Eşitdiyim və gördüyüm
Yaponiya...
Yol qeydləri
Mequro –
tarixi zənginlikləri və təbii xüsusiyyətləri
ilə seçilən şəhər...
Səfər proqramımızın ilk tədbiri ölkənin
paytaxtı Tokio şəhərinin Mequra rayonundan
başladı. Tokionun cənub şərqində
yerləşən, paytaxtın 23 rayonundan biri olan Mequro (Mequro
– ko) xüsusi əhəmiyyət kəsb
edən bir məkandır. Tanışlıq
zamanı bizə bələdçilik edən yapon məmurlarının
dediklərinə görə, əsasən əsilzadələrin
yaşadığı bu rayon həm də şəhərin
yüngül sənaye məhsulları istehsal edən hissəsidir.
Paytaxtın bir çox ali və ixtisas məktəbləri, o
cümlədən, məşhur Tokio Texnologiya İnstitutu,
Tokio Paytaxt Universitetinin əsas tədris korpusları, eləcə
də respublikamız da daxil olmaqla dünyanın on beş
ölkəsinin səfirlik və konsulluqları da bu rayonda yerləşir.
Mequroda 273,7
min nəfər əhali yaşayır.
Rayonun qədim bir tarixə malik yaşayış yeri
olmasını ərazisinin şimalında, Xiqasyame (yer
adıdır) balıqqulağı təpələrində
paleolit dövrünün qalıqları olması da şərtləndirir. İndi Mequro
adlanan bu yerdə əvvəllər iki şəhər olub.
Mequro və bir də keçmiş Ebara
mahalının Musasi əyalətinin Nibisuma şəhəri.
1932-ci ildə Tokio Stritdə bu iki şəhər
birləşərək indiki Mequro rayonu yaranıb.
Mequroda
ölkənin konstutusiyasına görə yerli dövlət
idarələri heç kimdən asılı olmayan, səlahiyyət
müddəti beş il olan merdən və eyni müddətə
seçilən 36 üzvdən ibarət tərkibdə şəhər
şurasının sədrlik etdiyi Mequro hökumətinin
şəhər yığıncağıdır.
“Mequro” adının anlamı yaponların öz dillərində
“Qara gözlər” deməkdir. (Qara gözlü FUDO – Myöö)
Mequro FUDO XVII əsrin əvvəllərində rahib Tenkaya və
məsləhətçisi Tokuqava İeyasu tərəfindən
Edonun (Tokionun) ətrafında, strateji nöqtələrdə
tikilən beş heykəldən biridir. Heykəllərin daş gözləri
ayrı-ayrı rənglərdədir və inanclara görə
bu heykəllər yeni paytaxtı, Tokionu yad niyyətlərdən
qorumaq üçün idi.
Yaponiyada Qinko deyilən bir ağac da var. Bu ağac
Tokionun rəmzlərindən biridir. Ölkənin hər
yerində bitir. Noyabr ayında meyvə
verir. Ağacın yarpaqlarının
tozundan istifadə olunur.
Mequro rayonunda müqəddəs Pavel kilsəsi, katolik
kilsəsi də daxil olmaqla dini qurumların yeddi məbədi
var. Təəssüf ki, onların arasında məscid yoxdur.
Yaponiyada insanlar ya bütpərəst, ya da
sentoçudur.
Yəni təbiətə sitayiş edirlər.
Ancaq digər inanclara aid ibadət yerləri,
tarixi abidələr də vardır.
Edonun (Tokionun) Santa Mariabaş kilsəsi kimi tanınan
Salesio katolik kilsəsi də Mequro şəhərində yerləşən
tarixi abidələrdəndir. Salesio kilsəsi katoliklərin
şöhrəti ilə öyündüyü məşhur Roma kilsəsinin Yaponiyadakı
simvolik, zərif nümunəsidir.
Mequroda bir maraqlı tarixi abidə də əsası,
başlanğıcı bu rayonun ərazisində qoyulmuş
ilk cıdır yarışlarının qalibi olmuş
atın şərəfinə ucaldılan heykəldir.
Yaponiya Cıdır Assosiasiyası bu menorial abidə ilə
ilk cıdır yarışlarının tarixini əbədiləşdirmişdir.
İndi keçmiş cıdır yollarının ətrafından
keçən şoselər, avtobus dayanacaqları həmin
tarixi yaddaşa ehtiram əlaməti olaraq “Motokeibojo”
(cıdır yolları) adlanır.
Bu abidəni maraqla seyr edə-edə xəyal məni
doğma yurdumuza, Azərbaycana, qədim bir tarixə malik
Şabrana apardı.
Nə
gizlədim, hələ uşaqlıq yaşlarımdan, yeniyetməliyimdən
bəri, necə deyərlər, “Koroğlu” dastanını hələ
heç eşitmədən, oxumamışdan qoç
Koroğlunun məşhur Qıratını hiylə yolu ilə
qaçıran Həmzəyə dediyi sözləri atlara
vurğunluğumdan əvvəl bilmişəm: ”At
igidin qardaşıdır”.
Yazı-pozumda
da arabir atlardan söz açmışam...
Nə isə...
Qədim Odlar Yurdunun ulu bir tarixə malik Şabran
torpağında elimizin ən əziz bayramı olan Novruz
qabağı gen-geniş Ağzıbir düzündə
rayonumuzun özündəndeyən cavanları kəhər
atların yalmanına yata-yata başları üstdə
üçrəngli bayrağımızı
dalğalandıra- dalğalandıra Cıdır
yarışına çıxırlar.
Burasını da deyim ki, ənənəsi ilk dəfə
bizim Şabranda qoyulmuş bayramqabağı bu Cıdır
yarışı indi respublikamızın digər bölgələrində
də keçirilir. Əlbəttə, ilk təşəbbüskar kimi bizim
də bununla qürur duymağa haqqımız var...
Rayonda daha möhtəşəm bir abidə Mequro Fudo məbədidir.
Belə rəvayət olunur ki, bu məbədi Tedio
sektasının rahibi Jikaku Taişi Ennin
açmışdır. Meguro Fudo sadə camaat tərəfindən
“Mequronun Fudosu” kimi tanınır. Məbədin
əsas salonunun arxasında Konyo Aokinin qəbri yerləşir.
Bu şəxs Yaponiyada şirin kartofun becərilməsinin
başlanğıcını qoymuşdur. Hər il 28 oktyabrda onun xatirəsini yad etmək
üçün “Şirin Kartof” festivalı keçirilir.
Yaponiyada çox saylı bayramlar vardı. Demək olar
ki, təbiətdə insana xidmət edən, yararlı olan
bitkilərin də adı ilə bağlı bayramlar
keçirilir. Məsələn 3 fevral
Yaponiyanın ən əyləncəli milli bayramlarından
olan “Setsubun” bayramıdır. Həmin
gün Yaponiyanın hər yerində, kiçikdən
böyüyə kimi hamının əlində soya
paxlasını görmək olar. Çünki
o gün soya paxlasını anma günüdür.
Bu
gündoğar ölkədə hər ailənin, hər
tayfanın öz “loqosu”, simvolu olduğu kimi,
yaşayış məntəqələri, rayonların, şəhərlərin
də öz xüsusi rəmzi, simvolları var. Bu simvol bir
dağ, çay, ormanda da ola bilər, bir daş qaya
parçası da, ömrünü yaşa verib qurumuş bir
ağac kötüyü, zərif bir kəpənək hənirindən
titrəyən bir çiçək kolu, hətta bir ləçək
də. Mequranın simvolları isə gözləri qara olan
yuxarıda dediyim o heykəl, heykəllərdir...
Nə isə...
Mequroda şərab da istehsal edilir və yaponların
özlərinin dediklərinə görə istehsal etdikləri
bu məhsul keyfiyyətinə görə dünyada ikinci yeri
tutur.
Mequroda ilk görüşümüz şəhər
meriyasında, mer Aoki Eiji ilə oldu. Bəri başdan deyim
ki, qəbulun əvvəlindən sonacan görüş
salonunun küncündə ayaqüstə hərəkətsiz,
yanaşı dayanan qadınla kişini və mil kimi dayanıb
elə eyni vəziyyətdə aparıcılıq edən mətbuat
xidmətinin rəhbərini nəzərə almasaq, elə
bizlərdəki görüşlərdən fərqli elə
bir qeyri-adi heç nə yox idi. Merlə bərabər
daha doqquz məmur salona daxil olub sıra ilə rəyasət
heyətinin stolunda bizimlə üzbəüz əyləşdilər.
O məmurlardan
biri də meriyanın parlament sədri idi ki,
görüşün sonunda merdən sonra o da qısa bir nitq
söylədi.
Görüşü
idarə edən məsul şəxs bəri başdan salonun
bir qədər bürkülü, isti olduğuna işarə
edib hökumətin büdcə təşkilatlarında
elektrik enerjisinə qənaət üçün kondisionerlərin
soyuduculuq dərəcəsini 2 faiz aşağı
saldığını, əvəzində isə
işçi və qulluqçuları iyun-sentyabr aylarınadək
qalstuk taxmaqdan azad etdiyini, – deyib bu rəsmi
görüşün iştirakçılarına, bizə də
qalstuklarımızı çıxara biləcəyimizi təklif
etdi.
Nümayəndə
heyətimizin rəhbəri Hüseyn Mövsümov ölkəmizin
belə bir ehtiyac yaşamadığını və hökumətin
də belə bir qərar vermədiyini yarıciddi,
yarızarafat anladıb: – İsti olsa belə, biz
qalstuklarımızı çıxarmağa lüzum
görmürük, –deyə elə görüşün
başlanğıcından tədbirə xoş bir ovqat
qatdı...
Respublikamızın
Yaponiyadakı səfiri Gürşad İsmayılzadənin
iştirak etdiyi bu rəsmi ilk görüşdə Mequro
rayonunun meri Eiji Aoki protokola uyğun ənənəvi
qaydada bizi salamlayıb gəlişimizdən,
bu işgüzar görüşlərimizdən razılıq
etdiyini deyəndən sonra elə o da salonun elə bir az isti
olduğunun səbəbini öz hökumətlərinin az əvvəl
qeyd etdiyimiz qərarı ilə əlaqələndirdi. Necə deyərlər – üzrxahlıq elədi.
Mer rəhbərlik
etdiyi rayon haqqında ətraflı məlumat verdi.
Xoş olan o idi ki,
mer, ölkəmizi tanıyırdı. Azərbaycanın
son illər sürətlə inkişaf edərək yerləşdiyi
regionun lider dövlətinə çevrilməsi barədə
Yaponiyada məlumatlı olduqlarını dedi. Aoki
Eiji ölkəmizin Yaponiyadaki səfirliyinin məhz bu rayonda
yerləşməsini xüsusi vurğulayaraq, regionlararası əməkdaşlığın
iki ölkə arasında əlaqələrə əlavə
töhfələr verəcəyinə əminliyini bildirdi.
Merdən sonra çıxış edən nümayəndə
heyətimizin rəhbəri Hüseyn Mövsümov Azərbaycanın
öz dövlət müstəqilliyini bərpa etdikdən
sonra qazandığı uğurlardan danışdı. Ümummilli liderimiz Heydər
Əliyevin dövlətçiliyin möhkəmləndirilməsi,
iqtisadiyyatın bərpası, sürətli inkişafı ilə
bağlı müəyyənləşdirdiyi strategiyanın ölkə Prezidenti
cənab İlham Əliyevin rəhbərliyi altında inamla
yerinə yetirilməsi nəticəsində əldə edilən nailiyyətlər real rəqəmlər və
faktlarla diqqətə çatdırdı.
Görüşdə
nümayəndə heyətimizin tərkibi, İcra Hakimiyyəti
başçılarının rəhbərlik
etdikləri rayonların və
şəhərlərin
iqtisadi inkişaf göstəricilərindən
də bəzi məqamları diqqətə
çatdırdı. H.Mövsümov bildirdi ki, Bakının
Səbail rayonu Tokionun Mequro rayonu kimi paytaxtımızın mərkəzi
rayonudur və bunu nəzərə alaraq, bu rayonlar arasında
dostluq münasibətləri yaratmaq, qarşılıqlı təcrübə
mübadiləsi aparmaq haqqında niyyət protokolunun
imzalanması da nəzərdə tutulub ki, bu da hər iki rayon
üçün faydalı ola bilər.
Elə
buradaca qeyd etmək yerinə düşər ki, əvvəlki
illərdə elə belə tərkibdə nümayəndə
heyətlərinin xarici ölkələrə səfərlərindən
Yaponiya səfəri bir də onunla fərqlənirdi ki, səfər
proqramında qabaqcıl təcrübə ilə
tanışlıqla yanaşı eyni profilli şəhər və
rayonlarla gələcəkdə işgüzar əlaqələr qurmaq
üçün təkliflər paketindən ibarət
protokolların mətni də qabaqcadan
hazırlanmışdı. Protokolların mətni
də, məqsədi də Prezident Administrasiyasının
tövsiyəsi ilə müvafiq qaydada əvvəlcədən
hər iki ölkənin Xarici İşlər Nazirlikləri ilə
də razılaşdırılmışdı. Hazırda respublikamızın bir neçə rayonu
Yaponiyanın regionları ilə əməkdaşlıq edir.
Yaponiya səfirliyi ölkəmizin müxtəlif
regionlarında sosial yönümlü bir çox humanitar layihələrin
yerinə yetirilməsində təşəbbüskarlıq
göstərib əməli köməklik edir.
Yeri gəlmişkən
bir neçə il bundan əvvəl
Yaponiya səfirliyinin dəstəyi ilə elə bizim
Şabran rayonunun Şahnəzərli kəndində yeni həkim
ambulatoriyası tikilib istifadəyə verilib. Ötən il də
Ağbaş kəndində həkim ambulatoriyasının
tikintisi haqda təşəbbüs irəli sürülüb
və hazırda layihənin təşkilatlandırılması
işləri
aparılır. Yeri gəldikcə irəlidə
bunlardan da bəhs edəcəyik.
Mequro
rayon parlamentinin sədri Kozo İsono Mequra rayonu ilə ölkəmiz
arasında işgüzar əlaqələrin bu
görüşümüzdən hələ on il
əvvəl yarandığını yada saldı. Azərbaycanın tərəflərlə
qarşılıqlı əlaqələr qurmaq istəyi ilə
bağlı təklifini yüksək qiymətləndirdi, belə
bir əməkdaşlığın hər iki ölkə
üçün faydalı olacağını qeyd etdi. Qeyd olundu ki, tərəflər arasında əməkdaşlığın
inkişaf etdirilməsi üçün ilk əvvəl
geniş informasiya, məlumat mübadiləsinə
başlanılmalı, regionlar bir-birini daha yaxından öyrənməli,
tanımalıdırlar. Nabələd yerdə,
ilk qarşılaşmada, ilk görüşdə zənnimcə,
ilkin sınaq, ilk təmas sonrakı münasibətlərdə,
bəli, qarşı tərəfin seçimi
üçün çox vacibdir. Daha
doğrusu, üzbəüz, tetatet də bu mərhələni
uğurla keçməyi səviyyələrin bir-birlərinə
təqdimatı, təyinatı kimi də dəyərləndirmək
olar.
Yaponiyaya
səfərimizin bu ilk rəsmi tədbirinin, ilk
görüşdəki təqdimatın təəssüratından
belə duyurdum ki, özlərinə arxayın ev sahibləri az da
olsa öz ədalı görkəmlərini o qədər də
pərdələyə bilmirdilər. Bəlkə
də ölkəmizə, xalqımızın daxili “məninə”
o qədər də bələd olmamaqlarından irəli gələn
bir özündən razılıq hissi idi ki, onlarda duyulurdu.
Şəhərin meri, elə parlament sədri də
düşünürəm ki, bu səbəbdən öz
çıxışlarında, bəlkə də bir az tələskənlik
edib görüşü bəlkə də daha tez
yekunlaşdırmağa çalışırdılar.
Protokol
qaydası ilə növbəsi çatanda nümayəndə
heyətimizin rəhbəri Hüseyn Mövsümovun məntiqli,
ölkəmizin tarixi, coğrafiyası, dünya birliyindəki
ictimai-siyasi mövqeyi, müstəqilliyinə yenidən
qovuşandan sonra qısa bir zaman kəsiyində əldə
etdiyi nailiyyətlər barədə təmkinli, yığcam,
lokonik, həm də məzmunlu təqdimatı
görüşün ab-havasını birdən-birə tamam dəyişdi,
qarşı tərəfin marağına, diqqətinin
toplanmasına səbəb oldu.
Görüşdə
əvvəlcədən razılaşdırılmış səfər proqramına
uyğun olaraq Bakının Səbail rayonunun İcra Hakimiyyətinin
başçısı Asif Əsgərov
çıxış edərək, rayon barədə ətraflı
məlumat verdi. Səbail rayonu ilə Mequro rayonu
arasında nəzərdə tutulan dostluq və tərəfdaşlıq
haqqında niyyət protokolunun layihəsini Yaponiya tərəfinə
təqdim etdi.
Asif
müəllim okeanın qoynuna aldığı Tokio kimi elə
Xəzərlə qucaqlaşan Bakının Səbail rayonunun
da üstün məziyyətləri barədə
danışandan sonra ev yiyələrinin
xüsusi bir marağına səbəb olan belə bir məlumat
da verdi ki, seçmə cüdo idmanının vətəni
Yaponiya olsa da ötən əsrin 50-ci illərindən Səbail
rayonunda “Atilla” idman klubu fəaliyyət göstərir. Bu klub eyni zamanda cüdo üzrə Respublika
İxtisaslaşdırılmış Olimpiya
Ehtiyatlarının Uşaq-Gənclər İdman Məktəbi
yığma komandasının əsas bazasıdır. Məktəbin
məzunları arasından zaman-zaman dünya idman arenasında
layiqli töhfələrlə fərqlənən idmançılar
yetişib...
Asif
müəllimin sərbəst, məntiqli
çıxışı, başçılıq etdiyi rayon
haqqında məlumatı, Bakının, Azərbaycanın zəngin
mədəni irsini əks etdirən rəmzi hədiyyələrinin ev yiyələrinə təqdimatı
görüşün ahənginə xüsusi bir ovqat, hərarət qatdı.
Bayaqdan tədbirin vaxtının nəzərdə
tutulmuş həddi ötdüyünü tez-tez saatına
baxmaqla diqqətə çatdırmaq istəyən
aparıcının ağzı indi açıq
qalmışdı. Çıxıntılı, tez-tez
aşağ-yuxarı hərəkət etdiyi nəzərə
çarpan hulqumunun düyünü indi yerində donub
qalmışdı.
Mer Eiji
Aokinin, necə deyərlər, qırışığı
açılmışdı, riqqətə gəlmişdi, rəsmi
çıxışını qurtarsa da yenidən söhbətə
girişmişdi. Duyğulanan mer rəsmiyyəti bir tərəfə
qoyub xatirələrə dalaraq özünün də əvvəllər
cüdo məktəbində müəllim işlədiyini
deyib keçmiş idman uğurlarından da söz
açdı...
Yaponiya ilə respublikamız arasında bütün sahələrdə
əməkdaşlıq inkişaf edir və bu gün intensiv
xarakter alıb. Yaponiyada kütləvi informasiya vasitələrində
AzərTAcı təmsil edən, bu gündoğar ölkəyə
səfərimiz zamanı ilk gündən sonacan bütün tədbirlərdə
birgə olduğumuz və səfər proqramını Azərbaycan
mətbuatına təqdim etdiyi materiallarla çox yüksək
şəkildə işıqlandıran jurnalist dostumuz
Vüqar Ağayevin hazırladığı bir xəbəri də
buradaca oxuculara xatırlatmaq istəyirəm.
“...Bu
günlərdə, fevral ayının 9-da Tokionun mərkəzində
yerləşən Mequro Beynəlxalq Əməkdaşlıq
Assosiasiyasının (MİFA) eyni adlı rayonun ərazisində
yaşayan müxtəlif xalqların nümayəndələrinin
iştirakı ilə təşkil etdiyi festivalda
respublikamız da yüksək səviyyədə təmsil
olunub.
Festivalda müxtəlif xalqların mədəniyyət
nümunələrini əks etdirən bədii proqram da təqdim
edilib.
Tədbir
iştirakçıları Mequro rayonu ərazisində yerləşən
ölkələrin səfirlikləri tərəfindən
hazırlanan sərgi ilə tanış
olublar. Azərbaycan səfirliyinin
hazırladığı stentdə milli adət-ənənələrimizi
əks etdirən eksponatlar, ölkəmiz haqqında yapon dilində
nəşr edilən müxtəlif çap məhsulları,
“İrs-isan” jurnalının ayrı-ayrı sayları,
Bakı mənzərələrinin əks olunduğu rəsm əsərləri,
milli mətbəximizin nümunələri tədbir iştirakçılarına
təqdim edilib. “İpək yolu” rəqs qrupunun ifa etdiyi
“Tərəkəmə” rəqsi tamaşaçılar tərəfindən
maraqla qarşılanıb. Azərbaycan mətbəxinin
ləziz yeməkləri, şərablarımız, şəkərbura
və paxlava tədbirdə iştirak edən xalqların
nümayəndələrinin marağına səbəb
olub”...
Şəhər meriyasında bu rəsmi
görüşdən sonra Mequro rayonunda yerləşən
Ohaşi nəqliyyat və park infrastrukturu ilə
tanışlıq oldu.
Parkın girişində, pilləkənlərin
ayağında süni örtüklə döşənmiş
idman meydançasında bir neçə dəstəyə
bölünmüş yeniyetmə oğlan və qızlar məşq
edirdilər. Yəqin ki, bu görkəmdə az-az
rastlaşdıqları biz əcnəbilər uşaqların
diqqətinə səbəb olduq. Uşaqlar oyunlarına
ara verib qonaqpərvərcəsinə bizə yer-yerdən əl
edərək, özlüklərində “xoş gəlmisiniz” deyirdilər.
Yeri gəlmişkən,
Yaponiyada olduğumuz çox yerdə, dəmir yolu
vağzallarında qatar yolu gözləyən,
vaqonlara minməyə tələsən, vaqonlardan müəllimlərinin
nəzarəti ilə ehtiyatla aşağı enən dəstə-dəstə
məktəb yaşlı, eyni zamanda balaca uşaqlar da
gördük. Hardan gəlirdilər, hara gedirdilər?
Yaponlarda həqiqətən, səyahətə
həvəs hələ uşaq yaşlarından
yaradılır.
Dəstə-dəstə yol gedən, oturub gözləyən
uşaqların yanından ötəndə, ya dayanıb
onların nizamlı yerişinə, oturuşuna diqqət edib
baxanda, əgər sənə gözü sataşırsa,
uşaqlar, fərqi yoxdur oğlan, ya qız olsun, sənə əl
yelləyib ehtiramla gülümsəyirlər. Diqqətinə
görə öz ehtiramlarını bildirirdilər.
Uşaqları müşayiət edən, necə deyərlər,
hər şeyi anbaan nəzarətdə saxlayan müəllimlər,
tərbiyəçilər də belə anlarda onlara irad tutmur,
özləri əl yelləməsələr də elə eyni
ehtiramla, məmnunluqla gülümsəməyə
çalışırlar.
Yapon nəzakətinin
ümdə keyfiyyətlərindən olan əl eləməklə
ehtiram, hörmət bildirmək də beləcə kiçik
yaşlarından, yeniyetməlik çağlarından
uşaqlara öyrədilir.
Dünyanın
müxtəlif yerlərində yaşayan xalqların və
millətlərin həyat tərzi, yaşayış şəraiti
ilə bağlı özlərinin müxtəlif adət və ənənələri
var. Düzdür, bəzən bunlardan yan keçənlər
də olur, yaxud addayıb arxada qoyanlar da. Ancaq
xalqın milli dəyərinə çevrilib əbədi
yaşamaq hüququ qazananlar isə daha çoxdur.
Təbii ki, hər xalq mədəniyyətini özü
yaradır, onu milli mənəviyyatının bir hissəsinə
çevirib qoruyur, əbədi yaşadır. Necə ki,
xalqımız da öz milli dəyərlərini, mənəvi
zənginliyini hər şeydən uca tutub qürur mənbəyi
bilir, yaşadır, daha da zənginləşdirir.
Yaponiya qədimliyin və müasirliyin vəhdətinin ən
yaxşı nümunələrini bütün gözəllikləri
ilə özündə birləşdirən bir ölkədir.
Doğru
deyirlər ki, yaponlar öz qəlbi ilə köhnəlikdə,
zehni iləsə yenilikdədirlər...
Bu ölkədə hər ailənin, necə deyərlər,
öz gerbi – loqosu var. Xüsusi mərasimlərdə, toylarda
ailə üzvləri üzərində ailə loqosunun təsviri
olan paltarlar geyinirlər. Ailə quran cütlük öz
toylarına dəvət etmək üçün qonaqları
şəxsən özləri seçib dəvət edirlər.
Ola bilər ki, ailə quran gənclərin valideynləri, eləcə
də digər ailə üzvləri hətta heç o toya dəvət
olunmasınlar da... Bəli, əgər
cütlük bunu istəmirsə...
...Bir
neçə il bundan əvvəl oldu
ğum Şərq ölkəsində, Sinqapurda insanlar mənə
nədənsə daha çılğın, həyatsevər
və maraqlı görünmüşdülər. Bu yaponlar isə, deyəsən, ən xırda bir
şey üstündə də nə isə uzun müddət
danışıb izah etməyi xoşlayırlar. Adicə bir kostyumu ütüləməyi onlara
anlatmaq belə bir xeyli vaxt apardı. Otel rəsmisi
sadəcə bir sifarişin üstünə dönə-dönə
qayıtdı. Görüləcək
ütü işi ilə bağlı qiyməti təkrar-təkrar
dilə gətirdi. Sanki zəhmət
haqqını ödəməyə gücüm
çatmayacağından ehtiyatlanırdı.
Daha bir
haşiyə:
Qaldığım otelin fasadı ümumi binanın 5-ci
mərtəbəsində idi. Giriş birbaşa
küçədən, 5-ci mərtəbənin səthindəndir.
Buradan 4 mərtəbə aşağı, yəni
5-cidən 1-ciyə və ya üzü yuxarı, 5-cidən
9-cu mərtəbəyə qalxırsan.
Mənim
otağım yuxarıdan aşağı, 5-cidən 4-cü mərtəbəyə
idi. 466-cı otaq! Geniş otaq idi, pəncərəsi
otelin arxa həyətinə açılırdı. Bu geniş otaq yəqin ki, siqaret çəkənlər
üçün nəzərdə tutulmuşdu. Çünki otağa daxil olan kimi kəsif siqaret
qoxusu (təmbəki tüstüsünün kəsif iyi) gəlirdi.
Stolun üstünə də külqabı, səliqə
ilə bükülmüş bir neçə bahalı siqar,
alışqan və kibrit də qoyulmuşdu.
İlk gecəni bu otaqda keçirdim. Əslində
otağımı dəyişmək fikrim də yox idi. Açıq pəncərədən
siqaret qoxusunun da ötüb keçəcəyini
düşünürdüm.
Yadıma doğma Şabranda
yazıçı dostum Aydın Tağıyev
düşdü. Uzun illərin peşəkar
siqaret çəkənidi. Arabir vaxt tapıb onunla oturub
söhbətləşəndə mən armudu stəkanda
çay, o da ata-baba
qaydasında, adətinə uyğun yonma stəkanda billur
kimi “saf” sudan qurtum-qurtum içib, şirin-şirin söhbət
edərkən belə ahəstə, xudmani məclisə
uyğun, kişinin ovqatı daha xoş olsun deyə elə
özüm: “Qardaş, istəyirsən bir siqaret yandır,
çək,” – deyə təklif,
az qala təkid edirəm. İndi nə
olacaqdı ki, otaqdan gələn bu qoxu ilə bu yad ölkədə
sevimli dostum bəlkə də elə bil sanki yanımda
olacaqdı, şübhəsiz. Ancaq
açığı, eyvandan üzüyuxarı yox, bir mərtəbə
aşağı enməyim isə dilə gətirməsəm
də, ürəyimcə deyildi.
Ertəsi
gün Yaponiyadakı səfirli yimizin əməkdaşı
burasını da minnətdarlıqla qeyd edim ki, bütün səfər
boyu əziyyətimizi çəkən dostumuz Rövşən Mirzəyev:
–Otağınızdan
narahatlığınız yoxdur ki, dəyişmək istəmirsiniz?
– deməsi ilə sanki bir himə bəndmiş
kimi:
–Hə, hə,
dəyişmək istərdim, bir az yuxarı qat olsaydı
yaxşı olardı, – deyə tez-tələsik dilləndim:
– Sonra da bu yerdəyişmənin səbəbini izah etmək
üçün ətrafı daha yaxşı seyr etmək
mümkün olsun
– deyə dilləndim. (siqaret
qoxusunu dilimə gətirmədim).
Vüqar
müəllim də sağ olsun, heç çox keçmədi
ki, bu məsələni
dərhal həll elədi və mən də nahardan sonra
yeddinci mərtəbəyə, 744-cü otağa
köçdüm. Otağa da, yenə də
arxaya açılan pəncərəmdən görünən
şəhər mənzərəsindən də heç bir
gileyim yoxdu. Hər şey bizimçün
seçilmiş bu otelə uyğun idi. Sözümün
əsl canı isə odur ki, köçə-köçdə
axşamdan bir kiçik, elə-belə bir cümlədən
ibarət vərəqdəki qeydimi götürməyi, demə,
unutmuşammış.
Günün
axırında, görüşlərimizin proqramı bitib
otağıma dönəndə o bir cümləlik qeydimi səliqə
ilə salafon torbaya bükülü vəziyyətdə
stolumun üstündə gördüm... (Hə, bir də
axşam təzə kostyumumun üstündən söküb yəqin
ki, atmağa macal etmədiyim “yarlık” (...)
Mequroda müasir sərnişindaşıma, nəqliyyat
mərkəzinin üstündə, 32 metr hündürlükdə
qeyri-adi tərtibatı ilə fərqlənən parkla
tanışlıq olduqca yaddaqalan oldu.
Bağ salmağın müasir texnologiya nümunələrinə
uyğun son illərdə salınmış, istər tərtibatı,
istərsə də səliqəsi ilə göz oxşayan,
çiçəklərinin rayihəsi baxanları
ovsunlayıb məftun edən, açıq səma altında
min bir ətri insanın iliyinə işləyən, rəngarəng
çiçəklərin ətrini sinə dolusu içimizə
çəkdik. Çoxmilyonlu şəhərin bu füsunkar guşəsindəki
parkda insan əlinin təbiətə vura biləcəyi bu
naxışa sanki toxunmağa qıymırlar kimi tək-tük
adam var idi. Uzaq ölkənin
uzaq, nabələd məmləkətindən gəlmiş biz
qonaqları, hətta yan-yörələrində gəzib
dolaşan tək-tük həmyerlilərini də heç
vecinə almayan cütlüklərdən ibarət iki gəncin
məhəbbətlərini çılğıncasına
paylaşmaqları da diqqətimdən yayınmadı.
Tarixi zənginlikləri
və təbii xüsusiyyətləri hər addımda duyulan
şəhərdə,
Mequra rayonunda daha maraqlı bir tədbir Komobo
parkı, Markiz Moedanın
keçmiş iqamətgahı ilə
tanışlığımız oldu.
Komobo parkı Kaga, indiki İşikava vilayətini bir
vaxtlar idarə etmiş Maeda ailəsinin 16-cı
başçısı Marqius Maedanın keçmiş iqamətgahından
istifadə olunaraq yaradılmışdır.
Yaponiya II Dünya müharibəsindən sonra qalib bir
dövlət kimi ABŞ-la bağlanmış müqaviləyə
əsasən üzərinə hərbi imkanlarını məhdudlaşdıracaq
öhdəliklər götürmüşdür. Ötən
müddətdə ölkə öz hərbi müdafiə
sistemini yaratmaq üçün öhdəliklərində bəzi
düzəlişlər etsə də, hələ ki, öz
silahlı qüvvələrini yaratmamışdır.
Amma tarixin dərinliklərinə nəzər saldıqda
bu ölkə də çoxsaylı qanlı müharibələrdən
keçib, millət olaraq yaşamaq, dövlət kimi
mövcud olmaq üçün cəng meydanlarında qurbanlar
verib, bəzən qələbənin şirinini, bəzən
də məğlubiyyətin acısını,
ağrısını dadıb.
Hələ ötən əsrlərdə Rus-Yapon
müharibələri, artilleriya ilə hərbi
döyüş texnikasının mahir sərkərdəsi həmyerlimiz,
şöhrətli general Əliağa Şıxlinskinin
döyüş fəaliyyətindən də, I Dünya
müharibəsində yaponların iştirakından da məlumatlıyıq. II Dünya
müharibəsində Xirosima, Naqasaki faciələri isə elə
bu gün də bəşəri faciə kimi anılır.
Xirosima haqqında sonra bəhs edəcəyəm. Söhbətimin bu yerində
isə məqsədim Yapon hərbi qüdrətlinin görkəmli
xadimlərindən, həm mənəviyyatı, həm də əməlləri
ilə vətənpərvərliyin əsl nümunələrindən
biri olan əsilzadə bir şəxsiyyət, general-leytenant
Markiz Moeda haqqında qısaca da olsa bir məlumat verməkdir...
Mesenatlıq dünyanın inkişaf etmiş
bütün xalqlarında vətən sevgisi, mənəvi dəyərlərə
ehtiram, onun zənginləşməsi üçün
olanını əsirgəməmək, eyni zamanda vətənpərvərlik
nümunəsidir.
Xilqət
üçün haqqın, ədalətin təcəllası,
ilahi nur olan Qurani-Kərimin Bəqərə surəsinin 207-ci
ayəsində Həqq-təala buyurur: “İnsanlardan o şəxs
ki, Allah –təalanın rizasını tələb etməkdən
ötrü dünya malından vaz keçib öz nəfsini
dünya malının əvəzində alır, Allah-təala
hicrət edən o bəndələrinə qarşı
mehribandır. Onlara nicat verib müşriklərə qalib edəndir” ...
Zaman-zaman
xalqımızın da xalqın intibahi, millətin tərəqqisi
üçün varını əsirgəməyən şəxsiyyətləri
olub.
Möhtərəm Prezidentimiz cənab İlham
Əliyevin diqqəti və qayğısı sayəsində
günü-gündən gözəlləşən qürur
yerimiz, bu gün dünyanın hər yerində artıq
meqopolis kimi tanınan doğma Bakımızın şəhər
kimi inkişaf tapması üçün hələ ötən
əsrin əvvəllərində də xeyirxah əməlləri
ilə fərqlənən vətənpərvər insanlar
olmuşdur. İndi adları tarixi şəxsiyyət kimi
anılan Bakı milyonçularından Hacı Zeynalabdin
Tağıyevin, Musa Nağıyevin, Murtuza Muxtarovun əməlləri
də qədirbilənlərin yaddaşlardan heç zaman
silinməz.
Dünyanın
başqa xalqları
arasında da belə şəxsiyyətlər
çox olub və bu gün də var.
... Bəli, 7 avqust 2013-cü ildə Maeda ailəsinin
keçmiş baş iqamətgahı olan Kaga Han Sonkeikaku zəngin
kitabxanası ilə birlikdə öz sahiblərinin şəxsi
təşəbbüsü, arzusu və istəyi ilə
Yaponiyanın mühüm mədəni mülkiyyətinə
çevrilib.
Əsilzadə ailə isə parkın kənarındakı
ke çmiş xudmani iqamətgahlarına (Yapon və qərb
üslublu evlərində) yerləşiblər.
Bu əzəmətli mülk 1929-cu ildə IV markiz
Toşhinari Maeda üçün tikilib. Tez-tez baş
verən zəlzələlər nəzərə alınaraq
iqamətgah qərb stilində dəmir betondan inşa edilib və
Markiz Maeda 26 iyul 1927-ci ildən 1 avqust 1930-cu ilə qədər
Böyük Britaniyada hərbi attaşe kimi xidmət göstərib.
Yapon imperator ordusunda qulluq edib. General Markizi
Maeda II Dünya müharibəsində İja 8-ci Yapon
diviziyasının ilk komandiri olub.
5 iyun 1885-ci ildə Tokioda anadan olan Markiz 5 sentyabr 1942-ci
ildə (57 yaşında) Malaziyada, Labyan adasında vəfat
edib.
Komoba parkı geniş bir ərazini əhatə edir. Parkın mərkəzi
hissəsində müasirliklə qədimliyi özündə
ehtiva edən mülk yerləşir. Parkın da əsas
hissəsini gəzdik, içərisinə daxil olub mülklə
də tanış olduq. Tatami
ilə döşənmiş gen-geniş salonlar ilk növbədə
qeyri-adi səliqəsi ilə fərqlənir. Artıq yorucu heç bir əşya gözə dəymir.
Genişlik və səliqə-sahman elə bu
görüntüsüylə də mülkü gəzib tanış olan yəqin hər adamda bir
rahatlıq, sakitlik əhvali-ruhiyyəsi yaradır.
Parkdan (bağdan) görüntüləri foto
aparatımızın yaddaşına köçürə
bilsək də təəssüf ki, mülkün
özünü və salonlarını lentə almağa, foto
şəkil çəkməyə icazə vermədilər.
Düşünürəm ki, düz də edirlər. Görmək istəyən
qoy gedib yerində görsün...
Yaponiyaya
səfərimizin ilk gününün rəsmi proqramını beləcə
başa vurub otelə döndük...
Sabah isə
yolumuz ölkənin Tokiodan sonrakı ikinci ən böyük
şəhəri, sənaye, həm də liman şəhəri
olan Yokohamayadır...
(Ardı var)
Novruz Nəcəfoğlu
525-ci qəzet.-
2015.- 21 fevral.- S.18-19;26