Müasirləri Əli
İldırımoğlu haqqında
“Əli İldırımoğlunun
yaradıcılığını, onun qəzet səhifələrindəki çıxışlarını
maraqla izləyirəm. Bu müəllifin yazılarında
məni ən çox qane edən cəhət təsvir etdiyi hadisələrin, lövhələrin
mərkəzində duran
canlı həyatdır,
səfərbərlik duyğusudur”.
Mirzə
İbrahimov
Xalq yazıçısı
“Əli İldırımoğlunun
leksikonunda dialektizmlər,
ümumiyyətlə, xalq
danışıq dili
sözləri kifayət
qədər çox işlənir, məsələn:
gənəşmək (məsləhətləşmək),
ağzıyelli (özündənrazı
qudurğan), üzükmək
(böyür-başda hərlənmək),
yolaq (qapı), eymənmək (qorxmaq), üzünük (zəif),
həvirləşmək (dil
tapmaq, yaxınlaşmaq)
və s. Misalların sayını nə qədər desəniz artırmaq olar, ancaq məsələ bunda deyil; əsas
odur ki, müəllif həmin sözlərdən özünün
bədii dil təfəkkürünün, “köhnə
kişi” üslubunun üzvü tərkib hissəsi kimi istifadə edir.
Yazıçının xalq dilindən gələn olduqca zəngin frazeologiyası barədə
ayrıca bəhs etmək lazım gəlir; məsələn:
“qaranlıq düşmüşdü,
itnən qurd güclə seçilirdi”,
“sarı madyana ocağın gözünə
qoymaq üçün
bir-iki qucaq quru çırpı yükləmişdi”, “onun
dolaşığa düşmüş
fikir kələfi yüz yerə çözələndi”, “kənddə
itə də bir çörək borcluydu”, “...Qızyetərə
öhd olmurdu, bildiyi biləsindəydi”,
“arada özündən
də basıb-bağlayırdı”,
“gərək külüng
vurasan, toz qopa”, “Şimşək Şəkərli başımın
üstündə qılınc
oynadır” və s”.
Nizami Cəfərov
Professor, millət vəkili
“Qarlı gecələr” el-oba təəssübü,
xətir-hörmət yeri,
ədəb-ərkan, nüfuz-izzət
təlqin edən, koloriti qəlbə qürur, ruha təskinlik gətirən,
xəlqiliklə nəfəs
alan bir
romandır. Bu roman sayda və sanbalda,
təmkin və ədada, duruş və dözümdə, özünücəlbdə elə
Əli İldırımoğlunun
özünə oxşayır.
Uca boylu, sərt baxışlı, etibarlı,
izzəti-nəfsli, elə
bağlı, dağ duruşlu və uzaqgörən Əli İldırımoğluna!”
Nizaməddin Şəmsizadə
Filologiya
elmləri doktoru,
professor
“Tomas Vulf deyirdi: “Bütün yazıçılar
öz tərcümeyi-hallarını
yaradırlar və mən dünya ədəbiyyatında “Qulliverin
səyahəti”ndən avtobioqrafik
əsər tanımıram”.
Bəli,
Əli İldırımoğlu
öz taleyini yazır. Kərpic-kərpic, daş-daş hörüb
qurduğu bu ömrü hərf-hərf,
cümlə-cümlə yaddaşlara
bina eləyir. Yazıçı bu taledə nəyisə azaltmır, yaxud nəyisə qabartmır, hər şey həyatda olduğu kimidi: rəngsiz-boyasız.
Müəllif təxəyyüllə gerçəklik arasında
olan sərhədi elə ustalıqla götürür ki, oxucu tərəddüd keçirir: Görən
o, kitabın, yoxsa həyatın içindədi?!”
Yaşar
Yazıçı, tərcüməçi
“Əli İldırımoğlu
qələm adamıdır. Ürəyini qələmə boşaldan
söz sahibidir. Və o, dünyaya göz açandan dilini öyrəndiyi yerin-yurdun,
dünyadan köçərək
həmin yer-yurda qovuşmuş əziz, munis insanların taleyini yazır. Əli İldırımoğlu yazır
ki, o dili gələn nəsillər
unutmasın. Yazır
ki, yazdıqları keçmişlə sabah arasında körpü olsun. O yerlər ki, o ata yurdu ki,
Əli İldırımoğlu
ondan yazır, oralar lap çoxdandır ki, düşmən tapdağındadır. Lap çoxdandır ki, o yerlərin dağı, daşı, otu, çiçəyi, bulağı,
çayı laldır.
Bildikləri təkcə
bizim dildir: kimlə dərdləşsin,
zavallılar. Bəlkə tək
o yerlərin quşlarıdır
ki, dərdləriylə
birgə yurdun azad səmtlərinə uçurlar, danışıb
ürəklərini boşaldırlar.
Əli İldırımoğlu həmin
qəlbi sınıq səmtlərin, o yerlərdəki
gülün, bulağın,
qayanın, mamırın
dilindən yazır, o
ruh unudulmasın deyə yazır”.
Rafael Hüseynov
Akademik,
millət vəkili
“Hər bir qələm sahibi əsərlərində istər-istəməz
özünü ifadə
edir. Kimi özünü olduğu
kimi, kimi də olmaq və
ya görünmək istədiyi kimi təsvir etməyə üstünlük verir.
Əslində, bunun özü
də birbaşa yaşanan ömürlə
bağlıdır. Keçmiş Tanrı bəndəsinin yalnız dünəni deyil, həm də və bəlkə də, daha çox özündən sonrakı
adının və nəslinin dəyişdirilməsi
qeyri-mümkün olan
sabahıdı. Əli İldırımoğlu
təsəlli və təskinliyinə çevrilmiş
keçmişini, mənliyini
qorumaqla elə yaşayıb ki, indi onun dünənini
təmizləməyə və
bəzəməyə yox,
olduğu kimi çatdırmağa ehtiyac
vardır. Buna görə də onun əsərləri realdır, həyatidir, canlıdır və ən başlıcası,
səmimidir”.
Arif Əmrahoğlu
Ədəbiyyatşünas
“Əli İldırımoğlunun
doğulub, böyüyüb,
boya-başa çatdığı
kəndinə böyük
bir bağlılığının,
sonsuz məhəbbətinin
olması səbəbindəndir
ki, onun əsərlərindən keçmiş
kəndin zəhmət
adamları, təsərrüfatı,
təbiəti, insanlarının
xarakteri barədə
tam təbii və dürüst məlumat almaq mümkündür. O keçmiş
Azərbaycan kəndinin
ən tipik tədqiqatçısı və
demək olar ki, bu mənada,
sonuncu yazıçısıdır.
Bundan sonra Azərbaycan kəndinin 100 illik tarixi keçmişini nə onun kimi
görən, nə də onun qələmi
qüdrətində təsvir
edə bilən bir sənət nümayəndəsi olmayacaqdır.
Qəzənfər Kazımov
Filologiya elmləri doktoru, professor
525-ci qəzet.- 2015.- 14 noyabr.- S20