Kitab adam
Qəzənfər
Paşayev - 80
“QƏZƏNFƏR
PAŞAYEV. FOTODASTAN” KİTABINA YAZILMIŞ ÖNSÖZ
Vaqif BƏHMƏNLİ
Ön sözünü, böyük ehtiramla qələmə
aldığım bu kitab poliqrafik təyinatına görə
fotoalbomdur.
Belə kitablar postsovet məkanında, eləcə də
Azərbaycanda prestijli nəşrlər sayılmış,
yüzlərlə adda, yüzlərlə görkəmli şəxsiyyətlərin
həyatından bəhs edən toplular işıq üzü
görmüşdür. Biz “görkəmli şəxsiyyətlər”
yazdıq... Bu o deməkdir ki, ciddi nəşriyyatların
xətti ilə hər yerindən durana fotoalbom həsr etməyiblər.
Bu kitab qeyd-şərtsiz fotoalbomdur. Amma bununla belə,
digər eyniməqsədli nəşrlərdən bir qədər
fərqlidir, çünki qeyri-ənənəvidir. Burada ifadə üslubu, oxucuyla təmas tərzi, ən
başlıcası isə struktur özəl olaraq
düşünülmüşdür. Yaradıcı heyət,
ələlxüsus tərtibçi ümid bəsləyir ki,
qeyri-ənənəvi, ifadə tərzi və strukturu fərqli
olan bu nəşr öz qəhrəmanının - XX əsrin ikinci, XXI əsrin birinci
yarısında formalaşıb yetişən, ümumtürk
və Azərbaycan folklorşünaslığının, ədəbiyyat
və dilçiliyimizin, publisistika və milli tərcümə
sənətimizin inkişafına
öz qeyrətli və yorulmaz qələmi ilə 60
illik zaman aralığında xidmət edən elmlər
doktoru, professor, tədqiqatçı, yazıçı, tərcüməçi
Qəzənfər Paşayevin adına və çəkdiyi zəhmətlərə
layiq olacaq!
Millətimizin
dəyərli ağsaqqallarından birinin (əbəs deyil ki,
xalq şairi Sabir Rüstəmxanlı Qəzənfər
müəllim haqqında yazdığı portret oçerkə
“Milli qeyrət” başlığı qoyub) istedadını,
biliyini, zəhmətini və təbii ki, bütün bu təməl
enerjiyə əsaslanaraq yaratdığı milli elmi-ədəbi
sərvəti, bir sözlə Qəzənfər müəllimin
həyatını və yaradıcılığını
göz önünə gətirərkən həyəcanlanmamaq
mümkün olmasa da hiss edirəm ki, eyforiya və
emosionallıqdan uzağam. Niyə? Çünki düşüncəmə hər
dürlü təəssüratdan, hər hissiyyatdan irəli,
dərin bir məsuliyyət duyğusu hakim kəsilib.
Düzdü,
bəlkə bir az tələsdim, bəlkə
düşüncələrimi daha sürətlə
bölüşmək istəyirəm, bununla belə nə
üçün elə indi məsuliyyət hissinin önə
çıxdığını, nə üçün digər
meyarların fövqünə yüksəldiyini izah etməyə
borcluyam. Qələmimi və qəlbimi bürüyən məsuliyyət
hissinin yeganə səbəbi budur ki, professor
Qəzənfər Paşayevin həyatını və
yaradıcılığını ən düzgün və dəqiq
aydınladan, təyin edən söz məhz həmən bu bir
kəlmədir: Məsuliyyət! Məsuliyyət
onun həm bünövrəsi, həm də davamıdır,
yüksəlişinin səbəbidir. Məsuliyyət
görkəmli qələm sahibinin, indiki halda bu kitabın qəhrəmanının
həyat tərzidir, şüurlu, idarə olunan,
düşüncəni və yaradıcılıq həvəsini
qocalıb haldan düşməyə qoymayan, hər cür bəlalardan
sovuşduran güc mənbəyidir və təbii ki, onun
nümunəvi şəxsiyyətini, ibrətamiz həyatını,
oyaq gündüzlərin və yenə də oyaq gecələrin
zəhməti sayəsində yaratdığı və
böyük səliqə-sahman, məsuliyyət meyarları ilə
saysız-hesabsız kitablar şəklində xalqa, onun indiki və
gələcək nəsillərinə təqdim etdiyi zəngin
irsi dəyərləndirməyin özü də hər
hansı bir ressenzentdən böyük məsuliyyət, ciddi
yanaşma tələb edir.
“Fotodastan”ın
yaranması niyyətinin lap əvvəlində təbii ki,
müxtəlif mənbələrə (öncə
Q.Paşayevin sayı 60-a çatan bütün kitablarına),
o sıradan Vikipediyada “Qəzənfər Məhəmməd
oğlu Paşayev” faylına baxdım. Bir “foto”
sözü də yazdım axtarış bölümünə.
Orada yazılana görə, ilk fotoaparat bizim zamanımızdan elə də uzaq olmayan tarixdə,
1826-cı ildə fransalı Jozef Niepel tərəfindən
yaradılıb. Dünyada ilk fototəsviri almaq
üçün bu səbrli adam səkkiz
saat vaxt sərf edib. O, içəridə, mənzilin pəncərəsi
önündə səkkiz saat vurnuxaraq, həyətdə
hansısa bir ağacın budaqları arasından görünən
quş yuvasını fotoya çevirib. Aradan keçən 190
il ərzində milyardlarla insan, təbiət,
kainat görüntüləri lentə
köçürülüb... İndi foto
müasir incəsənət sahəsi, bədii-elmi ifadə
dilidir, insan düşüncələrinin aşkarlanmasına
kömək edən vasitədir. Foto həm
də xatirələrin yaddaş aynasıdır. İnsanlar dünyaya gəlib gedir, onlardan əməllərin
xatirəsi, yaradılanların izi və solub saralsa belə yenə
də qalan, nələrisə xatırladan fotolar yeni nəsillərin
saxlancında ən dəyərli irsə çevrilir.
lll
Ötən əsrin 80-ci illərində mən “Çəkilməmiş
şəkillər” adlı bir poema yazmışdım. Orada ad
günüm, dostların evimə qonaq gəlməyi,
deyib-güləndən, yeyib-içəndən sonra şəkillərlə
dolu albomları vərəqləməyimiz, sonra hamının
dağılışıb getməyi və yerdə mənə
qalan bir təəssüf hissi poetik dillə təsvir olunur.
Sonra əsas sual gəlir: görəsən çəkilmiş
şəkillərimə baxan dostlar bu fotolara əsasən
ötüb keçən ömrümün mənasını
anladılarmı? Axı həyatımın ən
əsas şəkilləri çəkilməyib və
onları lentə almaq heç mümkün deyil. Bundan
sonra poemada on üç mövzu üzrə ömrün
çəkilməyən şəkilləri, bir insanın
portretini yarada bilən bədii süjetlər təsvir
olunur...
Doğrudan da insanın ömrünün mənasını
çəkilən şəkillərdən daha dürüst
çəkilməyən şəkillər anladır.
Çəkilməyən şəkillərin
fotoqrafı insanın özüdür.
“Qəzənfər Paşayev. Fotodastan” kitabı
üzərində çalışarkən yuxarıda
göstərilən səbəb də daim məni məsuliyyətə
sarı çəkir, çünki bu böyük alim və
xalq ziyalısı elə bir zəngin ömür
yaşayıb ki, ailə albomundakı, arxivindəki fotoşəkillər
onun həyatının heç mində birini də əhatə
edə bilməz. Deməli, biz əlimizdə-ovcumuzda
olan şəkillərə kömək göstərməliyik.
Yəqin fikir vermisiniz, fotolar şəkilaltı sözlərlə
müşayiət olunanda ikiqat informasiya gücü
qazanır...
Yenə də
söz!
Bu “Fotodastan”ın qəhrəmanı hər şeydən
öncə sözün övladıdır.
Söz -
alim, yazar, tərcüməçi, folklorşünas, hər məsləhəti
insanlara yol göstərən müdrik ziyalının, Qəzənfər
Paşayevin həm qılıncıdır, həm qalxanı,
həm yumruğudur, həm sığalı, həm sevgisidir,
həm nifrəti, həm uğurudur, həm məğlubiyyəti...
Bu “Fotodastan”ın da şəkillərə ikiqat
davamlılıq verən sözə ehtiyacı var. O sözlərin
tərkibi, işlənmə məqamı barədə irəlidə
tədricən məlumat veriləcək.
Amma indilikdə Qəzənfər müəllimin
müxtəlif məqamlarda çəkilmiş foto portretlərindən
öncə onun haqqında portret oçerki təqdim etmək
zərurətini və məsuliyyətini dərk edirik.
Kimdir Qəzənfər Paşayev?
Sualın
belə birbaşa və sadə qoyuluşu Azərbaycan,
türk, türkmən, kərkük... hətta Avropa
coğrafiyalarında yaşayan, əlli-altmış il ərzində onun bədii, elmi
yaradıcılığını izləyən oxucuları
incik də sala bilər. Çünki Qəzənfər
müəllim geniş oxucu kütlələrinin nəzərində
tanınan, bilinən söz sahibidir. O, xalq misalları ilə
danışmağı və yazmağı sevir. Təbii ki,
bizdən də elə xalqda deyildiyi kimi soruşula bilər:
görünən dağa nə bələdçi?
Əvvəldən qoyulan sual əsasında qəhrəmanımızın
yaradıclıq və həyat yolunu canladıran ön
sözün kitaba daxil edilməsi tərtibat qaydasıdır. İkinci bir tərəfdən
qüdrətli qələm sahiblərinin yaradıcı
dünyasına baxış nöqtələri bəlkə də
oxucuların sayı qədər fərqlidir.
Bu səbəbdən atdığımız addımdan
geri çəkilmir, Qəzənfər Paşayevin yaradıcı
şəxsiyyəti barədə mülahizələri davam
etdirməklə “Fotodastan”ın içərilərinə
doğru irəliləməyə qərar veririk.
lll
Mənim
sayı 15 mini adlayan kitabxanamda professor, d-r Qəzənfər
Paşayevin bu kitabları var:
“Kərkük
bayatıları” (xalq şairi Rəsul Rza ilə birgə),
“İraq-Kərkük atalar sözləri”, “Kərkük
folkloru antologiyası”, “Nəsiminin İraq divanı”, “Qoca
Azaflıyam”, Aleksandr Dümanın “Qafqaz səfəri”- Q.
Paşayevin tərcüməsində, Sula Benetin “Necə
yaşayasan, yüzü haqlayasan” (tərc. Q.Paşayev),
“Altı il Dəclə-Fərat sahillərində”,
“İraq-Türkman folkloru”, “Kərkük folkloru
antologiyası”, Aqata Kristi “Mavi qatarın sirri” (tərc.
Q.Paşayev), “Nostradamusun möcüzəli aləmi”, “Ədəbiyyatşünaslıq
elmimizin patriarxı”, “Nəsimi haqqında araşdırmalar”,
“Elçin haqqında düşüncələrim”, “Dilimiz,
varlığımız”, “Bu sevda ölüncədi”,
“Ömrün əbədiləşən illəri”, “Kərkük
sevdalı elm adamı”... və bütün bu əsərləri,
elmi monoqrafiyaları da əhatə edən 7 cildlik “Qəzənfər
Paşayev. Seçilmiş
əsərləri”. “Seçilmiş əsərlər”in
hər cildi orta hesabla 550 səhifə həcmindədir. Cildlərdən biri ingilis və rus dilində olan mətnlərdən
tərtib edilib. Onsuz da biz yeri gəldikcə
bu əsərlərin adlarını çəkib əsas
elmi-ədəbi məziyytləri barədə ən qısa
şəkildə nələrisə deməyi nəzərdə
tutmuşuq. İndiki halda məqsəd bir
informasiyanı çatdırmaqdır. Qəzənfər
Paşayevin bütün iri həcmli, ciddi kitablarının
sonunda həyat və yaradıcılıq yoluna dair demək
olar ki, dəyişməyən məlumat yer alıb. Ön sözün yığcamlığı naminə
həmin lakonik mətni düşüncə axarına
qoşmaq istəyirəm.
Paşayev Qəzənfər Məhəmməd oğlu -
ədəbiyyatşünas, publisist, dilçi,
folklorşünas və tərcüməçi, filologiya elmləri
doktoru (1993), professor (1995), 27 avqust 1927-ci ildə Tovuz rayonunun
Düzqırıqlı kəndində anadan olmuşdur. Orta təhsili
Düzqırıqlı kəndində alıb (1946 - 1956).
Azərbaycan Dillər İnstitutunun İngilis-Azərbaycan
dilləri fakültəsini bitirmişdir (1962). İxtisası İngilis və Azərbaycan dilləri
müəllimidir. 1989-cu ildən
Yazıçılar Birliyinin üzvüdür. Fəaliyyətə
Əli Bayramlı rayonunun Vladimirovka kəndində ingilis dili
müəllimi kimi başlamış (sentyabr-noyabr, 1962-ci il), sonra isə İraqda ingilis və rus dilləri
üzrə tərcüməçi işləmişdir.
1964-1989-cu
illərdə Azərbaycan Pedaqoju Dillər İnstitutunda
(1973-cü ildən M.F.Axundov adına
APİ) fəaliyyət göstərmiş, institutun İngilis
dili fakültəsində dosent, dekan müavini (1970- 1971),
Xarici dillər kafedrasının müdiri (1972-1989)
olmuşdur. 1989-2000-ci illərdə ADU-nun Qərbi
Avropa dilləri kafedrasında
çalışmışdır.
Azərbaycan
Milli Elmlər Akademiyası Nizami adına
Azərbaycan Ədəbiyyatı Muzeyində Beynəlxalq əlaqələr
şöbəsinin müdiri olmuş (2001 - 2005), eyni zamanda,
2003-cü ildən bu günə kimi Nizami adına Ədəbiyyat
İnstitutunda baş elmi işçidir.
Rəsmi nümayəndə heyəti tərkibində Məhəmməd
Füzulinin anadan olmasının 500 illik yubileyi münasibətilə
İraqda (sentyabr, 1994) və Türkiyədə (noyabr, 1994),
Azərbaycan mədəniyyəti günləri ilə
bağlı Səudiyyə Ərəbistanında (noyabr, 2007)
və İ.Nəsimi ilə bağlı Beynəlxalq konfransda
Suriyada (noyabr, 2008) olub.
Əlavə
olaraq qeyd edək ki, alim 2011-ci ildə Nizami Gəncəvinin
yaradıcılığına həsr olunan İndira Qandi adına Mərkəzin təşkil etdiyi beynəlxalq
konfransda (Dehli) da nümayəndə heyətinin tərkibinə
qatılmış, böyük məruzə ilə
çıxış etmiş, plenar iclasların
aparıcısı olmuşdu.
İctimai
işlərdə fəal iştirak etmişdir: Ali Təhsil
Nazirliyinin nəzdində Qərbi Avropa dilləri üzrə
elmi-metodik şuranın elmi katibi (1976-1982), Azərbaycan -
İraq Dostluq Cəmiyyətinin sədr müavini olmuş
(1990 - 2003), 1995-ci ildən Nizami adına Ədəbiyyat
İnstitutu nəzdində fəaliyyət göstərən
müdafiə şurasının üzvüdür. 1997-2006 illər arası və 2011-ci ildən
2014-cü ilədək yenidən həmin şuranın həmsədri
olub. Qafqaz Müsəlmanları İdarəsinin
nəzdində fəaliyyət göstərən Elmi Dini
Şura yarandığı 1997-ci ildən bu günə kimi
onun üzvüdür. 2004-cü ildən
Yazıçılar Birliyinin Təftiş Komissiyasının
sədridir. Respublika Ağsaqqallar
Şurasının İdarə Heyətinin üzvüdür.
Bir
çox xarici ölkələrdə: ABŞ (iyun-avqust, 1983) və
İngiltərədə (iyun-iyul, 1988) ixtisasartırma kurslarında
olub. İraq Respublikasında tərcüməçi
işləyib (1962-1966, 1972-1975). Türkiyə,
Səudiyyə Ərəbistanı, İraq, Hindistan, Suriya və
keçmiş Sovetlər Birliyi ölkələrindən
Rusiya Federasiyasında, Özbəkistan və Qazaxıstanda
elmi konfranslarda məruzə edib. Yunanıstan,
İordaniya, Çexoslovakiya, Avstriya, Sloveniya, Macarıstan,
Almaniya, Misir, Ərəb Əmirlikləri və İranda səyahətdə
və yaradıcılıq ezamiyyətlərində olub.
İraq Respublikasının “Əməkdə fərqlənməyə
görə” medalı ilə təltif edilib (1976).
SSRİ
Nazirlər Sovetinin, SSRİ Ali Təhsil Nazirliyinin, Azərbaycan Ali
Təhsil Nazirliyinin Fəxri fərmanları ilə təltif
edilib. Dəfələrlə Kərkük Vəqfinin
İraq-Türkman Cəbhəsinin və İraq Türkman
Kültür Müdirliyinin (Ankara) yüksək diplom və
ödüllərinə layiq görülüb.
Bir çox doktorluq və namizədlik dissertasiyaları
üzrə opponent, eləcə də kitabların redaktoru
olub. Aspirantlara rəhbərlik edib. ABŞ,
Türkiyə və İraqda ingilis, türk və ərəb
dillərində, məqalələri dərc edilib.
“Ədəbiyyat qəzeti” və “Kredo” qəzetlərinin,
“Folklor və etnoqrafiya”, “Ozan”, “Filologiya məsələləri”,
“Kəlam” və “Yada düşdü” dərgilərinin
redaksiya heyətinin üzvüdür.
Yaradıcılığına xaricdə və Azərbaycanda
bir çox görkəmli alimlər, yazıçı,
şair və publisistlər məqalələr həsr edib. Müəllifin
özünün isə görkəmli Azərbaycan, türk,
İraq, fransız, ingilis və amerikan yazıçı və
şairlərinə, elm adamlarına həsr etdiyi
çoxsaylı məqalələr Azərbaycan, türk,
ingilis, ərəb, rus dillərində Azərbaycan, Türkiyə,
İraq və ABŞ-da dərc olunmuşdur.
Görkəmli ədəbiyyatşünas alimə aid
yaradıcı ömrün ən qısa xronikası belədir. Təbii ki,
biz bu bioqrafiyanı əsas tutmaqla Qəzənfər
Paşayevin elmi, ədəbi, ictimai fəaliyyətinin bir
neçə mühüm əhəmiyyət daşıyan
istiqamətlərinə nəzər yetirə bilərik.
lll
Həyatın
gedişatından belə görünürdü ki, 1962-ci ildə
Azərbaycan Dillər İnstitutunun ingilis-azərbaycan dilləri
fakültəsini bütün potokda, 30 nəfər içində
yeganə əlaçı məzun olaraq başa vuran,
buraxılış vinetkasında fotosu müəllimlərdən
sonra birinci cərgənin tən ortasında yer alan tovuzlu
balası, Düzqırıxlı kəndinin yetirməsi gənc
Qəzənfər Qərb, Avropa təmayüllü
regionşünas mütəxəssis olacaq və bu perspektivin
içərilərinə, dərinliklərə doğru
çox yol gedəcək. Təsadüfi deyil
ki, onun yaradıcılığının ilk dövründə
işıq üzü görən kitabları arasında
rusca-ərəbcə danışıq kitabı, İngiltərəni
tanıtma toplusu yer alır. Əslində,
1960-80-ci illər Azərbaycanı üçün bu cür nəşrlərin
zəruriliyini Q.Paşayev tələbəlik illərində,
ilk pedaqoji və tərcüməçilik fəaliyyəti
dövründə hiss etmiş və bu işlərə
vaxtında başlamışdı.
Onun ixtisası birbaşa Qərblə əlaqəli idi. Dünyagörüşünün
əsasını klassik Şərq düşüncəsi təşkil
etsə də, çağdaş Avropa mühitinə ən
dayanıqlı bir vasitə ilə - peşə ilə
bağlılıq da öz işini görmüşdü.
Sonra tale elə gətirdi ki, Qəzənfər
Paşayev Şərqlə Qərb arasında ipək
keçidin yaradıcılarından biri oldu.
Bunun necə
baş verdiyi alimin yaradıcılığını diqqətlə
izləyən, 50 il ərzində toplanan
geniş oxucu kütləsinə məlumdur. Çünki,
o, 60-70-ci illərdə xarici ezamiyyətdə olmuşdu.
O dövrlərdə minlərlə sovet mütəxəssisi
keçmiş Sovetlər Birliyinin beynəlxalq sosial-iqtisadi
siyasətini yürütmək üçün demək olar
bütün dünyaya səpələnmişdilər. Onlar öz vəzifə borclarını yerinə
yetirib bir qədər sərmayə və xaricdə
çalışmanın daxili qüruru ilə vətənə
dönürdülər. İmkan yaransa yenə
də müxtəlif ölkələrə ezam olunurdular.
Lakin Qəzənfər Paşayev İraqdan fövqəladə
sərvətlə dönən elə qüdrətli alim və
idrak sahibidir ki, onun mənimsəyib, yenidən yaradıb
İraq-Azərbaycan, ümumən türk dünyasına bəxş
etdiyi sərmayə, irs heç zaman
tükənmir və tükənməyəcək də. Siz bu barədə “Fotodastan”da yeri gəldikcə
verilən, xalqımızın böyük alimləri tərəfindən
səslənmiş fikirləri oxuyacaqsınız. Ona görə də təkrara yol vermir, incələmə
yox, ümumiləşdirmə aparırıq.
lll
Onun gördüyü möhtəşəm işi yenidən
nəzərdən keçirib deyirik ki, azərbaycanlı alim
yalnız Türkman folklorunun araşdırmaçısı
deyil, İraqda yaşayan, sayı iki milyona qədər ehtimal
olunan Kərkük türkmanlarının mükəmməl
ensiklopediyasını yaratmışdır. Bu zaman Qəzənfər
Paşayev ensiklopediyalara xas sözlük prinsipi deyil, mövzu
prinsipinə əsaslanmış və fundamental tədqiqatlar
öz içərisində sözlüyü də əhatə
etmişdir. Sonradan hər biri qiymətli kitablar şəkli
alan, zəngin dilçilik və folklor
materialları əsasında işlənən monumental
mövzuları sıralasaq, görəcəyik ki,
araşdırmalarda problemlə bağlı heç bir məsələ
alimin diqqətindən kənarda qalmayıb. Baxın, Kərkük
dialektinin fonetikası, folklorun
janrları, İraq-türkman ləhcəsi, hər biri
ayrı-ayrılıqda təqdim edilən Kərkük atalar
sözləri, bayatılar, tapmacalar, nəhayət
toplanmış bütün materiallar əsasında
İraq-türkman folklorunun elmi tədqiqi və monoqrafik şəkildə
qələmə alınması... Qəzənfər
Paşayevin qəlbindən və idrak süzgəcindən
keçən bu mövzular sonda İraq türkmanlarının
tarixi, mənəvi, ədəbi obrazını yaradır.
Professor Q.Paşayev İraq türkmanları ilə Azərbaycan
türklərinin eyni kökə, eyni dilə, eyni milli
xüsusiyyətlərə sahib olduğunu, tarixin hökmü
ilə bir-birindən təcrid olunmuş coğrafiyalarda da
yaşadıqlarını sübut etmək üçün məxsusi
araşdırmaçı fəndi işlətmir, oxucunu
inandırmağa xidmət edən mürəkkəb məntiqi
cümlələr qurmur, sadəcə, olan materialları
sistemləşdirib onları hamının oxuyub başa
düşəcəyi, inandırıcı, təsirli bir dillə
şərh edir. Əlbəttə, bu üslubi
yanaşma elmi əsərlərə şamil edilən ciddi tələblərlə
uzlaşdırılır. Nəticədə
gözümüz önündə türk
dünyasının daha bir sarsılmaz qalası ucalır: Kərkük-Türkman
qalası... Baxırıq ki, orada əşyaların,
yerlərin, insanların, xörəklərin, təbiət
varlıqlarının adları bizimki ilə eynidir. Bu hələ azdır, əldə olunmuş
materiallar nə külçədir, nə fraqment. Uzun
zaman aralığında Kərkükdə və Azərbaycanda
ümumxalq dili ilə
ədəbi dilin inkişaf prosesi sanki paralel
getmişdir. Ortada olan yekun bundan ibarətdir ki,
ayrı-ayrı dövlətlərin sərhədləri
içərisində yaşasalar da, bu iki xalq, millət (necə
istəyirsiniz elə adlandırın) tarixi gedişatın
hökmü ilə nə zamansa bir-birindən qopmuş, əsrlərcə
bir-birinin üzünə həsrət qalsalar da, öz ulu
köklərini qeyb etməmişlər. Qəzənfər
Paşayev Kərkük türkmanlarının ərəb səhralarına
doğru irəliləməsi prosesinin çıxış
nöqtəsində indiki o taylı-bu taylı Azərbaycanı
görür, Atabəylərin, Eldənizlərin, Uzun Həsənin,
Şah İsmayıl Xətainin, Nadir Şahın, Ağa Məhəmməd
Qacarın yaradıb idarə etdikləri qüdrətli
dövlətlər nəinki təmiz türk dilində
danışan bu iki xalqın, hətta onların qalan və
qalmayan ucsuz-bucaqsız torpaqlarının da sahibi olmuşlar.
Professor Qəzənfər Paşayev milli
varlığımızın qorunub saxlanmasında ən
mötəbər və dözümlü faktorun milli dil
olduğu ideyasını dönə-dönə irəli
sürür, xatırladır. Əlbəttə,
haqqı var. Çünki böyük türk
imperiyalarının qurub-yaratdığı minlərlə
qalalar, qəsrlər, ucsuz-bucaqsız sərhədlər, xəzinələr
qalmayıb. Bizim nəinki qənimətlər,
hətta ulu cəddimizdən, dədə-babalarımızdan
qalan sərvətlər də fələyin badına gedib.
Lakin xalqın dili ovulub tökülməyib, qopmayıb, nə
zamansa yer üzündə yaşamış, indi yaşayan, min illər
sonra da yaşayacaq vahid bir millətin tanınma nişanına
çevrilib. Qəzənfər Paşayev doğma dilimizdə
danışan 2 milyonluq qardaş xalqın şərəfli irs yükünü 20-30 il ərzində
yorulmadan möhkəm çiyinlərində Azərbaycana
daşınmışdır. Bir adam bir
başqa adama ən cüzi bir yaxşılıq edəndə
bu xeyirxahlıq goracan unudulmur, bəzən nəsildən-nəsilə
keçən bir ənənə misalında yaşadılır.
Qəzənfər müəllim vaxtında müdrik addım
ataraq 30 milyonluq Cənubuna həsrət qalan, Zəngəzur, Dərbənd,
Qarabağ itirən Azərbaycanla 2 milyonluq Kərkük
türkmanları arasında etibarlı körpü yaradıb.
Belə bir nailiyyət hər alimə qismət
olmur. Azərbaycan filologiyasının müxtəlif məsələlərinə
həsr olunmuş neçə-neçə kəşfə bərabər,
dərin elmi mündərəcəli əsərlər,
monoqrafiyalar var. Amma onların heç birisi Azərbaycan
xalqına itmiş qolunu, bədəninin, qəlbinin bir hissəsini
əta etməyib. Qəzənfər Paşayev İraq
ziyalılarını sanki səfərbərliyə alaraq
onları öz kökünü axtarmağa, ərəb dünyasında
bir ada şəklində sıxılan bu türkdilli xalqın
tək olmadığını anlatmağa nail olub. Və zəhmətin demək olar əhəmiyyətli
hissəsini özü çəksə də, İraq
türkmanlarının parlaq zəkalı alimlərinə, vətənpərvər
insanlarına sevgi və ehtiramı səxavət və ürək
genişliyi ilə dilə gətirməyi unutmayıb.
Qəzənfər
Paşayevin İraq-Kərkük türkmanlarının mənəvi,
mədəni, elmi, folklor irsi ilə bağlı tədqiqatları
Azərbaycanın qüdrətli alimləri (bunların
içərisində dilçilər, filoloqlar,
folklorşünaslar, tarixçilər, ədiblər, mütərcimlər,
əcnəbi müəlliflər, ictimai və dövlət
xadimləri var.) tərəfindən
dönə-dönə, davamlı olaraq ən yüksək səviyyədə
dəyərləndirmişdir. Amma bununla belə,
onun banisi olduğu kərkükşünaslıq elmi
ayrıca bir tədqiqatın mövzusudur. Alimin
elmi-ədəbi yaradıcılığına aid
İraq-türkman folkloru tədqiqatını onun şah əsəri
adlandırırlar. Məncə, bu
reallığın lokal ifadəsidir. Əslində,
sözügedən araşdırma ümumən kərkükşünaslıqda,
Ə.Bəndəroğlunun doğru olaraq göstərdiyi
kimi, şah əsərdir və üstəlik bu monoqrafiya
müqayisəli dilçilik elminə ən dəyərli
töhfədir.
lll
...”Altı il Dəclə-Fərat sahillərində”
kitabını isə gərək biz padşah əsər
adlandıraq.
Qəzənfər Paşayevin oxucuları
yaxşı bilir ki, bu tarixi-bədii-publisistik kitab ədibin
yaradıcı dünyasına daxil olmaq yolunda onun elmi-estetik
amalını hər kəs üçün əlçatan
eləyən açardır.
Birmənalı olaraq 60-80-ci illərdə
formalaşıb yetişən, indiki ilə müqayisədə
çox qaynar və konseptual olan oxucu kütləsi məhz bu əsərlə
tanışlıqdan sonra Qəzənfər müəllimin hər
çıxan təzə kitabını göydə qapdı.
Bir məsələni söyləmək
qaçılmazdır. Azərbaycanda bədii-epstolyar janrın
ortacağ örnəkləri bizə klassik ədəbiyyat
tariximizdən məlumdur. Müxtəlif səyahətnamələr,
təzkirələr, risalələr, çünglər, məktublar...
yaradılmışdır. Məsələn,
əsərlərində Qəzənfər müəllimin
adını tez-tez çəkdiyi Xaqani Şirvaninin “Mədain
xərabələri”, “Töhvətül-İraqeyn” hələ
XI əsrdə yaranan poetik səfərnamələr deyilmi?
Sadəcə bu əsərlər öz
zamanının ədəbi janrında və dilində qələmə
alınmışdı. Bu janrın
A.Bakıxanov və M.F.Axundovla başlayan yeni istiqaməti Azərbaycanda
milli mətbuatın yaranmasının əsası olmuşdu.
Sözün düzü, mən A.Bakıxanovun
“Gülüstani-İrəm” kimi çox dəyərli tarixi əsəri
ilə Qəzənfər Paşayevin “Altı il Dəclə-Fərat
sahillərində” publisistik-etnoqrafik romanı arasında mənəvi
qaynayıb
qovuşma, varislik görürəm.
Yenə
ora qayıdıram, 1960-80-ci illər aralığında Azərbaycan
mədəniyyəti, milli ədəbi-bədii
düşüncə hər sahədə(elm,
incəsənət, ədəbiyyat, memarlıq, kütləvi
informasiya vasitələri) sanki bir intibah yaşayarkən bədii
publisistikanın da qol-qanad açmasına göz yuma bilmirik.
Mirzə İbrahimovun, İmran Qasımovun, Məmməd
Arazın, Nurəddin Babayevin, Elçinin, Anarın, Məstan
Günərin, Səyavuş Sərxanlının, Vaqif
İbrahimin, Nemət Veysəllinin, Möhbəddin Səmədin,
Tofiq Abdinin... sözün kəsəsi, əksər ədiblərimizin
meydana qoyduqları, əslində Sovet mətbuatına ayrı
bir dil pafosu, hava gətirən publisistika dövrün klassik mətn
formalarından (poeziya, nəsr, ədəbi tənqid) heç
də az təsir göstərmirdi və indi bir çox “xalis”
bədii əsərlər meydanı tərk etdiyi halda,
sözü- gedən müəlliflərin publisistikası,
ön sırasında Qəzənfər Paşayevin “Altı
il Dəclə-Fərat sahillərində” kitabı olmaqla,
öz aktuallığını qoruyub saxlamaqdadır. Məncə, bunun yeganə sirri mövzunun faktlara
söykənərək, zərgər seçmələri apararaq,
yüksək bədii publisistik meyarı hədəf
götürərək işıqlandırılması deyil,
elə bunlar qədər də vacib olan insaniyyətlə, dərin
humanizmlə, ideyaya ehtiramla qələmə
almasındadır.
Bizim vətəndaş
nəslimizin, elə Qəzənfər müəllimin
özünün də mənsub olduğu nəslin oxucu
kütləsi “Altı il Dəclə-Fərat sahillərində”
kitabını nəinki nəşr olunduğu ildə, hətta
demək olar, dərhal - onun işıq üzü
gördüyü ilk günlərdə oxumuşdular. Bu kitab deyildi yalnız, əsl möcüzə idi.
Düzdür, müəllif Amerika kəşf
etməmişdi, o zamanlar sovet rejiminin sıxıb incidən zəncirlərini
daha çox hiss edən, həmişə olduğundan daha
şiddətlə Araz dərdi ilə qovrulan Azərbaycan
insanı üçün sanki tarixin hansı bir
qarışıq dövründəsə itkin düşən
qardaşını tapması heç şübhə
doğurmurdu. Kitabın məqsədini
yalnız türk axtarışı ilə məhdudlaşdıra
bilmərik. “Altı il Dəclə-Fərat
sahillərində” kitabı insanlıq, xalq harayıdır,
tarixin at gedişlərinə üsyandır. Əgər
İraq-Kərkük, Bağdad, Kərbəla, Mosul... bu
gün od tutub yanmasaydı, dağıntılar ölkəni
başdan-başa xarabazarlığa çevirməsəydi, Qəzənfər
Paşayevin Azərbaycana təqdim etdiyi İraq yenə də
axırı xeyrin qələbəsi ilə bitən 1001 gecə
nağıllarına bənzəyərdi... Bununla
belə, bu ağır vaxtda da onlar həmin kitabı dönə-dönə
ərəbcə çap edirlər.
Budur, “Altı il Dəclə
- Fərat sahillərində” adlanan, bir ölkənin taleyi və
ona biganə qala bilməyən müəllifin can
yanğısı haqqında ən yaxşı romanlardan birini
oxuduğum zamandan otuz ildən çox vaxt keçir.
Amma oradakı heyrətamiz üslub, həyati zənginlik, yer
planetinin Kərkük əfsanəsi, nadir faktların,
seçmə misalların dili və İraq timsalıyla
dünya gərdişinin təlqini, bir sözlə kitabın
bütün ruhu və informasiya çəkisi
yaddaşımda, elə yer alıb, sanki o kitabı dünən
oxumuşam. Sanki bu ərəb məsəlini də indicə
eşidirəm: “Övlad kiçik
olanda valideyni yatmağa, böyüyəndə yaşamağa
qoymur”. Dünya tarixi sovet imperiyasının qanlı əllərindəki
“Kalaşnikov” avtomatı ilə “dəlmədeşik edildiyi
bir dövrdə”, qırmızı imperializmin (hər rənginə
lənət olsun!) şahə qalxdığı zamanda Qəzənfər
Paşayev yazırdı ki, qədim dünya mədəniyyəti
yeni eradan dörd min il əvvəl Misir və İraq ərazisində
meydana gəlmişdir. İlk yazı, ilk kotan, ilk təkər,
ilk suvarma şəbəkəsi, ilk memarlıq abidələri,
ilk təqvim, ilk artroloji xəritə, ikiməchullu tənliyin
həlli bu yerlərdə məskən salan babil, assur və xadeylərin ən qədim irsidir. 6
min il əvvəl onlar qızılla
işləməyi bacaran zərgərlər idilər. Hammurappinin 120 maddədən ibarət qanun məcəlləsi
burada yazılmışdı, dünyanın yeddi möcüzəsindən
biri, Semiramidanın “Asma bağlar”ı buradadır. Hanı indi möhtəşəm Mesopotamiya?
Qəzənfər
Paşayev yazır: “İndi mən tarixin təlatümlərinə
düşərək əldən ələ keçmiş,
talan olmuş, soyulmuş, geri qalmış, Mesopotamiyanın
halına acıyıram”.
Mədəniyyət beşiyinin bizim eradakı taleyi necə
olmuşdu. Müəllif tarixi örnəkləri bir zərgər
dəqiqliyi ilə ipə-sapa düzür. ...637-ci ildə
Sasanilərin zəifləməsindən istifadə edən ərəblər
Mesopotamiyanı tutur. Hakimiyyət başında
Ömər idi. 644-cü ildə Ömər
öldürülür. Hakimiyyətə
Osman gəlir. 656-cı ildə o da öldürülür.
Hakimiyyətə Maviyyə gəlir. 661 -
751-ci illərdə Əməvilərin hakimiyyəti
sürür. 749-da Mesopotamiyada Abdulla
Əbdül Abbas xəlifə elan edilir. O, Əməvilərə
tabe olmur. Abbasilər sülaləsininin əsası
qoyulur. 754-cü ildə vəfat edən
Abdulla Əbdül Abbasın yerini qardaşı Abu Cəfər
(xalq arasında Əl Mənsur-Qalib) tutur. Bağdadın
əsasını o qoydu. Şəhər salınarkən
onun 4 şərtinə əməl etmişdilər: Paytaxt
ölkənin mərkəzində yerləşməlidir,
iqlimi qızdırmaya səbəb olmamalıdır, onunla rəqabət
aparan digər şəhərdən aralıda yerləşmişdir,
ən başlıcası şəhər dənizə
çıxışı olan çay üzərində
salınmalıdır. Hökmdar 762-ci ildə
Bağdadın ilk təməl daşını öz əli
ilə qoyur. Şəhərin
salınmasında 100 min insan iştirak edib. Şəhər çiçəklənir. Hətta VII əsrdə burada kağız istehsalı
varmış. Bağdad Harun Ər Rəşidin
(787 - 809) elm və mədəniyyət mərkəzi olur.
891-ci ildə şəhərdə 100-dən çox kitab
mağazası varmış, əhali 1 milyondan çox
imiş...
Sonra Qəzənfər müəllim əsrarəngiz
Bağdad gecələrinin qoynunda bir çıraq kimi
alışıb oxucunu Təhrir (Azadlıq), Əbu-Nəvas,
Sədun küçələrindən keçirir. Yazır ki, Sədun
1922-29-cu illərdə İraqın baş naziri olub. İngilislərin müstəmləkəçi
sazişinə imza atmayıb və bunun əvəzinə
xalqın gözü qarşısında özünü
öldürüb.
... Kim Bağdad bazarını görməyibsə, deməli
Bağdadı görməyib. Müəllif qeyri-adi
örtülü bazarlardan danışanda bu misalı
çəkir. ...Koroğlu baxanda gördü: Bağdad
xurmalarının sayı var, qoşunun sayı yoxdu. Kitabdan məlum
olur ki, yayda istiliyi 50 dərəcəyə çatan, səmum
yelləri əsən, havanın istiliyinə görə
körpələri ana bətnində 7 aya yetişib doğulan
İraqda xurma milli sərvət sayılır. Müəllif
İraqda olduğu illərdə xurma ağacların sayı
33 milyondan çox imiş. Bu meyvə
vitaminlərlə zəngindir. 1 kq xurmada 2700 kalori var.
İraq qədim şumerlərin yaşadıqları
İkiçayarasında (Dəclə - 1718 km, Fərat-2300 km)
- İran, Səudiyyə Ərəbistanı, Suriya,
İordaniya, Küveytlə qonşuluqdadır. Bağdadla
yanaşı əsas şəhərləri Bəsrə,
Mosul, Kərkük, Kərbəla, Nəcəf (İmam
Hüseyn və Həzrət Abbas burada qətlə yetirilib),
Ərbil, Kufə, Hillə, Süleymaniyyədir.
Hələ
o zaman biz “Altı il Dəclə-Fərat sahillərində”
kitabından bilirdik ki, müəllif orada olduğu vaxtın
işdən kənar bir saatını da boş
buraxmamış, İraqı qarış-qarış gəzib
dolaşmış, xalqla, ziyalılarla görüşərək
təbii ki, bu təsirli kitab üçün və
türkmanların folkloruna dair zəngin bir xəzinə
toplamış, nəticədə eyni dilli, eyni mentalitetli bir
xalqla, İraq türkmanları ilə Azərbaycan arasında
heç bir dövlət quruluşunun yarada bilməyəcəyi
əzəmətli qardaşlıq körpüsü
qurmuşdur.
Biz ilk dəfə insan taleyi və bürclərin verdiyi
öncəgörmələr barədə də Qəzənfər
müəllimin məşhur əsərindən xəbər
tutduq. Həmin proqnozlara görə, bu “Fotodastan”ın qəhrəmanı
qız bürcündə doğulub. Bu
bürc altında dünyaya göz açan kişilər
ciddi, ağıllı, dərin düşüncəli, məntiqli,
aydın fikirli olur, böyük şövqlə qocalana qədər
oxuyub öyrənir, bilik qazanmaqdan doymurlar. Tutduğu elm
yolunu Nostradamusun möcuzəli dünyasına qədər
genişləndirən Qəzənfər Paşayev öz
bürcünün əlamətləri ilə yaşamaqda, ali səviyyəli insanlara aid əlamətlərə
sadiq qalmaqdadır.
Qəzənfər Paşayevin yeddi cildlik
“Seçilmiş əsərləri” (Bakı, “Təhsil” nəşriyyatı,
2012) hər bir azərbaycanlı ailəsinin evində
olmağa layiq kitablardır. Bu, həqiqətən
də elmdən, ən gözəl sözlərdən ibarət
xəzinədir.
Alimin dahi
şairimiz İmadəddin Nəsiminin
yaradıcılığı və şəxsiyyəti ilə
bağlı araşdırması, Nəsiminin İraq
divanının axtarılması, tapılması, üzərində
iş aparılması və nəhayət Azərbaycan
oxucusuna təqdimatı - bütün bunlar bir alimin güc
imkanlarını aşan, milli qeyrətdən, hünərdən,
istedad və zəhmətdən qaynaqlanan fədakarlıqdır.
Bu barədə dövrü mətbuatda,
kitablarda çox yazılıb, radio və televiziyalarda rəylər
səsləndirilib. Tək bu barədə yox, Qəzənfər
Paşayevin dilçiliyiə və doğma dilimizin
inkişafında müstəsna xidmətlər göstərən
dilşünas alimlərə, ədəbiyyatşünaslara,
folklorşünaslara, ədiblərə, aşıqlara dair məqalə
və fundamental tədqiqatları, bu mövzularda tərtib
etdiyi kitabları, tərcümələri, problematik
yazıları, zamanın diqtəsi
ilə yazılan məqalələri barədə geniş
söhbət açılıb. Həmin rəylərdə
Qəzənfər Paşayevin alim və şəxsiyyət
cizgiləri böyük ehtiram və məhəbbətlə təsvir
olunur.
Alim yazıçı, publisist, tərcüməçi,
Qəzənfər Paşayev həm də yüzlərlə tələbənin
təfəkküründə tükənməz nur və
enerjiyə çevrilən ustad müəllimdir. Onun pedaqoji təcrübələri,
hərtərəfli biliyi, xüsusilə şəxsi pedaqoq
nümunəsi bu gün də böyük təsir qüvvəsini
qoruyub saxlayır. O, Azərbaycanda hər kəsin
arzusunda ola biləcəyi olduqca xeyirxah, mərhəmətli,
sözün hər mənasında düzgün yaşayan, əldə
olunan bütün nailiyyətin xalqdan, xalqa ehtiramdan gəldiyini
həyat tərzinə çevirən bir ailənin, bir nəslin
başçısıdır.
“Qəzənfər Paşayev. Fotodastan” toplusu üçün yazılan ön söz bir qədər geniş alındı, eyb etməz. İndən sonra kitabın qəhrəmanının ömür yolunu - gəncliyini, müdrik çağlarını, yaradıcılığını, dostlarını, pedaqoji fəaliyyətini, səfərlərini... fotolar anlatsa da, deməliyik ki, o şəkil adam deyil, kitab adamdır. Biz çalışmışıq ki, ömrün anlarını əbədiləşdirən şəkillər həm mövzusuna, həm tarixiliyinə, məkanına, foto sənəti baxımından kamilliyinə görə mənalı olsun. Lakin bəribaşdan deyirik, heç bir fotoalbom, yaxud onun haqqında yazılmış monoqrafiya Qəzənfər Paşayevi onun özünün yaratdığı kitablar qədər ifadə edə bilməz! Yenə də təkrar edirik: o, kitab adamdır, kitab adamıdır. Ömrünü kitablara çevirməyi bacaran şəxsiyyətdir. Baxın, onun gənclik illərindən üzübəri çəkdirdiyi şəkillər də çin-çin düzülərək Qəzənfər müəllimin yeni bir kitabına çevrildi. İnanırıq ki, bu kitabı da sevəcəksiniz. Çünki Qəzənfər Paşayev şəxsiyyətinə və yaratdığı irsə dəyər verməmək mümkün deyil, Kərküklü yazıçı Mövlud Taha Qayaçı demiş, onu sevməmək olmur!..
525-ci qəzet 2017.- 26 avqust.- S.16;23.