Anarın "Dədə
Qorqud" kinopovesti Özbəkistan
mətbuatında
Daşkənddə
özbək dilində işıq üzü görən
“Cahon adabiyotı” jurnalında Azərbaycanın Xalq
Yazıçısı Anarın “Dədə Qorqud” kinopovesti
çap edilib.
Kitabı orijinaldan ədəbiyyatımızın yaxın dostu, şair və tərcüməçi Usman Kuçkar çevirib. U.Kuçkar uzun illərdir ki, Azərbaycan ədəbiyyatını özbək dilinə tərcümə edir.
Tərcüməçi əvvəllər Yusif Səmədoğlunun “Qətl günü”, Anarın “Beşmərtəbəli evin altıncı mərtəbəsi” romanlarını, Elçinin “Baladadaşın ilk məhəbbəti”, “Baladadaşın toy hamamı”, “Toyuğun diri qalması” povestlərini özbək dilində çap etdirib.
Son illərdə isə Usman Kuçkarın tərcüməsində Sabir Rüstəmxanlının “Göy tanrı” romanı, Anarın “Qırmızı limuzin” hekayələr kitabı, Yunus Oğuzun “Əmir Teymur”, “Şah arvadı və cadugər” romanları özbək dilində işıq üzü görüb.
Usman Kuçkar
Anarın təxminən 15 çap vərəqi
həcmində kitabını da çapa hazırlayır. Kitabın bu il oxuculara
təqdim olunması nəzərdə tutulur.
525-ci qəzet.- 2016.- 10 mart.- S.7.