Şeyx Nizami Gəncəvinin hikmətləri
sehrində
Nizami Gəncəvinin poeziya dünyası kəhkaşanında sayrışan ulduzları seyr etmək mənəvi zövq və zənginlikdirsə, o möcüzələr aləminin dərinliklərindəki inciləri bir-bir seçmək, fəlsəfi-estetik qayəsini - anlamını sadə dildə şərh etmək mükəmməl bilik və təsəvvüfü görüş də tələb edir. Zəngin
mütaliən olmalıdır. Həmin dövrün ədəbi-mədəni,
ictimai-siyasi mühitinə bələdçiliyin
olmalıdır. Tarixi hadisələrin,
dövrün mənzərəsinin ədəbiyyatın
güzgüsündə görünməsi faktoru da
qaçılmazdır. Yəni bu və digər
məsələlərin işığı ilə Nizami Gəncəvi
dünyasındakı - şeiriyyətindəki
mövzuların səmimiyyətini sezmək çətin
olmur.
Filologiya
üzrə fəlsəfə doktoru, dosent Siracəddin Hacı
"Həzrət Nizami Gəncəvinin
yaradıcılığında peyğəmbərlik
anlayışı və (s.a.s) Həzrət Məhəmməd"
(4 kitab), "Həzrət Nizami Gəncəviyə görə,
insan qəlbinin həqiqətləri", "Həzrət
Nizami Gəncəviyə görə, cəmiyyətin dəyişməsi
fərddən, fərdin dəyişməsi qəlbdən
başlayır", "Həzrət Nizami Gəncəvinin
"Sirlər xəzinəsi" dastanının şərhi"ndən
(4 kitab) bəhs edən cəmi 6500 səhifəlik 10 kitab
yazmışdır. Bir sözlə, Şeyx
Nizami işığı fövqündə hikmatəmiz
kitabxana yaratmışdır, əsərlərinin məzmununun
təfsirini - şərhini vermişdir. Onun
yaratdığı kitabxanada öz əsərləri ilə
yanaşı istifadə etdiyi beş minə
yaxın ədəbiyyatın da siyahısı -
biblioqrafiyası vardır
Siracəddin Hacının yazdığı əsərləri
oxuyarkən - vərəqlərkən XII əsrin məşhur
mütəfəkkir-şairi, ortaq türk ədəbiyyatımızın
ilk mütəfəkkirlərindən, türk dilində sufizm ədəbiyyatının
ilk yaradıcılarından Əhməd Yəsəvini göz
önünə gətirdim. Əhməd Yəsəvi
Quran-i Kərimi xalqın başa düşəcəyi, asan
anlayacağı bir dildə mənzumələr
yaratmışdır. Onun, İslamı sadə
türklərin daha dərindən dərk etməsi
üçün yazdığı "Divan-i hikmət"i -
"Hikmətlər divanı" klassik nümunə kimi əsrlərdir
bədii, dini və fəlsəfi dəyərini itirmir. Doğrudur, Əhməd Yəsəvinin
"Divani-hikmət" əslində, müəllifdən əsrlərcə
sonra Yəsəvi dərvişləri tərəfindən tərtib
edilmişdir. Odur ki, Siracəddin Hacının Əhməd
Yəsəvi ədəbi irsindən bəhs edən
"Əhməd Yəsəvinin "Divan"ının
mövzu və ideyaları" adlı tədqiqat işi
yazması da təsadüfi seçim olmamışdır.
Sözüm
odur ki, yəni Yəsəvi dövrünü paylaşan Nizami
Gəncəvinin mütaliə edəcəyi ən uca, ən ali kitab Quran-i Kərim idi (doğrudur, bu
gündə elə hesab edə bilərik - əsasən də
əxlaq və tərbiyə, ali mizan-tərəzi hikmətlərinə,
uca sözün rəngləri ilə). Bu
baxımdan Siracəddin Hacı şairin əsərlərinin
fəlsəfi-estetik dərinliyinə enmək üçün
beyt-beyt olmaqla Quran-i Kərimlə izləməsi heç də
təəccüblü görünmür.
Şeyx Nizami Gəncəvi elə bir dühadır ki,
onun "Xəmsə"sindən cild-cild hikmətlər
divanı yazmaq mümkündür. Hər kəsin öz
yanaşması, öz baxışı, öz fəlsəfi
açıqlaması, öz şərhi mümkündür.
Səbəbi də Nizaminin poeziya hikmətinin, əxlaqının
nəinki hər beytinin, hər misrasının, məcazi və
ya gerçək mənada 40 açması olmasıdır.
Siracəddin
Hacı Nizami məsnəvilərinin təfsiri üzərində
çalışarkən bir xətt seçmişdir. Özünün də qeyd etdiyi kimi, Nizami dühasındakı
sözdən mənaya, mənadan məqsədə, məqsəddən
hikmətə prinsipini əsas götürmüşdür.
Nizami əsərlərinin təfsirini - şərhini
vermək zərurətini müəllif belə
açıqlayır. "Nizaminin
ideyaları, təbliğ etdiyi dəyərlər köhnəlməz,
çünki onların qaynağı mütləq həqiqətdir.
Şairin həmişə müasir
olmasının, insanların ehtiyacına çevrilməsinin
səbəbi də budur. Ancaq Nizami
ideyalarının şərh, təhlil, tədris, təbliğ
dili, üsulu və metodu köhnələr. Ona görə də Nizaminin bu çağın
insanlarının anlayacağı, qəbul edəcəyi bir
dil, üslub və metodla şərhinə ehtiyac var, biz
Nizamini yüzilliyin idrakına oxumalıyıq".
"Sirlər xəzinəsi"ndə klassik şairin
türk sevgisindən seçmələr təqdim edir. Onun türk kimliyinə elə
öz misraları ilə işıq salır -
Türk
gözəllərinin gülüşlərindən şəkər
xəcalət çəkirdi,
Onların nəzəri ceyranların gözündən
sürməni aparırdı.
və
ya
Türklərin
dövləti ona görə ucaldı ki,
Məmləkətdə ədalət hakim oldu.
(İnşallah, günümüzdə, əsrimizdə
bu xalq yenə də bəşəriyyətin ədalət
hakimi taxtında yerini tutacaq). Müəllif 10
cildliyində bir çox nəticələr əldə
etmişdir. Bu sıradan bəzi qeydlərinə nəzər
salaq: "Nizami türkdür, amma millətçi deyil,
ümmətçidir, insanlığın şairidir. Nizaminin Səlcuqlu dövlət adamları ilə əlaqələri
təsbit olunmuşdur. "Sirlər xəzinəsi"
məsnəvisinin ithaf olunduğu Məngücük məliki,
türkmən bəyi Fəxrəddin Bəhramın
bioqrafiyası hazırlanmışdır. Fəxrəddin
Bəhram şah bu əsərə görə Nizami Gəncəviyə
beş min dinar (qızıl pul, bəzi
qaynaqlara görə beş yüz qızıl pul), beş
qatır, beş at, çox qiymətli bir xələt (xələt
padşahın sifarişi ilə tikilmiş, gözəl
naxışlarla bəzədilmiş xüsusi geyimdir),
bahalı paltarlar, bəzək əşyası, zərgərlərin
əl işi olan mücəvhərlər göndərmişdir"
və s.
Amma Nizaminin türkçülük ruhuna bir
isbat-sübut da əlavə edə bilərik. Türk ədəbi
dilinin banisi Əmir Əlişir Nəvai türk dili
uğrunda mübarizəsinin nəzəriyyəsində Nizami
ruhunun, Nizami milli ənənəsinin olmasıdır. Nəvai
bütün əsərlərində Nizamiyə üz tutur -
dinini, dilini, kimliyini, elmini, fəlsəfəsini, hikmətlərini,
əxlaqını, şərəfini, düşüncəsini,
qəlbinin pıçıltısını,
könlünün heyranlığını, ürəyinin
qaynarlığını tərif edərək,
"xızrım", "pirim" deyərək onu göylərə
qaldırır.
Siracəddin
Hacı AMEA Nizami Gəncəvi adına
Ədəbiyyat İnstitutunun "Azərbaycan-Türkmənistan-Özbəkistan
ədəbi əlaqələr" şöbəsinin
aparıcı elmi işçisidir. Deməli, bu da bir qismətdir
ki, o, Əlişir Nəvai otağında əyləşib
Nizami Gəncəvidən söz açır, Şeyx Nizamidən
yazır, Şeyx Nizami dünyasına aşiq olur, Şeyx
Nizami əxlaqının fəlsəfəsini oxucuları ilə
paylaşır. Qələmə aldığı
"Nizami Gəncəvinin "Sirlər xəzinəsi" məsnəvisi
ilə Əlişir Nəvainin "Heyrətül-əbrar"
məsnəvisinin müqayisəli təhlili" adlı məqaləsi
də bu təsirin nəticəsidir. Həzrət
Əlişir Nəvai Şah Qasım Ənvarı 3-4
yaşında əzbər öyrənmişdisə, artıq
gənclik yaşında daha uca bir məqama könül
bağladı, dərsini dərk etdiklərindən daha ali bir məktəbdən aldı, bu Şeyx
Nizami Gəncəvi məktəbi, ədəbi şəxsiyyəti
və irsi idi.
Nizami irsinin, poeziyasının milli işığı -
türkçülük ruhu o qədər güclüdür
ki, Nəvainin böyük türkçü ruhuna
aydınlığı Nizami hikmətlərindən
doğması təsadüfi deyil.
Nizami Gəncəvinin "Sirlər xəzinə"si dastanındakı 2242 (iki min iki yüz qırx iki) beytinin şərhini yazarkən müəllif yüzlərlə, hətta özünün də qeyd etdiyi kimi, minlərlə ədəbiyyatdan istifadə etmişdir. Bu istifadə zamanı o, həm də topladığı, yararlandığı incilərdən əlavə, "Qurani-Kərimə giriş" (155 səh.), "Fatihə surəsinin anlamı" (151 səh.) kitablarını məhz yuxarıda adlarını çəkdiyim əsərlərini yazarkən Quran-i Kərimi təkrar mütaliəsi, uyğun sitatlardan faydalanmasının nəticəsidir. Qeyd edim ki, müəllif hazırda "Qurani Kərim"in "Bəqərə" surəsinin şərhi - təfsiri üzərində çalışır. Dinimizin əxlaqını təsvir edən Kitabımızın ən böyük surəsinin təsfirini ana dilimizdə vermək heç də asan məsələ olmadığını düşünürük.
Siracəddin Hacı "Sirlər xəzinəsi" ilə bağlı tənqidlərimiz var" - deyir. Bu, müəllifin çox böyük cəsarətidir, həm də sözə risklə yanaşmadır. Ərkyana münasibətdir. Ruhunu Nizami ruhuna təslim etmiş, Nizaminin dostu kimi ona sözünü deməkdən çəkinmir.
- "Nizami bir sıra hallarda fikrini əsaslandırmaq üçün uydurma hədislərdən istifadə etmişdir" (çox istərdim ki, müəllif gərək bu uydurma hədislərin konkret yerini qeyd edəydi). Nizami şairdir, yeri gəldikcə, bədii priyomlardan istifadə etmək imkanı (və ya ixtiyarı) var. Hədislər, məncə, məhəbbətdən, sayğı və sevgidən toxunmuş hadisələrin təsviridir, Nizami də tutaq ki, Əl-Buxarinin və ya Xoca Abdullah Ənsarinin topladığı hədislərdən yox, özünün düşündüyü, tarixi hadisələrin fövqündə görə biləcəyi hekayətləri qələmi almışdır.
- "Nizami susmağı təklif edir, Qurani-Kərim sözü ucaldır" - deyə yazır. Nizami susmayıb ki?! 878 ildir ki, sözün sehri ilə dünyanı dolaşır. Hətta oğlu Məhəmmədə müraciət edir ki, söz - şeir Nizami ilə ən uca taxtı fəth etdi.
Təbii ki, bunlar da mənim Siracəddin bəyin fikirlərinə - təfsirinə ərkyana yanaşmamdır. Bu əsərin tək eybi onun eyibsizliyidir.
"Nizami deyir ki, uca Allahın yaratdığı hər şeyin mənası və məqsədi var. O, hər şeyi ilahi nizama uyğun yaratmışdır. Təsadüfi deyil ki, şair təxəllüs olaraq "Nizami" sözünü seçmişdir. Nizami ilahi nizama aid olan deməkdir. O, "Nizami" təxəllüsünü seçməklə, əslində, uca Allaha söz vermişdir: "Mən sənə aidəm, Allahım, varlığımı sənə həsr etmişəm, Sənin nizamından kənara çıxmaram, ömrüm yer üzündə ilahi nizamın hakim olduğu Rəhmət evinin qurulmasına fəda olacaq". Siracəddin Hacı Nizami Gəncəvinin "Sirlər xəzinəsi"nin təfsirini verərkən belə seçmələr də etməsi - qeydləri əsərin məziyyətlərini artırır, rəngləndirir.
Siracəddin Hacı Həzrət Nizami Gəncəvi yaradıcılığından yazdığı 10 cildliyinin yekununda yarım çap vərəqi həcmində xülasə (Azərbaycan, rus və ingiliscə) vermişdir. Bu da əsərin qayəsi haqqında oxucuya tam təsəvvür verir, tədqiqatçının istifadəsini asanlaşdırır.
Siracəddin Hacı tədqiqatı boyu Nizamiyə "Həzrət Nizami" - deyə müraciət deyir və bu yanaşmanı əsərin məziyyətlərindən hesab edirik. Çoxdan demək, müraciət etmək istədiyimiz məsələlərdən biridir. Özbəklər heç zaman sadəcə olaraq "Nizami", "Nəvai" - deyə yazmaz, müraciət etməzlər. "Şeyx Nizami Gəncəvi", "Həzrət Əlişir Nəvai babamız" - deyə yazarlar, müraciət edərlər, hətta on dəfələrlə belə müraciət etsələr də. Bu, klassiklərə, ustadlara, ali ədəbi - tarixi şəxsiyyətlərimizə, milli tarixə - ədəbiyyata ehtiram, sayğı, sevgidir, həm də elmi-ictimai əxlaqi münasibətdir, dəyərdir.
Siracəddin Hacı "Həzrət Nizami Gəncəvinin "Sirlər xəzinəsi" dastanının şərhi" kitabının X cildinin əvvəlində yazır: "Bu on cildlik tədqiqat işinin hazırlanmasında səbri, əməli, dəstəyi, sevgisi ilə mənə yardım edən sevgili ömür yoldaşım Vəfa xanıma təşəkkür edirəm, uca Allah ondan razı olsun!" Vəfa xanıma biz də çox, həm də çox minnətdarıq, çünki belə gözəl və sevgi ilə dəstəyi ilə bizə də çox yardım edir. Belə ki, Siracəddin müəllim telefonu sevmir və biz ancaq Vəfa xanımın telefonu vasitəsilə sözümüzü ona çatdırırıq.
Siracəddin Hacının "Həzrət
Nizami Gəncəvinin "Sirlər xəzinəsi"
dastanının şərhi"nə həsr etdiyi cild-cild
kitabları nizamişünaslıqda yeni yanaşma olmaqla
yanaşı, həm də mükəmməl tədqiqatlardır.
İnanıram ki, bu əsərlər nizamişünaslıq
problemləri ilə məşğul olan hər kəsə,
bütün nizamisevərlərə gərək olacaq.
Almaz
ÜLVİ (BİNNƏTOVA)
Filologiya
elmləri doktoru, AMEA Nizami Gəncəvi adına Ədəbiyyat
İnstitutunun şöbə müdiri
525-ci qəzet.- 2019.- 17 aprel.- S.18.