Türkcəni
dünyaya çatdıran ulu şair
Məhəmmədhüseyn
Şəhriyar "Hər il bir böyük türk bilgi
şöləni"ndə anıldı
O möhtəşəm ədəbiyyat
hadisəsindən - Türkiyənin qədim Bursa şəhərindəki
Uludağ universiteti ilə Türk Ocaqları Dərnəyi
Bursa şöbəsi tərəfindən "Her yıl bir
büyük türk" layihəsi çərçivəsində
düzənlənən "Şəhriyar bilgi şöləni"ndən
düz beş aylıq zaman məsafəsi ayırır bizi... Amma bu beş
ay ərzində o tədbir əsnasında keçirdiyim hisslər,
yaşadığım duyğular yaddaşımdan heç
silinməyib, əksinə, hər gün daha çox
xatırlanıb...
Bugünlərdə həmin konfransda
səslənən məruzələrin bir kitab şəklində
nəşr olunaraq iştirakçılara
çatdırılması məni bir daha xəyalın
qanadlarında o özəl günlərə qaytardı... Nə idi bu özəllik?! Nədən
o günlər hey xatırlanır?
Ən əvvəl Türkiyənin
elmi kadrlar yetişdirən təhsil sisteminin bir halqası olan
Uludağ Universitetinin elm adamlarının, tələbə və
müəllim heyətinin gələn qonaqların hər birinə
özəl sayğı və qayğısı...
Açığı, bilgi şöləni zamanı
gerçəkləşdirilən Beynəlxalq konfransa Quzey və
Güney Azərbaycandan qatılmış türksoylu alimlərə,
şair və sənətkarlara göstərilən diqqət
bir başqaydı... İkincisi, yox, elə yenə də
birincisi deyərdim, yaşlı nəslin nümayəndələrində
və gənclərdə insanın damarlarından axan qanı
coşduran vətənpərvərlik hisslərinin
açıq-açıq ifadəsi, böyük Mustafa Kamal
Paşa Atatürkə və onun ideallarına sədaqət,
gözlərimizin önündəcə dalğa-dalğa
yüksələn Türkçülük, Türkiyə və
bayraq sevgisi, "Mən türkəm" mənsubluğunun
doğurduğu fərəh, coşğu və yüksək
milli ruh...
Bütün bunlar insanın
qəlbində riqqətli duyğular, hisslər oyadır,
qürur hissi doğurur və ən başlıcası
böyük Vətəni sevməyi öyrədir
yavaş-yavaş, qətrə-qətrə, ta ki, bu sevgi
Türk insanının iliyinə hopur, bütün ruhunu
qapsayır.
Konfrans sürəsində ilgimi
çəkən və məni daha çox
duyğulandıran digər bir məqam isə Türkiyə
türklərinin vətənpərvərlik ruhlu
mahnıları xorla oxumaları, bu mahnıların ifası
zamanı bütün salonun ayağa qalxaraq sağ əlin iki
barmağını baş barmaqları ilə ovucların
içində tutaraq qalan iki barmaqla "Mən
Bozqurdçuyam" işarəsini verməsi və əllərdə
türk bayrağının dalğalanması idi... Ankara Türk Dünyası Topluluğu
Sanatçıları Çiğdem və Cem Gürdallar,
onları müşayiət edən sənətçi
dostları Türk dünyasından örnək nəğmə
və türkülərdən oluşan nəfis bir konsertlə
konfransın ilk günkü proqramının son
akkordlarını vurmuşdular.
Konfransın təşkilatçısı
Türk Ocaqları Dərnəyi Bursa şöbəsinin
müdiri, professor Səlçuq Kırlı
açılış törənindəki
çıxışında Uludağ Üniversitesi ilə
birlikdə düzənlənən bilgi şölənlərinin
keçirilməsində əsas məqsədin mahiyyətini
anlatdı. Vurğuladı ki, amacımız
adlarını hər kəsin duyduğu, ancaq yaşamı və
əsərləri barədə yetərincə bilgilərin
olmadığı Türk xalqlarının bətnindən
qopmuş böyük şəxsiyyətləri daha
yaxından tanıtmaq və sevdirməkdir. Bundan daha
öncə gerçəkləşdirilən şölənlərdə
dahi İsmayıl bəy Qaspıralını (2014), sonra Xəlil
İnalcıkı (2015) yada saldıqlarını, bu
il-2016-cı ildə isə o taylı-bu taylı Azərbaycanın
və bütün Türk dünyasının ən
böyük şairlərindən olan Məhəmmədhüseyn
Şəhriyarı anadan olmasının 110 illiyi münasibəti
ilə anmağı planlaşdıraraq gerçəkləşdirdiklərini
qeyd edən Səlçuq bəy şölənə
qatılaraq Şəhriyar haqqında bilgi sahibi olmaq
şansını yaxalayan öyrənci-tələbələrin
özlərini həqiqətən xoşbəxt sanmalarına əsasları
olduğunu da dilə gətirmişdi: "Çünkü
burada dinleyecekleriniz her zaman ulaşa bileceğiniz bilgiler
değildir ve ulaşabilmek için de çok emek vermeniz
gerekmektedir. Ancak Uludağ Üniversitesi ve Bursa
Türk Ocağı, bunların hepsini bir buçuk günde
yutabilmeniz için böyle bir şöleni düzenledi.
Önemli olan sizlerin burada ola bilmesidir ve bu
beni de çok mutlu ediyor. Umuyorum ki, bu
şölen boyunca gerçekten sanatın ruhuna gerçek
anlamda erdiğinizi hiss edeceksiniz. Şölenimizde
kıymetli şair Muhammed Hüseyin Şehriyarın
vatandaşı olduğu devletin dilinde de dünya
çapında bir şair olmayı, ana dilinde de dünya
çapında bir şair olmayı nasıl başara
bildiğini dinleyeceksiniz!.."
S.Kırlının "Türk
tarihi ve bu gününde sayılamayacak kadar
büyük Türk varken neden Muhammet Hüseyin
Şehriyar?" - sualına vermiş
olduğu cavab da gerçəkdən diqqətçəkicidir:
"Çünki bu gün için bağımsız olanlar
bir yana, hala başka devletlerin tebaası olup başka milletlerin
yönetimi altında yaşayan, buna rağmen kimlikleri ve
dillerini kaybetmemiş çok fazla insanımız var ve
onların yaşadıkları coğrafya göz bebeğimiz
Türkiye'nin bulunduğu coğrafyadan çok daha geniş. Çünki biz dünyanın gözünde her
zaman, ama özellikle bu kesitte çok önemli olan bir alanda
yaşayan çok büyük bir milletin
çocuklarıyız. Çünki
Muhammet Hüseyin Şehriyar vatandaşı olduğu devletin
dilinde dünya çapında eserler vere bilen birisi iken ve o
devlete hakim olan milletin kahramanı mertebesine çıkmayı
başarmışken, kendi milliyeti ve dilini asla terk etmemiş
biri. O tüm yasaklar, kısıtlamalar ve
sürgünlere rağmen, kendi dilinde yazmaya devam etmiştir.
Türkçe yazdıklarını Farsçaya çevirmesi
istendiğinde bunu Türk dilinin asaletine
yakışmayacağı için redd etmiştir.
Yaşamakta olduğu ve bu gün için İran
sınırları içinde bulunan Güney Azerbaycanda
sokaklarda konuşulmanın ötesine geçmesine izin verilmeyen
Türk dilini en gelişmiş özellikleriyle
kullanmıştır..."
Şöləndə
çıxış edən və ustad Şəhriyarı
"Türkcəni dünyaya duyuran bir şair" kimi dəyərləndirən
Uludağ universitetinin (UU) rektoru professor Yusuf Ulcay da:
"Tarihi, sanatı, edebiyatı, şiirleri, türküleri
ait olduğu milletin dilinden, gelenek ve göreneklerinden izler
taşır. Çünkü bizler bu
kültürel öğeler sayesinde biz oluyoruz. Türk kültürünün gönüllü
elçileri olan dil üstatlarından biri de Muhammed Hüseyin
Şehriyardır. Bu manada, Türk
dünyasının ve Azeri şiirinin büyük isimlerinden
olan Şehriyardaki en önemli özellik ise gelenek ve
görenekleriyle birlikte anadili Türkceye verdiği önemdir.
Bu vesile ile Tebrizin insanlığa armağan
ettiği büyük değerlerden birisi olan Muhammed Hüseyin
Şehriyarı bir kez daha saygıyla anıyorum"
demişdi.
"Heydərbabaya salam" poemasını
Azərbaycanın milli dastanı kimi səciyyələndirən
Azərbaycan Dövlət İqtisad Universitetinin rektoru professor
Ədalət Muradov isə Türk dünyasının önəmli
şəhərlərindən biri olan Bursada, yenə də
Türk dünyasının önəmli şairlərinden
biri olan Şəhriyarın anıldığı bir
proqramın təşkil edilməsindən dolayı
böyük bir mutluluq duyduğunu vurğulamış və
bu möhtəşəm konfransın düzənlənməsində
əməyi olanlara səmimi təşəkkürünü
bildirmişdi. "Təbrizdə doğulub
İranda həyatını keçirən Məhəmmədhüseyn
Şəhriyar hər nə qədər buralarda həyatını
keçirmiş olsa da, əslən bir Azərbaycan
türküdür. Bütün
dünyadakı Azərbaycan türklərinin sevdiyi və
qürurla anlatdığı milli şairimizdir. O, Azərbaycan
şeirini ən yüksək səviyyəyə
çatdırmış və milli bərabərlik
duyğularını anladan çox önəmli şeirlər
yazmışdır. Onun vətənin mənəvi
bütünlüyünü görmək və can
qardaşlarının xoş sədasını eşitmək
kimi bir amacı vardı. Həyatının böyük bir
hissəsini İranda keçirməyə məcbur olan Şəhriyarın
ölümsüz əsərlərindən birisi olan "Heydərbabaya
salam" mənzuməsi Azərbaycanda
milli bir dastan sayılır".
Açılış törənində
dinlənilən çıxışların ardınca
kürsüyə dəvət edilən Güney Azərbaycandan (İran) gəlmiş qiraət
ustası Yusif Hüsni Əzəmi Şəhriyarın bəzi
şeirlərini səsləndirmiş, bu əsnada diqqətlə
dinlədiyi şeirlərdən təsirlənən bəzi
iştirakçıların duyğulanaraq göz
yaşlarını boğa bilmədikləri,
ağladıqları da müşahidə kamerasına
yansımışdı...
Şəhriyar Bilgi Şöleninin
oturum toplantılarında professor Elman Quliyevin "Məhəmmədhüseyn
Şəhriyarın yaradıcılığında milliyetin tezahür
formları" , Elxan Yurdoğlunun "Şəhriyar
şeirlərində türk mədəniyyətinin ortaq dəyərləri:
Xalq ədəbiyyatı örnəkləri" və professor
İsa Özkanın "Ana dili türkcəyə İranda və
Türk dünyasında etibar qazandıran şair; Məhəmmədhüseyn
Şəhriyar", professor Ahmet Bican Ercilasunun
"Şehriyarın "Derya eyledim" şeiri ətrafında
bir dəyərləndirmə", professor Fikrət Əlizadənin
"Şəhriyarın yaradıcılığında
mantıksal-anlamsal bağlar",
Esmira Fuadın (Şükürova) "Şəhriyar
yaradıcılığında QADIN" və "Üstad
Şehriyarın Türk Dünyası Edebiyatındaki Yeri ve
Mevkii", Əli Əsgər
Əzizpurun "Şəhriyarın "Səhəndiyyə"
adlı şeirinde göyə çıxış məktubu",
Mümtaz Sarıçiçək və Büşra
Bozanın "Şəhriyarın şeirlərində
Mövsüm olgusunun mifsəl//arxetipsəl yöndən təhlili", Şamil Yeşilyurdun "Şəhriyarın
şeirində dağ olgusu",
Halil Akçanın "Şəhriyar şeirindəki
bitki və heyvanların mifsəl//arxetipsəl yöndən
incələnməsi",
Okutman Saliha Cömertin " "Türkiyəyə xəyali
səfər şeirində arxetipsəl yolculuq" adlı məruzələri
böyük maraqla dinlənmişdi.
Əli Əsgər Cəmrasi Şəhriyarın
"Heydərbabaya salam" mənzuməsindən ilham alaraq
Xalac türkcəsi ilə qələmə aldığı
"Qarşubalukka salam" nəzirəsini oxuyaraq
İranın Qum şəhərinin güney hissəsində
yaşayan Xalac türklərinin danışdıqları və
artıq məhv olmaq təhlükəsi ilə üz-üzə
qalan Xalaç türk ləhcəsi ilə ilgili
açıqlamalarda bulunmuşdu.
Professor Xədicə Şahin
"Şəhriyarın şeirlərində ikiləmələr,
təkrarlar, deyimlər",
Ebru Kuybu "Heydərbabaya salam şeirində yansıma
yoluyla ortaya çıxan söz varlığı", Özləm Ərcan və Gülay
Durmaz "Eynı torpaqların yetiştirdiği üç
böyük şair: Hafız, Füzuli, Şəhriyar",
İkram Çinar "Bir düşünür olaraq Şəhriyarın
eğitim anlayışı", Rübabə Tağızadə
Zonus "İranda Şəhriyar haqqında yapılan
yayınlar", Nasir Əlizadə
"1990-dan sonra İranda yayınlanan türkce dərgilər", Kübra Saadun Cəfər, "Heydərbaba
şeirine yazılmış nəzirələr üzərinə",
professor Alev Sınar Uğur "Şeirlərdən hərəkətlə
Mehmet Akif və Şəhriyar, professor Səlim Conoğlu
"Şəhriyarın şeirlərində kültürəl
belleğin yansıması və yurdsevərlik dili", Səadətdin Eğri "Şəhriyarda
romantizm etkileri", Zuhal Eroğlu Koşan "Yəhya
Kamalın izində Şəhriyar", Ece Serrican "Şəhriyarın
şeirində Türk(iyəli) Aydınlar", professor Mustafa
Cəmliloğlu "Heydərbabaya salam şeirində Anadolu
Motivləri", professor Ali Duymaz
"Şəhriyarın türkcə şeirlərində
türklük və Türkiye Algısı", Ülker
Baxşiyeva "Şəhriyar "Heydərbaba" şairi
kimi", Aynur Qafarlı "Məhəmmədhüseyn Şəhriyar
yaradıcılığının orta ümumtəhsil məktəblərində
tədrisi" adlı məruzələri ilə
çıxış edərək konfrans
iştirakçılarını ustad şairin həyat və
yaradıcılığının bir sıra önəmli məqamları
ilə tanış etmişdilər. Unuda bilmədiyim bir
özəllik də bir konfrans boyunca çıxış etmək
üçün mənim üç dəfə kürsüyə
dəvət olunmağım idi... İki məruzəm dinlənildi,
konfransın bağlanış proqramında isə prof. S.Kırlının dəvəti ilə şairin
"Azərbaycan" və "Getmə Tərsa
balası" qəzəllərini söyləmək nəsibim
oldu... Şəhriyarı və onu yetirən Azərbaycan
xalqını, bütün Türküstanı dərin məhəbbətlə
sevən iki elm mücahidi - professorlar Səlçuq Kırlı və Alev Sınar Uğurlunun və digər əməkdaşların
çox böyük səyləri sayəsində
bütün məruzələrin toplandığı dərgi
"Uluslararası Her Yıl Bir Büyük Türk Bilgi
Şölenleri - Muhammed Hüseyin Şehriyar" adı ilə
bu günlərdə yayımlandı. Türkiyə, İraq,
Güney və Quzey Azərbaycanda ustad şair
haqqında aparılmış bir sıra tədqiqatları,
"Heydərbabaya salam" poemasına bütün türk
dünyasında yazılmış nəzirələr barədə
araya-ərsəyə gələn araşdırma mətnlərinin
yer aldığı toplunun Şəhriyarşünaslığa
yeni töhfə kimi elm adamlarının və ədəbi
ictimaiyyətin nəzər-diqqətini çəkəcəyinə
və gələcək elmi araşdırmalarda mötəbər
bir qaynaq olacağına əminik.
Esmira Fuad
525-ci qəzet.-
2017.-27 aprel.- S.6.