Nəsiminin “muğamatam!” deyə bilmək
haqqı
O,
ömrü boyu qəlbinə yaxın bildiklərini ürəkdən
sevib. Dərk edərək, duyaraq, dərindən
tanıyaraq sevib.
Həyatı uzunu sevgisinin hədəfləri, ünvanları
dəyişə bilib. Amma sevməkdəki bu xisləti heç
vaxt Nəsimini tərk etməyib.
Lakin onun
ömürlük davam edən, heç vaxt ünvanı dəyişməyən,
atəşi soyumayan bir məhəbbəti, həmişə
heyranı olduğu, tərənnümündən
doymadığı birqənirsiz gözəl də var -
musiqimiz, muğamımız!
Şeirləri fərqli görüm bucaqlarından seyr
edilərək müxtəlif cür, hətta bəzən tam əks
mənada yozulduğu kimi, İmadəddin Nəsiminin sabit
sevgisi muğama münasibətdə də zəmanənin
ziddiyyətli yanaşmalarına tuş gəlmişdir.
“Quran”a, Məhəmməd
Peyğəmbərə (570-632), hədislərə söykənərək
irəli sürülən və bir-birindən kəskin
seçilən yanaşmalar Nəsimidən çox əvvəl,
İslam bir din kimi bərqərar olandan başlamış, Nəsimi
dövründə də o höcətləşmələr səngiməmiş,
şairimizdən sonra da davam etmişdir.
Nəsimi musiqini haram sayanlara, onu dinləməyə və
ifa etməyə qarşı çıxanlara rişxənd
edirdi. Axı bu sərvətdə mahiyyətcə
Allahın əsəri, Pərvərdigarın bəndələrinə
əta etdiyi ən ləziz nemətlərdəndir. Nəsimiyə görə, əsl Haqq aşiqi
aşiqliyini zahirdən göstərməyin qeydinə qalan
yox, bu saflığı qəlbində, beynində
daşıyandır. İçərisində sidqlə
Allah istəyi gəzdirən kəsin hətta məscidə
deyil, kilsəyə girməsində belə xəta yoxdur, onda
qalmış İlahinin məqbul sayıb yaratdığı
gözəlliklərdən feyz almaq fürsətindən
yararlanmaq ola:
Həqiqət
həqqi biləndir, verən varını yəğmayə,
Təraş olub nəməd geyən dolaşmadı bu
sevdayə.
Səfasız
sufiyi gör kim, haram der, dinləməz
sazı
Ki, əhl-i
həqq olan kişi, nə qəm, girsə
kəlisayə!
“Quran” şeirə, musiqiyə necə etiraz edərdi ki,
Müqəddəs Kitab özü elə şeir üstündə
qurulub, qafiyəli, ritmli, bir nəzm çeşidi olan səclə
yazılıb.
İmam Buxarinin (810-870) bəhs etdiyi səhih hədislərindən
birində Məhəmməd Peyğəmbər təsdiqləyir:
“Quran” i-Kərim”i təğənni ilə (yəni avazla -
R.H.) oxumayan bizdən deyildir”.
Peyğəmbər
müasiri İbn Abbasdan gələn və yenə səhihlər
cərgəsindən olan başqa bir hədis isə bildirir ki,
Həzrət Məhəmməd “Quran”ı gözəl səslə
oxumağı təşviq edərmiş və üstəlik,
necə oxunmasının tərzini də söyləyib:
“Quran”ı həzin oxuyun, çünki o, hüzünlə
nazil olub”.
Hətta avazla “Quran” oxunuşunun muğama xas 4 ifa
üsulu - tər`id, tətrib, tərqis, təhzin də
yaradılmışdır. “Quran”ı beləcə məqamlı
oxuyan ilk insan Übeydullah bin Əbu Bəkr imiş və
qaynaqların təsdiqləməsincə, o, Peyğəmbərin
tövsiyə etdiyi kimi, Kitabı həzin təğənni
etməklə yanaşı, şərqiyə bənzəməsinə
də yol verməzmiş.
Nəsimi
gül üzlü bir sənəmlə çəmən
seyrinə çıxaraq musiqinin müşayiəti ilə
zövq almağa səsləyir, amma musiqinin hər halda ruha
qida olduğunu anladıqları halda dinləməyə əmma
qoyan adamları da riyakar, ikiüzlü - zərraq
adlandırır:
Ya Rəbb,
nə səbəbdəndir olub taqətimiz taq,
Çoxdan bəridir çeşmimiz ol çeşminə
müştaq?
...
Gülzarə qədəm bas sənəm ü saz ilə,
mütrüb,
Gəl eyş edəlim zövq ilə, gər olmasa zərraq.
Nəsiminin “Divan”ı musiqi ilə doludur. Amma oxuduqca
sezirsən ki, o, sadəcə musiqili misralar yazmayıb. Elə musiqini, muğamı mükəmməl da
bilib, bu fənnin şöbələrinə, guşələrinə
yerli-yataqlı bələd olub.
Nəsiminin muğam əks-sədalı bu şeirindəki
ifadələrinin hər birinin azı iki mənası, iki
yozumu var. Sözün özünün lüğəvi
anlamında sətirlər bir cür qavranılırsa,
muğam baxımından yanaşılanda misralar ayrı rəngdə
cilvələnir. Üstəlik, muğam gözü ilə artıq
büsbütün başqa məna çalarlarında
görünən sətirlər həm də göstərirlər
- Nəsiminin muğama necə incəliklə
aşinalığının xəbərini
çatdırırlar:
Həsrət
yaşı hər ləhzə qılır bənzimizi saz,
Bu pərdədə bir yar bizə olmadı dəmsaz.
“Üşşaq”
meyindən qılalı işrət-i “Novruz”,
Ta “Rast” gələ
çəng “Hüseyni”də səravaz.
Sən
“Çargah”i lütf qıl, ey hüsnü “Büzürgi”,
“Kuçik” dəhənindən bizə ey dilbər-i
“Şəhnaz”.
“Zəngulə”sifət
nalə qılam zar “Segah”a,
Çün əzm-i “Hicaz” eyləyə məhbubi
xoşavaz.
Ahəng-i
“Sifahan” qılır ol nay-i “Əraqi”,
“Rahavi” yolunda yenə canım qıla pərvaz.
Könlümü
“Hisar” eylədi ol ruh-i “Mübərğə”,
Gəl olma “Müxalif” bizə, ey dilbər-i pürnaz.
Çun
“Şur”ə gəlib eşq sözün qıla Nəsimi,
Şövqündən anın cuşa gəlir Sədi-yi
Şiraz.
Bu Nəsimi qəzəli boyu misra-misra irəlilədikcə
sadəcə muğama valeh bir şairin sevimli musiqini vəsf
etməsini deyil, dolğun bilikli, təcrübəli bir
muğam dinləyicisinin də yox, muğam aləminə
püxtə bir muğamçı kimi dərindən aşina
olan mütəxəssisin nəfəsini duyuruq.
Amma şeir yalnız bəlli muğam və şöbələrin
adlarının sadalanmasından, bu muğamdan digərinə, bir
şöbədən obirisinə keçməyi təsvir etsəydi,
Nəsimi Nəsimi olmazdı. Əslində, bu şeirdə ən
üstdə sayrışan muğam təbəqəsindən
savayı daha iki lay var: fəlsəfi mərtəbə
və gerçək insani məhəbbətdən deyən
sevgi qatı. O üç qat həm ayrı-ayrılıqda
mövcuddur, həm də bir-birini izləyir, tamamlayır.
Məna sıralarını sezməkçün elə
bircə beytin nümunəsi yetər. “Mübərqə” (ya
indi muğamımızda işləndiyi kimi yazacaq olsaq -
“Mübərriqə”) söz olaraq üzü duvaq
örtüklü qız deməkdir. Bu bir şöbədir
ki, bizim musiqidə “Zabul” və “Rahab” dəstgahlarında
“Şikəste-yi fars”la “Əraq” arasında ifa edilir. İran muğamatında isə “Rast-pəncgah” dəstgahında
“Bayatı-əcəm”lə “Qaraçə” arasında oxunur.
“Müxalif” isə “Çahargah” dəstgahında “Hisar”
ilə “Məğlub” arasında şöbədir. Yəni
göründüyü kimi, Nəsiminin yazdıqları
bilavasitə öz muğamımızın nümunəsi əsasındadır
və bu səs abidəmiz Nəsimi dövründən bəriyə,
6 əsr ərzində o qədər də köklü dəyişmələrə
uğramayıb.
Beytlərdəki
sözlərin yalnız muğamdakı anlamına deyil, həm
də onların ilkin mənasına diqqət yetirilincə isə
bu musiqi qəzəlinin sevgi qatı bərq vuracaq: O
üzü duvaqlı qız ürəyimə hasar çəkdi.
Ey nazlı gözəl, gəl sən bizə zidd getmə! Gözəl avazlı sevgilim Hicaz şəhərinə
doğru yol alanda həmin karvandakı dəvələrin
zınqırovu kimi ağlar nalələrlə “Segah”a
keçim.
Nəsimi qəzəli fəxriyyə -
özünüöymə ilə bitirir. Daha dəqiqi,
bu, öz gücünə güvənən üstün
şairin inamıdır ki, onun sevdalı qəzəli müsəlman
Şəqrinin ən müqtədir liriklərindən olan
Müslihəddin Sədini də (1210-1291) coşdura bilər.
İş
bundadır ki, elə Sədidə də, yaxud Nəsiminin rəğbətlər
bəslədiyi digər qəzəl ustadı Hafiz Şirazidə
də (115-1390) Nəsimidəki sayaq muğam terminolojisindan
istifadə ilə qəzəl qurmaq şakəri varmış
və öz göyçək nümunəsini doğurmuş
Nəsimi sanki əmin arxayınlıqla: “Hə, indi
tutuşdurun, görün hansı yaxşıdır!” deyir.
Nəsimi zamanında muğam həyatında ciddi dəyişikliklər,
yenilənmələr baş verirdi. Böyük Üzeyir Hacıbəyli
“Azərbaycan xalq musiqisinin əsasları” əsərində həmin
gedişatın ümumi mənzərəsini sərrast nişan verirdi: “Yaxın Şərq
xalqlarının musiqi mədəniyyəti XIV əsrə
yaxın özünün ən yüksək inkişaf mərhələsinə
çatmış, on iki sütunlu və altı qülləli
bir “bargah” (dəstgah) şəklində vüqarla yüksəlməkdə
idi. Onun zirvəsindən dünyanın dörd
tərəfinə - Əndəlisdən Çinə və
Orta Afrikadan Qafqaza qədər möhtəşəm bir mənzərə
açılmışdı.
... Bu
musiqi “bargah”ının zahirən möhkəm surətdə
isnad etdiyi 12 sütun - 12 əsas muğamı, 6 qüllə
isə 6 avazatı təmsil edirdi. 12 əsas muğam bunlar idi:
Üşşaq, Nəva, Busəlik, Rast, İraq, İsfahan,
Zirəfkənd, Bozorg, Zəngulə, Rəhavi, Hüseyni və
Hicaz.
XIV əsrin
axırlarında baş verən ictimai-iqtisadi və siyasi dəyişikliklərlə
əlaqədar olaraq bu möhtəşəm “musiqi
bargahı”nda fəlakətli çatlaqlar əmələ gəldi
ki, bunun nəticəsində həmin “bargah”ın
sütunları və qüllələri söküldü,
özü isə uçulub dağıldı. Yaxın
Şərq xalqları həmin uçub
dağılmış “musiqi binası”nın dəyərli
“qırıntıları”ndan istifadə ilə buna özlərinin
də “məqam - tikinti” materialını qataraq, hər kəs
özlüyündə özünün xüsusi “musiqi məbədi”ni
bina etdi”.
Nəsiminin bu qəzəlinin bir şeir nümunəsi
olaraq gözəlliyi, cazibədar məna qatları ayrıca
vurğulanmaqla bunu da qabardaraq qeyd etmək vacibdir ki, qəzəl
musiqi tariximiz, muğam keçmişimiz baxımından da
ayrıca dəyər daşıyır və mühüm
tarixi sənəd siqlətlidir. Yəni bu həmin məqamdır ki,
sənət çevrilib sənəd də ola
bilib.
Əvvələn, bu şeirdə məhz XIV yüzilin
sonları, XV əsrin əvvəllərindəki sırf Azərbaycan
muğamından söz gedir. Həmin dövrdə Mərkəzi
Asiyanın muğamlı ölkələri sırasında Azərbaycan
ən öndə gedənlərdən, yeniliklər təklif
edənlərdən, ülgü yaradanlardan idi və bunun
başlıca səbəblərindən biri o idi ki, Yaxın və
Orta Şərqin XIII yüzildə hamılıqla ustad-i əzəm
olaraq qəbul etdiyi və risalələrindən öyrəndiyi
azərbaycanlı muğam nəzəriyyəçisi Səfiəddin
Urməvinin (1216-1294) ardınca bu meydanda digər
soydaşımız -- misilsiz musiqişünas alim, bəstəkar,
müğənni, udçalan, şair, xəttat
Əbdülqadir Marağayi (1353-1435) parlamışdı.
Nəsiminin və Əbdülqadir Marağayinin eyni
dövrdə yaşamaları və eyni coğrafiyada hərəkət
etmələri onların yollarının kəsişməsi,
görüşlərinin baş tutması ehtimalını
çox qüvvətləndirir.
Qədimi 12 muğama 12 pərdə də deyilirdi. Və XIII yüzildə Səfiəddin
Urməvi daha geniş məkanı nəzərdə tutaraq
araşdırmalarını ərəb muğamı əsasında
aparırdısa, onun davamçısı Əbdülqadir
Marağayi təhlillərini özümüzə xas 12 pərdə
- muğam üstündə qurur, Üşşaq, Nəva, Busəlik,
Rast, Hüseyni, Hicazi, Rahəvi, Zəngulə, İsfəhan,
Əraq, Zirəfkənd, Büzürg üzərində yerinə
yetirirdi. Yəni sanki muğamda da artıq müəyyən
“milliləşmə” baş vermiş, özümüzə
aid muğam şəbəkəsi və adlanma qaydaları
sabitləşməyə, oturuşmağa üz qoymuş, hər
xalqın və bölgənin özünə məxsus
muğam dili və üslubu şəkillənmişdi.
Muğam
ziyalı mühitinə elə sirayət etmişdi ki, onu
yüksək səviyyədə bilmək artıq savadlı adam olmağın şərtlərindən
birinə dönmüşdü. Əbəs deyil ki, Nəsimidən
bir əsr öncə yaşamış universal zəka sahibi
dahi Nəsirəddin Tusi (1201-1274) riyaziyyata, astronomiyaya,
mineralogiyaya, fəlsəfəyə və digər elm sahələrinə
dair qiymətli tədqiqatları ilə yanaşı, öz
övladlarına davranış dərsliyi, öyüdlər
toplusu olacaq ayrıca “Əxlaq-i Nasiri” kitabını, onlara
şeir nəzəriyyəsini öyrətməkçün
“Meyar ül-əşar” risaləsini yazdığı kimi,
muğamı anlatmaqdan ötrü də yığcam “Elm-i
musiqi” əsərini qələmə almışdı.
Bir qisim Nəsimi
şeirlərində hansısa muğamların, şöbələrin,
guşələrin adlarının xatırlanmasının,
şeirin məzmununda o kəlmələrin qoşa məna ilə
(yəni həm bir muğam termini olaraq, həm də ilkin
anlamı ilə lirik məzmunu daha yaxşı açmağa
yönəlməsi ilə) işlənməsi o ehtimalı da
doğurur ki, bu qəzəllər bilavasitə xanəndələrin
oxusu üçün nəzərdə tutulubmuş. İfa zamanı bu şeirin, tutalım ki, məhz 12 əsas
muğamdan biri olan “Nəva” üstündə təğənni
edilməsi hesablanıbmış. Klassik Azərbaycan
musiqisində Nəva, Nişapur, Dəraməd-şahnaz, Busəlik,
Hüseyni, Məsihi, Şahnaz, Hacı Yuni, Bayatı-kürd,
Azərbaycan, Əşiran, Zəng-i şötör, Kərkuki,
Şah Xətai, Əfşari və Şikəste-yi Şirvan
kimi şöbələrdən ibarət olan bu muğamda orta
hissələrdə artıq müstəqil muğam deyil,
şöbə olan Üşşaq da ifa edilirmiş. “Üşşaq” aşiqlər, vurğunlar deməkdir
və bu qəzəl bir könlü sevdalının eşq həyəcanlarının
ifadəsidir. Misra-misra “addımlayaraq”
“üşşaq” kəlməsinə çatan şeirin
misraları sanki son beytlərə doğru xanəndəyə
yol aça-aça gedir, onu məhz həmin kəlmənin
işləndiyi beyti Üşşaq şöbəsinin
çalınıb-oxunmağa başlanacağı məqama
oturtmağa doğru aparır:
Gülşən-i
firdövs edər can bağını vəsl-i həbib,
Atəş-i duzəx qılır həm möhnət-i
cövr-i rəqib.
...
Gül üzünə aşiq olub qanda bir üşşaq
var,
Xoş nəva-yi saz edər daim nəva-yi əndəlib.
Şeirin əsl mənasının şairin bətnində
olması keçmişlərdən gələn zərbül
məsəldir və olsun ki, həm də danılmaz həqiqəti
ifadə edir, burada mübahisəyə yer qalmır. Aydındır
ki, hər şeirin özünün yarandığı bir
şərait, o hissləri doğurmuş, ilhama təkan
vermiş bəlli səbəb olub. Bəlkə
də hansısa şeirin arxasında lap adı da, əlamətləri
də dəqiq bilinən kimlərsə dayanır. Fəqət şeir hamınınkılaşandan
sonra onun içərisində hər mütaliə edən
özünə sərf edən, könlünə yovuq gələn
ayrı mənalar tapa bilirsə, misraların ardında
şairin nəzərdə tutduğu məlum bir şəxsimi,
müqəddəs bir adımı, ya hansısa ilahi qüvvəni
deyil, öz istəklisini görürsə, bu, həm artıq
başqa zamanın oxucusunun haqqıdır, həm də
şeirin gücüdür. Yəni əsl
şeir həqiqətdə elə bu deməkdir. Günün müxtəlif vaxtlarında günəşin
şəfəqləriylə başqa-başqa rənglərə
düşən dəniz kimi çeşidli cilvələrdə
görünə bilmək də lətif şeirin
başlıca məziyyətlərindəndir.
Nəsiminin
bu qəzəli hər insanın həyatından keçə
biləcək qayğısız dəqiqələrin tərənnümü
ovqatını oyadır və sənin qarşına hətta
hansısa mənqibədən, salnamədən, tarixi qaynaqdan
iqtibas edilərək bu şeirin bir cavan insanın gerçək
eşq yaşantıları deyil, bir hürufininmi,
bektaşininmi, sufininmi öz mürşidinə guya məcazi
məna yükləyərək həsr etdiyi mənzumə
olduğunu sübut edən soraqları qoyulsa belə, bu sətirlərdəki
aşkar həyatı, məcazilikdən qat-qat üstün həyatiliyi
necə danmaq olar?
Yarın
cəfası cümlə vəfadır, cəfa degil,
Yarım cəfa qılur deyən əhl-i vəfa degil.
Orta çağda ayrı-ayrı təriqətlərin
gündəlik həyatında musiqinin məxsusi yeri vardı və
rəqs, musiqi asta-asta onların təlimlərinin ayrılmaz
bir parçasına çevrilmişdi. Vəcd
musiqisi və mövləviliyi bir-birindən ayrı təsəvvür
etmək çətindir. Lakin bu keyfiyyət
digər bir çox başqa fəlsəfi-dini cərəyanlara
da sirayət etmişdi, poeziya kimi, musiqi də onların əqidə
və baxışlarının həm ardıcıllar
arasında möhkəmlənməsinə, həm də məfkurənin
daha geniş yayılmasına, yeni tərəfdarlar
toplamasına əlverişli vasitə kimi istifadə edilirdi.
Lakin qabaqkı vaxtlarda təşkil edilməsi adətən
saraylara xas olan musiqi məclislərinin XIII-XIV əsrlərdən
etibarən çevrəsi genişlənir, mədəniyyət
hamiləri və aşiqlərinin, seçkin
ziyalıların, qələm sahiblərinin mütəmadi
şeir-musiqi yığnaqları qurması Yaxın və Orta
Şərqdə bir ənənəyə çevrilirdi.
Musiqili şeirlərindən dikələn sədalar Nəsiminin
belə məclislərin daimi ziyarətçilərindən
olmasına işarə vurur.
Bu məqamda yenə tarixə enməyin yeri var.
Çünki Nəsimi şeirlərindən ardıcıl
olaraq dəf ritmləri eşidilsə, rəqs dalğası
keçsə də, orta çağda bu səmtdə də
yasaqların, məhdudiyyətlərin olması məlumdur. Din adı ilə mətləbi
bu təhər əks yozanlar, rəqsi, musiqini məkruh əyləncələr
sırasına qatanlar nə qədər haqlı idi sualına
ən doğru cavab İslamın qurucusunun məsələyə
münasibətinin necə olmasıdır. Orta əsrlərin ən
mötəbər tarixçilərindən olan Əbülfəzl
Məhəmməd bin Hüseyn Beyhəqi (995-1077) səhihlər
zümrəsinə aid edilən və Peyğəmbərin həyat
yoldaşı Aişə binti Əbu Bəkrin (605-678) dilindən
rəvayət olunan bir hədisi örnək gətirir: “Həbəşlilər
bir bayram günü məsciddə oynayırdılar. Peyğəmbər məni çağırdı,
başımı onun çiyinlərinə qoyub yoruluncaya qədər
seyr etdim”.
Peyğəmbər günah saydığını ailəsi
ilə birgə seyr və təqdir edərdimi?
Başqa
bir hədissə Peyğəmbərin rəqsə, musiqiyə
müsbət münasibətini bir az da dəqiqləşdirir.
Etibarlı qaynaq olması tərəddüd doğurmayan
İmam Buxari yazır ki, bir gün həbəşlilərin rəqs
etməsini görüb buna qəti etirazını bildirən,
çalıb-oynayanları dayandırmağa
çalışan Ömər ibn Xəttabı (581-644) Məhəmməd
Peyğəmbər sakitləşdirir ki, əl çək
onlardan, qoy rəqs etsinlər: “Hər millətin bir bayramı
vardır. Bu gün də bizim
bayramımızdır”.
Elə Nəsimidə də musiqi bayram müşayiətçisidir. Onun nəzərincə,
xoş hadisə baş veribsə, şərbət
paylanmalı, musiqi səslənməlidir:
Çün
Nəsimiyə bu Fəzl açdı hidayət
qapısın,
Çalınız çəng ü rübabı,
içəlim nüql ü şərab.
Nəsimi
“Divan”ı rəqsli ürfani məclislərin
görüntülərini də canlandırmaqdadır:
Oynaram rəqqas
olub çəng ü dəf ü tənbur ilən,
Çünki
məndə şeş cəhət var,
dönməzəm çarparıdən.
Öz işarətlərindən məlum olur ki, Nəsimi
ansambl ifasına üstünlük verirmiş. Onun
baxışınca, tək-tək səslənəndə də
həm çəng, həm tənbur, həm udu dinləmək
xoşdur, amma onların sədalarının qovuşması,
bir-birini tamamlaması daha ahəngdar, daha eşidimlidir. Təbii ki, Nəsiminin bu müşahidəsi nisbətən
yığcam, adətən 1-2 alətlə müşayiət
edilən, bəzənsə heç musiqi müşayiəti
olmadan cərəyan edən təriqət mərasimləri və
toplantılarına aid deyil, məhz əsl şurlu musiqi məclisləri
ilə bağlıdır.
Xoşdur
əgər çi, cümləsi bir yerdə cəm ola,
Avaz-i çəng ü tənbur ilən rübab.
Nəsiminin
alxışla başlayıb alxışla bitən, hər
misrasında öydüyünə bir duası yer alan qan qaynadan oynaq qəzəli o cəhətdən
də diqqətəlayiqdir ki, yarına səadətlər
arzulayan şair istəklisinə nəsib olmasını dilədiyi
fəzilətlərin sırasında musiqini də
görür, xoşbəxtliyin bir mühüm amilini də elə
musiqinin ruh dincəldən sədaları altında qərar
tutmaqda tapırdı:
Şəha,
könlüm həmişə biqəm olsun,
Əlində
daima cam-i Cəm olsun!
... Sənə
eyş ü nişat ü kamirani,
Həsudun dərdi çox, ömrü kəm olsun.
Dəf ü çəng ü çəğanə, nay ü tənbur
Düzülsün daima, zil ü bəm olsun.
Səni sevənlərə eyş ü tamaşa,
Səni sevməyənə qəm həmdəm olsun!
Bu beytin bir maraqlı cəhəti də odur ki, orada digər şairlərimizdə tuş gəlmədiyimiz çağanə musiqi alətinin də adı ilə rastlaşırıq.
Nəsimi ürəfa bəzminin, şahanə bir məclisin əlaməti kimi musiqini mütləq sayırdı. Həm də o məclisdə musiqi necə ifa edilməlidir, hansı musiqi alətləri hökmən yer almalıdır sualının da izahını verirdi:
Qurulmuş məclis-i şahi, çalınır çəng ü ney, qanun,
Tərənnümlər qılır mütrüb, ara yerdə şərab oynar.
Burada qanun musiqi alətinin də adı keçir və bu bilginin ayrı bir əhəmiyyəti də var.
Başqa xalqlardan ən müxtəlif sərvətləri qəsb edərək öz adlarına çıxmaq mərəzinə mübtəla olmuş ermənilər və erməniçilik qanun musiqi alətinə də iddialıdırlar. Onlar 72 simli bu musiqi alətinin Qafqaza gəlməsinin səbəbkarı kimi özlərini qabağa verməyə can atır, guya bizim yalnız XX əsrdə onların vasitəsilə qanunu tanımağımızı və musiqimizdə tətbiq etməyə başladığımızı yazırlar.
Bütün daşdan keçən digər dəlillərdən başqa, Füzulinin, Həbibinin, Qazi Bürhanəddinin, Əssar Təbrizinin və eləcə də Nəsiminin bu misraları qanunun həmişə məclislərimizi süslədiyini əyan etməkdədir. Mənbələr ən etibarlı tarix şahidləridir. Bizim sübutedici qaynağımız Nizamidən Nəsimiyəqədərki və onlardan sonrakı şairlərimizin dövrün aynası olan misraları, qanun təsvirli miniatürlərimiz, qarşı tərəfin təsdiqnamələrisə XX yüzildə quraşdırılmış əsası olmayan qondarma yazılardır.
Söz və düşüncə tariximizin ən qorxmaz, ən ötkəm kişilərindən olmuş İmadəddin Nəsimi yenilməzliyini, cəsarət və qətiyyətini yalnız ömrün son parçasında, müdhiş “olum-ölüm” sınaqlarıyla üz-üzə qaldığı əsnada deyil, bütün həyatı boyu göstərib və bizə həmin qətiyyət və rəşadətinin yazılı sübutlarını - əbədiyaşar şeirlərini yadigar qoyub.
Və onun insana, dünyaya üz tutaraq kimliyini açıqladığı silsilə şeirlərindən birindəki bu bəyanatı çox düşündürücüdür.
Bu carçəkməsi ilə Nəsimi bir yandan öz möhtəşəmliyini, müstəsnalığını ifadə etmək istəyirsə, digər tərəfdən və həm də daha əvvəl ruhumuzun, milli varlığımızın qocaman yol yoldaşı muğamın aliliyinə, ülviliyinə diqqət yönəldir.
Onun özünün də bütün kainatın sirr və gözəlliklərini, insanın duyğu və düşüncə aləminin zərifliklərini əks etdirən muğamat olduğunu elan etməklə ürəyi soyumur, həm də muğamlara və şöbələrə dirilik bəxş edən musiqi alətləri də “mənəm ki varam” söyləyir:
Altı avazə, on iki pərdə, yigirmi dörd şüəb,
Həm rübab ü ərğənunəm, çəng ilə tənburiyəm.
İki cahana sığmadığını bildirən, bir günəş olduğunu deyən, “sədəfəm, inciyəm, ayam, ulduzam, səmayam, gənc-i nihan - gizli xəzinəyəm...” söyləyən Nəsimi özünü muğamat hesab edirsə, bu, əslində, onun həm də muğamın nə dərəcədə intəhasız bir qüdrət olduğunu anlayaraq bu sərvəti elə günəşə, dünyalara, kainata, ulduzlara, gövhərə... bərabər tutması deməkdir.
Muğamata isə heç kəsin vermədiyi belə bir uca qiyməti altı əsr öncə dilə gətirə bilməkçün onu sadəcə sevmək azlıq edərdi, ilk növbədə gərək onun necə əngin ümman olduğunu dərindən biləydin.
Nəsiminin muğamlı şeirlərinin anlatdığı həqiqətsə odur ki, məhz həmin böyüklüyü və misilsizliyi bütün nəhəngliyi və xırda ayrıntıları ilə aydın bildiyindən belə ürək genişliyi və inamla “on iki muğamam, onları yaradan 24 şöbəyəm, bu gözəlliyi canlandıran udam, çəngəm, ərğənunam, rübabam, bərbətəm” söyləyirmiş.
Nəsimi ona uzaqlardan baxdıqca bir əsərinə verdiyi sərlövhə kimi “Bəhr ül-əsrar” - sirlər dəryasıdır.
Ona yaxınlaşdıqca isə dumanlar çəkilir, aradakı vaxt sərhədləri də itir, şair dönüb olur çağdaşımız və məhrəm həmsöhbətimiz.
Nəsimi buralara gəlib düşmüş bir parça nur, saf ruh olduğunu söyləyirdi, o səbəbdən “möcüzələrlə doluyam” deyirdi.
Ruh-i məhzəm ki, düşmüşəm bu yerə,
Möcüzəm, bunda möcüzatliyəm.
Nəsimi “məni tanımaq istəyənlər, məni bilmək niyyətində olanlardan ötrü açığam, anlaşılanam, əlçatanam” deyirdi. Əksinə, “məni bilməyə can atmayanlar, tanımağa, dünyama nüfuz etmək istəməyənlər üçün qəlizəm, çətinliklərlə, sirlə doluyam”:
Nəsimiyəm bu gün bilənlərə mən,
Bilməyənlərə müşkülatiliyəm.
Nəsimi muğamın hansı
qüdrət olduğunu yaxşıca anlayırdı,
özünün heç yerə, hətta ən tükənməz,
nəhayətsiz olanlara belə sığmadığı
halda muğama qısıla biləcəyini
düşünürdü, elə muğam siqlətli bir irs də
doğurmağa müvəffəq olmuşdu və ona
görə, əlbəttə ki, heç kəsin dilə gətirməyə
cürəti çatmadığı “Mən muğamatam!” bəyanatını
verməyə halal haqqı vardı!
Rafael
HÜSEYNOV
Milli Məclisin
Mədəniyyət komitəsinin sədri, akademik
525-ci qəzet.-
2019.- 2 mart.- S.16-17.