"Beklenen dolunay" təqdim olundu

 

Dünən "Kitabevim.az" kitab mağazasında AMEA-nın Naxçıvan Bölməsinin elmi işçisi, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru, yazıçı Nərgiz İsmayılovanın - Nargisin "Beklenen dolunay" kitabının təqdimat mərasimi keçirilib.

 

Təqdimatda tanınmış yazarlar, ziyalılar, oxucular media nümayəndələri iştirak ediblər.

 

Kitabın naşiri, yazıçı Müşfiq Xan N.İsmayılovanın imzası ilə tanışlığından söz açıb, onun müasir ədəbiyyatda özünəməxsus yazı tərzi ilə seçildiyini vurğulayıb: "Nərgiz xanımın imzası ilə "Hədəf nəşrləri"nin təşkil etdiyi "Anamın kitabı" pyes müsabiqəsindən tanışam. Orada o, Xurşidbanu Natəvanla bağlı pyes yazmışdı. Ondan sonra imzasını mütəmadi izləyirdim. Bu, Nərgiz xanımın ilk romanıdır. Romanın naşiri olduğum üçün bölüm-bölüm oxumuşam. Qorxu, fantastik janrda olan roman istər mövzusu, istərsə quruluşu baxımından fərqli əsərdir. Burada müəllifin dinlərə özünəməxsus baxış bucağı nəzərə çarpır. Kitab fərqli dildə yazılsa da, uğurlu alınıb. Çünki redaktor Ahmet Yıldız məmnun qaldığını redaktə prosesində əziyyət çəkmədiyini demişdi. Orijinalının bu dildə yazılması müsbət haldır, çünki türkdilli xalqlar onu orijinaldan oxuya biləcəklər". 

 

Tənqidçi Əsəd Cahangir kitabın Türkiyə türkcəsində yazılmasına münasibət göstərərək bunun müsbət lazımlı bir addım olduğunu vurğulayıb: "Mən Nərgiz xanımın imzası ilə ilk dəfə "Ədəbiyyat qəzeti"ndə çap edilən gənc yazarların yaradıcılığı ilə bağlı qısa həcmli analitik yazıları vasitəsilə tanış olmuşam. Roman yazdığını bilmirdim. Kitabla tanış olandan sonra fikirlərimi daha geniş deyə bilərəm. Bu kitabın Türkiyə türkcəsində yazılması diqqətimi çəkdi. Düşünürəm ki, bunu müəllifə irad tutmaq olmaz. Əksinə, ortaq türk dilinin yaradılması kitabın geniş auditoriyaya təqdimatı üçün bu, müsbət bir addımdır. Əlbəttə, bu o demək deyil ki, hamı türk dilində yazsın. Ancaq ümumi şəkildə Nərgiz xanımın bu seçimini dilçilik, siyasi, ideoloji baxımdan təhlükəli hesab etmirəm".

 

Daha sonra Elxan Yurdoğlu, Rza Rzalı başqaları çıxış edərək fikirlərini bölüşüb, müəllifə yeni yaradıcılıq uğurları diləyiblər.

 

N.İsmayılova kitabın türk dilində yazılmasına aydınlıq gətirib: "Mən türkdilli liseyi bitirmişəm, təhsilim bu dildə olub. Əvvəlki üç kitabım Azərbaycan dilində idi. Bu dəfə istədim ki, bu dildə yazı tərzimi, fikirlərimi oxucularla bölüşüm".

 

Sonda müəllif tədbirdə iştirak edən hər kəsə öz təşəkkürünü bildirib.

 

Şahanə MÜŞFİQ

525-ci qəzet  2017.- 23 iyun.- S.7.