Bədii dilin
poetikası
Kamran İMRANOĞLU (ƏLİYEV)
Əməkdar elm xadimi
Milli mədəniyyətin bəşər
mədəniyyəti ilə ən mühüm
bağlantılarından biri xalqların yaddaşında əsrlər
boyu qorunub saxlanılan və unudulması mümkün olmayan qədim
abidələrdir.
Bu abidələr
istər gil, istər ağac, istər dəri, istərsə də
qaya üzərində olsun, fərqi
yoxdur, zamanından asılı olmayaraq, onların
hamısında bir-birindən uzaq məsafələrdə
yaşayan, bir-birini tanımayan və heç vaxt bir-birinin
üzünü görməyən, amma günəşi,
ayı və digər göy cisimlərini eyni forma və məzmunda
müşahidə etmək qabiliyyətini nümayiş etdirən
insanların düşüncəsi əks olunub. Qədim abidələrdə
daha çox bu abidələrin mənsub olduqları etnosların məişəti, adət-ənənələri,
mübarizə əhvali-ruhiyyəsi və bir az geniş mənada
yanaşsaq, həyata baxışları ifadə edilib. Əgər
hər hansı bir abidənin mətnində az
və ya çox dərəcədə etnosun bədii
düşüncə sisteminə aid müəyyən elementlər
inikas olunubsa, bu, şübhəsiz, daha mötəbər sərvətin
işarəsidir. Bədii düşüncə
sisteminə ən qədim zamanlarda yiyələnən xalqlar,
etnoslar dünyanın fəlsəfi dərkində də həmişə
irəlidə olublar. Yunan miflərini, “Gilqamış”
dastanını, german-skandinav saqalarını, “Nibelunqlar
haqqında nəğmə”ni, “Bievulf” dastanını
xatırlamış olsaq, “Kitabi-Dədə Qorqud” kimi möhtəşəm
abidəyə sahib olmağımız, sadəcə olaraq,
bizim xoşbəxtliyimizdir.
Həm bədii yaradıcılıqla, həm də elmlə
məşğul olan insanlarda müəyyən mövzulara və
problemlərə yenidən qayıtmaq vərdişi vardır. Bu vərdiş
çox vaxt yazıçı üçün bədii əsərin
janrını həcmcə böyütmək, alim
üçün isə elmi tədqiqatın şəbəkəsini
genişləndirmək məqsədi daşıyır. Bədiyyatda həcm məsələsi, tədqiqatda
şəbəkə genişliyi, sözün həqiqi mənasında,
formal amillərlə bağlanır. Amma
geriyə yenidən qayıdış zərurət xarakteri
daşıyanda daha mötəbər nəticələrin
gözləntisi ön sıraya keçir. Bu halda
mühüm bir şərt var: həmin qayıdış gələcəyə
yönəlməlidir. Kamal Abdullanın yenicə çap edilən
“Kitabi-Dədə Qorqud” poetikasına giriş” (bundan sonra:
“...Poetikaya giriş”) monoqrafiyası zəruri
qayıdışın nümunəsidir.
Monoqrafiyada
Kamal Abdullanın daha çox fikir yönəltdiyi mətləblərdən
biri həm
müəllif, həm də oxucu üçün nəzərdə
tutulan məsələnin qoyuluşunun lazımi səviyyədə
izahı və dərkidir. “Poetika”, “bədiilik”, “poetiklik”,
proza və poeziyanın vəhdət halına yaraşan “bədiipoetiklik”
anlayışlarının çözülməsi məhz məsələnin
qoyuluşunun dərkinə istiqamətlənib. Bu
anlayışların çərçivəsində, müəllifin
qənaətinə görə, “KDQ mətni həm kosmoloji
dövrün, həm ilkin antik dövrün, həm klassik antik
dövrün, həm də ortaçağların klassik
dövrünün” (s.15) bədiilik potensiyasını öz
ağuşuna alıb. Belə bir tezisi söyləmək
asandır, amma sübut etmək kifayət qədər çətindir,
çünki seçim aparmaq üçün həm
müasir nəzəri bilgilərə (bu,
mümkündür!), həm də ondan daha artıq dərəcədə
fərqli metodik yanaşmalara yiyələnmək
vacibdir. Eyni zamanda, nəzərə almaq
lazımdır ki, mövcud tədqiqatlar müstəvisi
üzrə bütün metodik yanaşmaların işlənib
tükəndiyi bir vaxtda novator yanaşmalar olmadan yeni elmi nəticələrə
gəlmək olduqca çətindir, bəlkə də,
qeyri-mümkündür. Kamal Abdullanın
“...Poetikaya giriş” monoqrafiyasının ən mühüm
özəlliklərindən biri yeni metodik yanaşmalara yol
açmasıdır.
Kamal Abdullanın “Dədə Qorqud”la bağlı tədqiqatlarında
elmi üslub üçün oturuşmuş bir konfliktin -
yazı və mif arasındakı çəkişmələrin
çözümünə baxış, onların hər
birinin eninə deyil, dərininə öyrənilməsi də
yenidən qayıdışa nümunədir. Amma “...Poetikaya giriş”dəki
yazı ilə mif arasındakı savaş müəllifin ənənəvi
baxışlarına söykənsə belə yeni elmi taktika
ilə rastlaşmış oluruq.
Birinci qənaət:
KDQ-nin poetikası yalnız KDQ üçün deyil, həm
mif, həm də yazı dövrünün
araşdırılması deməkdir. Beləliklə,
KDQ mətn baxımından bütün məhdudiyyətlərdən
xilas edilir.
İkinci
qənaət: Təbiət-Cəmiyyət münasibətləri
bədii poetik təzahürdür. Bunu Xaosun
Kosmosa çevrilməsi kimi də başa düşmək olar.
Amma “bu çevrilmə Xaosun məhvi demək
deyil”.
Üçüncü
qənaət: Artıq bu, mifin zamanı ilə deyil, MƏKANI
ilə bağlı məsələdir. Mifin
zamanını ağlın gücü çatdıqca qədimə
aparmaq olar, həmçinin tarixəqədərki dövr
içində mif çox rahatdır. Zamanla müqayisədə
məkan anlayışı konkret olduğuna görə indiyə
qədər tədqiqatçılar o barədə
danışmağa az meyil göstərmişlər.
Bu, dəbdən yazmamağı ilə fəxr
eləyən hansısa filosofun ehtiyatkarlığına bənzəyir.
Amma Kamal Abdulla tədqiqatçı riskinə güvənərək
konkret məkan göstərir: MAĞARA!
Heç kəs üçün şübhə yeri
qalmasın deyə qeyd edək ki, “...Poetikaya giriş”də
Mağara mühitinin mif mətninin yaranma şəraiti kimi səciyyələndirilməsi
müəllifin fantaziyası ilə deyil, inamı ilə
bağlıdır. Arxeoloji araşdırmalar nəticəsində
mağaralarda heyvan və bitki şəkillərinin
mövcudluğu, Mağaranın Dünya Ağacının (hətta
Dünya Okeanının) analoqu səviyyəsində simvolizə
edilməsi Mağara mədəniyyətinin təsdiq
formaları kimi meydana çıxır. Arxeoloji
tədqiqatla etnologiyanın vəhdəti elmi düşüncənin
dayaq nöqtəsinə çevrilir, eyni zamanda Mağarada birgəyaşayış
ruhunun olması və oradakıların mağaradaşlar kimi
təqdimi Mağara mədəniyyətinə - mifin
formalaşmasına inamın təzahürünü
nümayiş etdirir. Ona görə də
“Mağara ruhu təkcə mağarada deyil, qazmada, zağada, oyuqda,
lap elə qəsrdə və hər hansı başqa
qapalı tikilidə özünü göstərə bilər”.
Tədqiqatçı
tam haqlıdır: bədii poetik təzahür bədii poetik
enerjiyə bağlıdır. Bu, mətnin
üz hissəsində görünəndən daha çox,
görünməyənin axtarışına diqqət yönəltməkdir,
nəinki diqqət yönəltmək, eyni zamanda oraya doğru
addımlamaqdır. Bədii poetik enerji,
biruzə prosesi və təzahür də məhz alt laylara
yönələn axtarışın nəticəsinə
bağlıdır. Həmin axtarış Kamal
Abdullanın söylədiyi üç dönəmdən
keçir: ştil (bəlkə, rüşeyim!), qabarma,
partlayış.
Ştil mərhələsi
mətnin ən sakit mərhələsidir: burada hər şey
rüşeyim halındadır, informasiya axını sakit və
maneəsizdir. Həmin mərhələdə
informasiya tam şəkildə qorunur.
Qabarma mərhələsi informasiyanın sakit
axınına müəyyən müdaxilənin nəticəsi
kimi meydana çıxır. Monoqrafiyada qabarmaya
nümunə üçün düşmənin Qazan xanın
qarşısında qoyduğu “bizi öy, Oğuzu
sındır” şərti göstərilir. Bu mərhələdə informasiya qorunmaqla bərabər,
həm də ötürülür.
Partlayış mərhələsində bədii poetik
ünsür özünü açıq şəkildə
biruzə verir.
Bu məqamda əşyayi-dəlil kimi sinonimlərə
müraciət olunur: “Bağrım ilə yürəgim nə
dağlarsan”, yaxud: “Qara gözlü, xub üzlü,
saçı ardına hörülü, köksü
qızıl düymeli, elleri bileyindən xınalı,
barmaqları nigarlı, məhbub”, yaxud: “qara saçlı,
sası dinli, din düşməni, alaca atlı
kafir” və yaxud: “Boyu uzun, beli incə Burla xatun”. Bu nümunələrin hamısında fikri bədii
formada ifadənin tamlığı aşkar müşahidə
edilir. Mətn öz istəyinə nail olmuşdur, yəni
sinonimlər həm məzmun, həm də forma baxımdan
nizamlayıcı ünsürə çevrilmişdir. Bütün bunlarla yanaşı, Kamal Abdullanı
sinonim cərgəsindəki təmas yaxınlığı
daha çox maraqlandırır. Bu marağın nəticəsi
olaraq söz formasında olan sinonimlər yalnız bədiilik
yaratmaq funksiyası ilə məhdudlaşdırılmır, həmçinin
partlayış mərhələsi üçün fiziki-kimyəvi hadisə
kimi dəyərləndirilir: “bədii poetikliyin canı olan
partlayışın mənbəyi bir-birinin yanındakı
sinonimlərin bir-birinə sürtünüb
qığılcım yaratmasından əmələ gəlir”.
“Kimi” qoşmasının bədii poetiklik yaratmaq
mövqeyinə gəldikdə isə tədqiqatçı onu
“bədilik simvolu və məcaziliyin məhək daşı”
hesab edir.
“Kimi”nin mətn üzrə dörd formasına rast gəlindiyi
faktlarla təsdiqlənir: “Kimi” mətndə yox dərəcəsindədir
(“...Kara Budak yay tayanıb turmuş idi”), yaxud ruhu ilə hiss
olunur (“...iki pehlivan olup bir birine sarmaşdılar”), yaxud zəif
şəkildə özünü büruzə verir (“Bir
menüm gibi oğul bulunmazmı olur”) və yaxud da
güclü variantı ilə (“Buğa dizin çökdi,
buynuzı ilə bir mərmər taşı yoğurdu, peynir
kimi ditdi”) görünür. “Kimi”
qoşmasının bədii poetikliyin əsas vahidlərindən
biri kimi dəyərləndirilməsi Partlayış mərhələsini
yeni informasiyanın yaranması dönəmi səviyyəsində
qəbul etməyə əsas verir.
XX əsr öz elmi-texniki inkişafını atomun
quruluşunda tapdı. Atomun kəşfi humanitar elmlərə də təsirsiz
qalmadı; fəlsəfədə, ədəbiyatşünaslıqda,
dilçilikdə, sənətşünaslıqda “atom”,
“nüvə”, “elektron”, “neytron”, “proton” kimi sözlər ən
azı termin səviyyəsində müəyyən mətləblərin
izahı üçün köməkçi vasitəyə
çevrildi. Düşünürəm ki, dilin
mahiyyət və məzmunun öyrənilməsində atomun
quruluş nəzəriyyəsi hələ də tükənməyib.
Amma nə etmək olar, Kamal Abdulla müstəvini dəyişir,
dilçilik də daxil olmaqla, XXI əsrin digər humanitar tədqiqatları
üçün Möhtəşəm Partlayış nəzəriyyəsinin
labüdlüyünü ortaya qoyur.
“...Poetikaya giriş”də “Kitabi-Dədə Qorqud” mətni
əsasında ibtidai bədii poetiklik vasitələri
ayrıca hissədə araşdırılmışdır. Bu vasitələr
Kosmosun bərpası anlamına gəlir. Tədqiqatçının
fikrincə, Kosmos-Xaos mübarizəsi özünü KDQ-nin
bütün mətni boyu göstərməkdədir. Həmçinin, bu mübarizədə Xaosun məhv
olmaması faktına ciddi önəm verildiyinə görə
onu yenidən təkrar etmək məcburiyyəti yaranır. “Məgər”, “bu (ol) mahalda”, “Bu
yanadan (bu yana)” sahmanlayıcı ünsürlər isə
işlənmə məqamına, fəaliyyət tezliyinə,
bədii poetiklik yaratmaq potensiyasına, müəllif və mətn
münasibətlərinə, semiotik məna yükünə görə analiz edilir. Sadəlövh
suallar təsiri bağışlayan müraciətlər (məsələn:
“Yağı diyü neyə dirlər?”) kökü rituala
dayanan suallar kimi səciyyələndirilir. Səsin,
sözün, söz birləşməsinin, cümlənin,
situasiyanın, boy sonluqlarının təkrarı mifoloji mətnlərin
qurulmasının vasitələri səviyyəsində
öyrənilir. Həmçinin,
bütün bunlar KDQ mətnində heç bir sözün,
heç bir fonemin, heç bir işarənin təsadüfi
xarakter daşımaması anlamına gəlir. Söz də,
fonem də, işarə də, bəlkə adi halda kiçik
görünür, amma Kamal Abdullanın tədqiqatında
bunlar mətnin möhtəşəmliyini təmin edən, bu
möhtəşəmliyə haqq qazandıran element-sübutlar kimi
özünü göstərir.
Kamal Abdullanın “Kitabi-Dədə Qorqud” poetikasına giriş” kitabında bədii dil poetikasının analizi dil nəzəriyyəsi məsələləri üçün də müəyyən dayaq nöqtəsinə çevrilir. Monoqrafiyanın daha böyük əhəmiyyəti isə ondan ibarətdir ki, müəllif tarixə, ədəbiyyatşünaslığa, dilçiliyə, sənətşünaslığa, xülasə, humanitar elmlərin bütün sahələrinə dair yeni nəzəri istiqamətlərin formalaşması üçün möhtəşəmliyini hər vaxt qoruyub saxlayan “Kitabi-Dədə Qorqud”a yenidən qayıtmağı, “Kitabi-Dədə Qorqud”u yenidən və dərininə öyrənməyi də inamla və israrla təlqin edir. Kamal Abdullanın alt qatlarda gizlənmiş ali məqsədini belə də ifadə etmək olar: “Kitabi-Dədə Qorqud”a - gələcəyə doğru!
525-ci qəzet 2017.-
27 may. - S.19.