konsepsiyası dövlət səviyyəsində
qorunmağa başlandı.
M.Ə.Rəsulzadə
ədəbi-tənqidi araşdırmalarında adətən
kiminsə bu və ya digər mülahizələrinə deyil,
tarixi fakt, hadisə, şəxsiyyət, problem və sənədlərə
istinad edir, ədəbi mənbə və arxiv materiallarına
əsasən mülahizə yürüdür, elmi-nəzəri
fikir söyləyirdi. Bu isə onun
yaradıcılığında akademizmin gücləndirilməsinə
səbəb olur, dünya şərqşünasları ilə
mübahisə və mükalimə aparmasına imkan verir,
görkəmli ictimai-siyasi xadim və tənqidçinin ədəbiyyatşünas-alim,
habelə tənqidçi obrazının yaradılmasına, söylədiyi
fikirlərin etibarlılıq dərəcəsini
artırmağa təsir göstərirdi. Çünki filosof
müdrikliyi və siyasətçi həssaslığını
öz şəxsiyyəti və təbiətində
yaradıcılığının ilk illərindən
ömrünün sonunadək yaşadan M.Ə.Rəsulzadənin
qiymət meyarı hər zaman həqiqət idi; həqiqət
və yalnız həqiqət. Heç şübhəsizdir
ki, yaşam və yaradıcılıq yolunu o ilk "böyük demokrat"
hesab etdiyi Həsən bəy Zərdabinin "Əkinçi"də
"Quran"dan iqtibas edərək söylədiyi
"qövl-əl-həqq və lakin mürr" (həqiqəti
söylə və lakin acı olsa da) fikrindən faydalanaraq
seçmişdir. Elə belə də oldu və Ankarada 1955-ci
ildə üç dəfə "Azərbaycan" deyərək
dünyasını dəyişənədək
yaşadığı bir qərib ömrü ilə deyilənləri
təsdiqlədi.
Son
525-ci qəzet.-
2014.- 10 oktyabr.- S.6.