Britaniya muzeylərindəki türk və
müsəlman əsərləri
BİLMƏDİKLƏRİMİZ VƏ ÖYRƏNMƏLİ OLDUQLARIMIZ HAQQINDA QEYDLƏR
(Əvvəli 10 fevral sayımızda)
Milli-mənəvi
mədəniyyətimizin böyük bir qismi türk və islam kültürünün ortaq
düşüncəsi əsasında formalaşıb.
Türklərin Şərqdə geniş ərazilərə
və istər dövlətçilik, istərsə də
kültür baxımından əhəmiyyətli təsirə
malik olması Misir, Sudan və digər ölkələrə
aid nümunələrdə də öz izlərini göstərməkdədir. Muhsin Kadıoğlu həm
ayrıca islam əsərlərini öyrənmiş,
həm də qeyri-türk mədəniyyətlərində
türk izlərinin ortaya çıxarılmasına önəm
vermişdir. Yazar bütün kültürü
ilə bir türk səyyahı kimi Qərbdə təqdim
olunan milli tariximizə işıq tutmuşdur.
Qlazqo
muzeylərində İslam əsərləri içərisində
X əsrdə Misirdə hakimiyyətdə olmuş Fatimi
dövrünə aid şüşə yeməq qabı,
Fatimi dövləti zamanında Füstatda X-XII əsrlərdə
hazırlanmış şüşə qablar, X-XI əsrlərə
aid şüşə sklet, XI əsrdə
hazırlanmış sürahi, qılınc və mahmuz iynəsi,
XII əsrdə yaradılmış çıraq, Əyyubi dövləti
(1171-1250) dövründə Suriyanın Rakka şəhərində
hazırlanmış kasa, XIII əsrə aid tas, üzərində
"Zəfər Muhəmmədindir" yazılan və XII əsrə
aid gil qab, İspaniyada İslam
mədəniyyətinin misilsiz nümunələri olan Əndəlüs
keramikaları, İspaniyada hökm sürən Nasrid
Əmirliyi (1013-1492) dövründə xristian
hökmranlığı altında Paternada yaşayan müsəlmanlar
tərəfindən XIV əsrdə hazırlanan kasa, XV
yüzillikdə Valensiyada hazırlanmış kasa, XV-XVI əsrlərə
aid, zorla xristianlaşdırılmış müsəlmanlar tərəfindən
Manisesdə hazırlanmış boşqab, XVII əsrdə
Osmanlı imperatorluğunun Anadolu torpaqlarında
yaratdığı "asılı-işləməli
divar" və digər İslam əsərləri vardır
ki, bunlar da Muhsin Kadıoğlunun Qlazqo və ümumiyyətlə,
Şotlandiya muzeyləri haqqında yazdığı kitablarda
geniş yer tutmuş və dəyərləndirilmişdir.
Osmanlı
imperatorluğu zamanı türk mədəniyyətinin
yaratdığı ölməz əsərlər də Qlazqo
muzeylərində say etibarilə mühüm yer tutur. Muzeyçilik fəaliyyətini türk
kültürünə həsr etmiş Muhsin Kadıoğlunun
kitablarında, təbii ki, sözügedən incəsənət
nümunələri də önəmli sıradadır.
XIII əsrə aid pəncərə qoruması, XIV əsrdən
başlayaraq XIX əsr də daxil olmaqla hər yüzilliyə
aid sürahilər, yastıq örtükləri, kətan
üzərindəki işləmələr, müxtəlif böyüklükdə olan səccadələr,
divar plitələri, Şamda 1545-ci ildə
hazırlanmış İznik tərzindəki keramik boşqab,
XV, XVI, XVII əsrlərdə İznikdə
hazırlanmış boşqablar, XVII əsrə aid ipək
işləmələri, XVII əsrdə Türkiyədə
hazırlanmış ilməli kətan və nağış,
XIX əsrə aid işləməli başlıqlar, qaz
lampaları, gözmuncuqları və digər sənət əsərləri
1299-1923-cü illəri əhatə edən Osmanlı
imperatorluğu dönəmində zəngin və inkişaf
etmiş türk sənəti və sənətkarlığından
xəbər verir.
Ümumiyyətlə,
Qlazqo şəhərindəki muzey və digər tarixi yerlərdəki
islam əsərləri Mərkəzi Asiya,
Orta Şərq, Afrika və İspaniyadan gətirilmişdir. Bunlar X-XI əsrlərdən başlayaraq XIX əsrin
70-ci illərinə qədərki dövrü əhatə
edir. Bu eksponatlar The Burrell Collection - Barrell
Kolleksiyaları, The St Mungo Museum of Religious Life and Art - Dinlərin
həyatı və İncəsənəti muzeyi, Glasgow Museums
Resource Centre - Qlazqo Resurslar Mərkəzi muzeyi və Kelvingrove
Art Gallery and Museum - Kelvinqrov İncəsənət
Qalereyası və Muzeyində toplanmışdır.
Burrell Collection - Barrell Kolleksiyaları Şotlandiyanın
Qlazqo şəhərinin cənubunda Pollok Country Park - Pollok
Ölkə Parkında yerləşən incəsənət
nümunələrindən ibarət muzeydir. Muzey
1983-cü ildə yaradılmışdır. Bu sənət guşəsi zəngin gəmi
maqnatı və kolleksiyaçı Uilliam Barrell tərəfindən
Qlazqoya 1944-cü ildə hədiyyə edilmiş kolleksiyalarla
bağlı təşkil olunduğu üçün belə
adlandırılmışdır. Uilliam
Barrellin hədiyyə etdiyi kolleksiyalar içərisində
muzeydə olan İslam əsərlərinin böyük bir
qismi də vardır. Burada İran və
Mughal - Baburlar dövləti dövrünə aid hind
keramikaları və xalçaları, Türkiyə və
Özbəkistan tekstil və naxışları, eləcə
də İslam dünyasına məxsus digər əsərlər
vardır. İslam dünyasına aid eksponatlar içərisində
xalçalar, bədii tikmələr, xəttatlıq, rəssamlıq, dulusçuluk,
şüşə və keramika əşyaları
mövcuddur.
Onu da qeyd
etmək vacibdir ki, İran keramika və xalçaları
adı ilə təqdim olunan eksponatlar arasında Cənubi Azərbaycana
aid nümulər də mühüm yer tutur. Təəssüf
ki, bir sıra Qərb muzeylərində olduğu kimi burada da Cənubi
Azərbaycanın, xüsusilə də Səfəvilər və
Qacarlar sülaləsinin hakimiyyəti dövrlərinə aid
misilsiz sənət nümunələrimiz İran
eksponatları adı ilə sərgilənir.
Burada bir məsələni də mütləq diqqətə
almaq lazımdır. Tarixən türk imperatorluqlarının
Şərq və Qərb dünyasında fərqli şəkildə
adlandırılması, müəyyən qədər də qərbçilik
siyasəti bəzi əsərlərimizin eksponatlar arasında
"gizlənməsinə" səbəb olmuşdur. Bu incə məqam da Muhsin Kadıoğlunun diqqətindən
kənarda qalmamışdır və çox əhəmiyyətli
məsələ olaraq, Qərbdə milli-mənəvi mədəniyyətimizin
ən kiçik nümunəsinə belə diqqətlə
yanaşmamızı tələb edən və
ziyalıların üzərinə yüklənən vəzifəni
açıqlayan məqamlardandır.
Barrell Kolleksiyaları arasında türk əsərləri
də daha çox seçilir. İstər muzeyə gətirilmiş
ilk İslam əsərləri, istərsə də Hindistan,
Misir, Suriya, Osmanlı Türkiyəsi və ərəb
Afrikasından gətirilmiş ikinci qrup İslam eksponatları
içərisində türk əsərləri xüsusi yer
tutur. Nə qədər açıq qeyd olunmasa da, Baburlar, Məmlüklər,
Osmanlılar, Səfəvilər, Qacarlar kimi əzəmətli
türk dövrlərinə aid, onların hakimiyyətdə
olduğu ölkələrdən gətirilmiş sənət
əsərləri muzeyin türk kolleksiyasını zənginləşdirmişdir.
Barrell Kolleksiyalarının ən qədim eksponatları
içərisində miladdan öncə VII əsrə aid,
bürüncdən hazırlanmış öküz
başı vardır. Barrell Kolleksiyalarında müşahidə
etdiyimiz bu eksponat da Muhsin Kadıoğlunun kitabında yer
almışdır.
Bu muzey türk xalçalarının təqdimi ilə də
bizim üçün əhəmiyyətlidir. Burada Azərbaycan, Türkiyə
və Özbəkistandan gətirilmiş xalçalar təqdim
olunur. Türk xalçaları arasında
1800-cü ilə aid Bakı xalçası da sərgilənir.
Elə bu bölmədə XVII-XVIII əsrlərə aid Ladik
tipli digər türk xalçaları təqdim olunmuşdur.
Azərbaycan
xalçaları arasında XIX əsrə aid Təbriz
xalçası da öz gözəlliyi və işləmələri
ilə muzeyin möhtəşəm əsərlərindəndir.
1838-ci il Azərbaycana aid namaz
xalçası da kolleksiyalar içində sərgilənir.
Burada həmçinin XVII-XVIII əsr İran adı ilə
verilmiş xalçalar və Qafqaz xalçaları
adlandırılan nümunələr vardır. Diqqətimizi çəkən
1700-ci ilə aid "Əjdaha xalça" adlı Qafqaz
xalçası haqqında belə bir məlumat verilmişdir:
"Əjdaha xalça Qafqaz dağları ətrafında, Xəzər
və Qara dəniz arasında yerləşən ərazidə
hazırlanmışdır. Toxucularının
erməni mənşəli olması fikri vardır, lakin bu sənətkarlar
(əsnaflar) tez-tez Gürcüstan və Azərbaycan kimi
qonşu ölkələrdə məskunlaşırdılar".
Lakin dizayn və elementləri də bu sənət
əsərinin türk xalçası olduğunu göstərməkdədir.
Barrell
Kolleksiyalarının türk əsərləri arasında XVI
əsr İznik qabları, XVII əsrin ikinci yarısına aid
İznik küpəsi, 1650-1700-cü illərə aid İznik
tayqulpu (tankard), XVII əsr İznik vazası, XIX əsr Buxara əmirliyi
dövrü Özbəkistana aid divar asması, eləcə də
qeyri-türk islam əsərləri arasında XVII-XIX əsrdə
İrana aid xalçalar, X-XIII əsrlərə aid kasalar,
XIII-XIV əsrə aid sürahilər vardır.
Qeyd etdik ki, Qərb muzeylərində türk əsərlərinin
bir qismi İran eksponatları kimi təqdim olunmuşdur. Bu mənada
Barrell Kolleksiyalarında maraqlı nümunələrdən
biri də XIII-XIV əsrlər İran adı ilə göstərilmiş
səkkizgüşəli fiqurlardır. Səkkizgüşənin
olması artıq eksponatın türk əsəri
olmasının göstərən faktdır. Muzeydə
sözügedən dövrə aid digər səkkizgüşəli nümunələr də
vardır. İran başlığı
altında verilən sürahilər, başqablar, keramikalar
arasında da türk əsərləri üstünlük təşkil
edir.
XVI əsrdə
Çində Min hakimiyyəti dövrünə aid, üzərində
ərəb əlifbası ilə xəttatlıq nümunəsi
olan mina qab, müxtəlif dövrlərə aid Misir
eksponatları, qablar, daş kitabələr, heykəllər,
vazalar, İraqa aid çeşidli abidələr, oxatanlar,
daş kitabələr Barrell Kolleksiyalarının təqdim
etdiyi eksponatlardandır. Bu əsərlər də
Muhsin Kadıoğlunun kitablarında öz əksini
tapmış, toplanmış və şərh edilmişdir.
Muhsin Kadıoğlunun türk kültürünə həssaslıqla yanaşması bir məsələni də diqqətə çatdırmağa zərurət yaradır. Bir çox Qərb muzeylərində olduğu kimi, Böyük Britaniyada olan muzeylərdə də türk əsərlərinə münasibətdə düzgün olmayan yanaşmalara təsadüf edirik. Bəzən türk əsərlərinin diqqətdən kənarda saxlanılması, bəzən fərqli şəkildə təqdimi, digər hallarda isə türkləri aşağılamaq təşəbbüsləri bu muzeylərdən də yan keçməmişdir. Muhsin Kadıoğlunun ən böyük xidmətlərindən biri də sözügedən problemləri ortaya çıxarması, onları diqqətə çatdırmasıdır.
Muzeyləri gəzərkən eksponatlara düşüncə ilə yanaşmaq, məlumatlı olmaq və eyni zamanda, xətalara qarşı həssaslıq göstərmək lazımdır. Möhtəşəm, əzəmətli, zəngin Qərb muzeyləri də xətalardan əksik deyil. Muhsin Kadıoğlunu haqlı olaraq vurğuladığı kimi, "Qərb dünyasında da ciddi bilgi xətalarına yol verilir. Bu səbəbdən, hər bilginin doğruluğunu israrla öyrənmək gərəkdir".
"Aberden gezi rehberi" adlı muzeylərdən bəhs edən kitabını yazarkən də Muhsin Kadıoğlu uyğun problemlə qarşılaşdığını qeyd edir.
Muhsin Kadıoğlunun muzeylərlə bağlı əsərlərinin bir ümumi xətti vardır: qədim və zəngin türk kültürünü araşdırmaq, toplamaq, millətimizə və dünyaya təqdim etmək, bu zəngin irsi gələcək nəsillərə ötürmək!
Dünya mədəniyyətinin nadir inciləri
arasında öz əzəməti, tarixiliyi, sənət
imkanları ilə layiqli yer tutan əsərlərimizə
sahib çıxmağı bacarmalıyıq. Bunun
üçün də milli tarix və mədəni irsimizdən
xəbərdar olmalı, tarixə yoldaşlıq etmiş sənət
abidələrimizi tanımalıyıq. Muhsin
Kadıoğlunun yazdığı kimi: "... Bir az
coğrafiya, tarix, mifologiya və sənət bilgisi gəzdiyiniz
yerlərə, gördüyünüz əsərlərə əlavə
anlam gətirir. Kim bilir, bəlkə də o əsərləri
otuz nəsil öncəsində sizin babalarınız ərsəyə
gətirib. O xalıları, kilimleri ulu nənələriniz
toxuyub. Bizim o əsərlərin yanına gəlib, onlardan mənəvi
həzz almamağımız mümkündürmü?"
Bəsirə
ƏZİZƏLİYEVA
Filologiya üzrə fəlsəfə
doktoru, dosent
525-ci qəzet.- 2017.- 14 fevral.- S.4.