Praktik dilin tərcümanı:
professor Musa Adilov
Bakı Dövlət
Universiteti-100
Mən Bakı Dövlət Universitetinin filologiya
fakültəsinə çox bağlı adamlardan biriyəm. Bəlkə
ona görə ki, mən bu Universitetdə oxuduğum illərdə
bitirdiyim jurnalistika ixtisası filologiya fakültəsinin nəzdində
bir şöbə idi və sonralar bu şöbə
filologiyadan ayrılıb özü bir fakültə olanda,
doğrusu, buna mən o qədər də sevinməmişdim.
Çünki o zamandan hiss etmişdm ki, jurnalistika və
filologiya bir-birinə çox bağlıdır və
onların bir-birindən ayrılması jurnalistika
ixtisasının xeyrinə ola bilməz. Və
bir də o vardı ki, filologiya fakültəsinin Şamil
Qurbanov, Abdulla Abbasov, Ağamusa Axundov, Tofiq Hacıyev və bir
çox digər professorları öz
yaradıcılıqları ilə mətbuata çox
bağlı adamlar idilər və onların əhatəsində
olmağın özü bir şərəf işi idi. Filologiyanın jurnalistika ilə bağlı istedad
sahiblərindən biri də professor Musa Adilov idi. Musa müəllim mətbuat dilinin elmi əsasları
ətrafında tədqiqatlar aparan, hətta "Qəzet
dili" kimi o dövrün fundamental kitabını ortaya qoyan
bir tədqiqatçı idi.
Məni Musa Adilovla bağlayan bir hadisə oldu. Mən hələ
Jurnalistika şöbəsinin IV kursunda təhsil alarkən mətbuatda
dil məsələlərinə az-çox maraq göstərirdim
və qəzetlərdə yol verilən dil xətaları məni
narahat edirdi. Dördüncü kursun dekabr
ayında - 1967-ci ildə belə bir faktla bağlı
narahatlığımı bildirmək qərarına gəldim.
O zaman Azərbaycan Kommunist Partiyasının Mərkəzi
Komitəsində Azərbaycan humanitar elmi düşüncəsində
çox qəbul edilən elmlər doktoru, professor
Cəfər Cəfərov ideoloji katib vəzifəsində
çalışırdı. Mən onun həm
bu sahədə elmi biliyinə, həm də vəzifəsinin
humanitar sahələri də əhatə etdiyinə görə
mətbuatda özünü göstərən dil, üslub xətaları
ilə bağlı bir tələbə məktubunu ona
ünvanladım. O zamanın elmi işə təcrübəsiz
bir tələbənin şagird dəftəri vərəqlərində
yazdığı bu məktubda qeyd edilən bir sıra təhrif
faktlarını və guya bu faktların aradan
qaldırılmasına kömək edə biləcək bir
neçə təklifi qeyd etmişdim.
Məktubu yola salmağımdan üç gün sonra o
zaman Mərkəzi Komitədə Mətbuat şöbəsinə
rəhbərlik edən istedadlı jurnalist, sonralar öz məsləhətləri
ilə mənə çox xeyirxahlıq etmiş Rəşid
Mahmudov fakültə rəhbərliyinə zəng edib məni
yanına çağırtdırdı. Düzü, bir az narahatlıq keçirtdim: bəlkə məktub
kiminsə xoşuna gəlməyib, bəlkə hansısa qəzetin
dil xətalarını göstərdiyimə görə məndən
narazı qalıblar... Bu fikirlərlə o zaman
fakültəmizə yaxın olan Mərkəzi Komitəyə
gəldim. Rəşid Mahmudov o məktubun müəllifi
olduğumu bilən kimi xoş bir sifətlə hal-əhval
tutdu, tələbə həyatımla maraqlandı və bir az söhbətdən sonra məni məktubu
ünvanladığım Cəfər Cəfərovun
yanına apardı. Cəfər müəllim
deyilənə görə çox savadlı, mükəmməl
bilikli, amma sərt, sözü birbaşa deyən məmur idi.
Bizi qəbul etdi, o da mənim tələbə həyatımla,
yerimlə, yurdumla maraqlandı və nəhayət, ona
ünvanladığım şagird dəftərindəki məktubu
siyirmədən çıxarıb masanın üstünə
qoydu: - Məktubun çox xoşuma gəldi - dedi və əlavə
etdi - söhbətimizdən hiss etdim ki, savadın yerindədi,
dilimizin vəziyyəti səni maraqlandırır. Bu, çox
yaxşı keyfiyyətdir, indi gedirsən dərsə, səni
yenidən yanıma çağıracam...
Cəmi iki gün keçdi və Rəşid Mahmudov məni
təkrar Mərkəzi Komitəyə dəvət etdi. Bu dəfə Cəfər Cəfərovun
geniş otağında daha dörd nəfər
yaşlı-cavan adam oturmuşdu. Onlardan biri - universitetin filologiya fakültəsinin
dekanı, professor Əlövsət Abdullayevi yaxşı
tanıyırdım - mənə çox doğma bir insan idi.
Digərlərini Cəfər Cəfərov təqdim etdi: Məmmədağa
Şirəliyev - akademik, Azərbaycan SSR Elmlər
Akademiyası Dil və Ədəbiyyat İnstitunun direktoru,
Musa Adilov - filologiya fakültəsinin professoru, Ağababa Rzayev
"Kommunist" qəzetinin redaktoru, Cəmil Əlibəyov
"Azərbaycan gəncləri" qəzetinin redaktoru. Cəfər
Cəfərov mənim məktubumu oxudu və kiçik
müzakirədən sonra gülümsəyərək:
- Nə
deyirsiniz? - soruşdu və dərhal
akademik M.Şirəliyevə müraciət etdi - Məmmədağa
müəllim, sizin fikriniz?
Adını
elə indicə Cəfər müəllimin təqdimatından
eşitdiyim Məmmədağa müəllim xoş bir təbəssümlə
mənə baxdı və dedi:
- Məktubdakı
faktların hamısı doğrudur, həqiqətən də,
Cəfər müəllim, dilimizin korlanması ilə bağlı
mətbuatda çox fakt var. Biz də akademiyada bu məsələləri
ümumiləşdirmək istəyirik...
MK katibi
Əlövsət müəllimin, Musa müəllimin məktub
haqqında fikirlərini dinləyib bu kiçik müzakirəni
yekunlaşdırdı:
- İndi xahiş edirəm, bu tələbənin təklifləri
ilə bağlı mətbuatda çıxış edin və
Azərbaycan dilinin qorunmasına çalışın.
Sonra elə
onların yanındaca Rəşid müəllimə
tapşırıq verdi:
-
Universitetin rektoruna zəng edin və bu tələbəni
universitetdə saxlamasını mənim adımdan xahiş
edin...
Mən
professor Musa Adilovu ilk dəfə həmin o qəbulda
gördüm və o gündən mənə çox
doğma bir adam təsiri
bağışladı. Hər dəfə rastlaşanda
gülümsəyə-gülümsəyə soruşurdu:
- Necəsən,
səni imtahanlarda incidib eləmirlər ki?
Sonra mən universiteti bitirdim və mənim taleyimlə
onsuz da lap hələ birinci kursdan maraqlanan Əlövsət
Abdullayevin təklifi ilə onun kafedrasında dissertant oldum. "Azərbaycan ədəbi
dilinin mətbuat üslubu" mövzusunun təsdiqi zamanı
Əlövsət müəllim üzünü Musa Adilova
tutdu:
-
Tanıyırsan də Cahangiri - dedi - xahiş edirəm, ona
elmi rəhbər olasan...
Musa müəllimlə elə o gündən rəhbər
- dissertant münasibəti şəraitində elmi-tədqiqat
işinə başladım. O zamandan Musa müəllimi daha
yaxından tanıdım. Öyrəndim ki, o, əslən
qubalıdır. 1930-cu ildə Qubanın
Aydınkənd kəndində doğulub. Orta
təhsilini elə bu kənddə alıb. Dil və ədəbiyyata sevgisi də elə bu məktəbdən
başlayıb. 1953-cü ildə Azərbaycan
Dövlət Univeristetinin filologiya faküıtəsini bitirib.
1957-1967-ci illərdə Azərbaycan SSR Elmlər
Akademiyasının Dil və Ədəbiyyat İnstitutunda
baş elmi işçi vəzifəsində
çalışıb, 1967-ci ildən Universitetdə filologiya
fakültəsinə - bitirdiyi fakültəyə işə qəbul
olunub. 1969-cu ildə elmlər doktoru elmi dərəcəsi
alıb, 1970-ci ildə professor vəzifəsini tutub. 1991-1996-cı illərdə filologiya fakültəsinin
Ümumi dilçilik kafedrasına rəhbərlik edib. Musa Adilov istər qrammatikanın sırf elmi istiqamətlərində
olsun, istərsə də, mətbuatın dili olsun - tədqiqata
cəlb etdiyi bu sahələrin hər birində praktik göstərcilərə
üstünlük vermiş, beləliklə, XX əsrin iknici
yarısı Azərbaycan dilinin işlək istiqamətlərinin
epoxal vəziyyətini təhlil etmişdir. Onun tədqiqatları qeyd etdiyimiz dövrün milli
dil ətrafındakı fundamental problemlərini öyrənəcək
olan gələcək dil tarixçiləri üçün
etibarlı bir elmi mənbədir. Özünün
"Klassik ədəbiyyatımızda dil və üslub",
"Məhəmməd Füzulinin üslubu və poetik
dili" kimi əsərlərində ədəbi-bədii
dilimizin müəyyən tarixi zaman kontekstindəki problemlərini
öyrənən alimin gələcək dil tarixçiləri
üçün yaratdığı əsərlərin
findamentallığı da heç bir şübhə
doğurmur.
Professor Musa Adilov tələbələrinə,
dissertantlarına, aspirantlarına ata qayğısı, ata nəvazişi
göstərən bir alim-insan idi. Mən bunu ən
azı öz həyatımda, elmi rəhbərimin mənə
münasibətində görmüşəm. Bu gün vaxtilə tələbəsi olmuş
hansı alimi dindirirsən Musa Adilovun elmi-pedaqoji
bacarığından və tələbələrinə məhəbbətindən
sevgi ilə danışır. İstedadlı
dilçi alim və pedaqoq, uzun müddət filologiya fakültəsinin
dekanı olmuş, indi filfakın nəzdindəki Müdafiə
Şurasının sədr müavini, professor Elbrus Əzizov
da vaxtilə uzun müddət onunla bir yerdə işləyib.
Elbrus müəllim həm yaş etibarı ilə,
həm də fəaliyyət xətti üzrə mənim də
müasirimdir və onun Musa müəllimə olan hörməti
bizi daha çox birləşdirir.
Filologiya fakültəsi, yuxarıda da dediyim kimi, həm
elmi-praktik istiqaməti, həm də müəllim kollektivi ilə
mənə çox doğma bir məkandır. Elbrus müəllimlə
onun çalışdığı Türkologiya
kafedrasında oturmuşuq və söhbət Musa müəllimdən
düşür. E.Əzizov bu insan
haqqında o qədər sevgi ilə danışır ki, mən
telefonumu qurub onun fikrini elektron yazıya
köçürürəm. Elbrus müəllim səlis
nitqi ilə belə deyir:
"Professor Musa Adilov Azərbaycan filologiyasında əvəzolunmaz
yeri olan görkəmli dilçi alimdir. Adətən
hər bir alim, hər bir müəllim özünə xas olan
fərdi keyfiyyətləri ilə seçilir. Bir alim
kimi, bir müəllim kimi Musa Adilov nəzəri
hazırlığı, zəhmətsevərliyi və incə
filoloji təhlil qabiliyyəti ilə fərqlənirdi. Musa müəllim dilçiliyin dil nəzəriyyəsi,
müasir dil və üslubiyyat sahələrində ardıcıl
olaraq fəaliyyət göstərmiş və dəyərli əsərləri
ilə Azərbaycan dilçiliyini zənginləşdirmişdir.
O, həmişə az öyrənilmiş
və ya heç öyrənilməmiş, bəzən isə
adi görünən mövzularda yazmış, lakin əsas
olan budur ki, filologiya üçün önəmli elmi nəticələr
əldə etmiş, necə deyərlər, adi ilə
qeyri-adini, yəni elmi həqiqəti görməyi
bacarmışdır. Görkəmli alimin "Azərbaycan
dilində sintaktik təkrarlar", "Azərbaycan dilində
təqlidi sözlər", "Azərbaycan dilinin
semasiologiyası" (Z.Verdiyeva və F.Ağayeva ilə birlikdə)
"Niyə belə deyirik", "Qanadlı sözlər"
və s. kitabları, bir sıra elmi məqalələri Azərbaycan
dilçiliyinin diqqətəlayiq əsərlərindən
sayılır. Yadımdadır ki, ötən əsrin 70-80-ci
illərində onun "Niyə belə deyirik",
"Qanadlı sözlər" kitabları həm elmi
ictimaiyyətin, həm də kütləvi oxucuların
böyük marağına səbəb olmuşdu.
Musa müəllim güclü bədii dil duyumu olan alim
idi. Onun elmi fəaliyyətində bədii dil məsələlərinin
tədqiqi geniş yer tutur. Musa Adilov sənətkar
və dil problemi ilə müntəzəm məşğul
olmuş, görkəmli sənətkarların əsərlərinin
dil və üslub xüsusiyyətlərinin elmi təhlilini
vermişdir.
Bir
sözlə, professor Musa Adilovun zəngin və
çoxşaxəli yaradıcılığı Azərbaycan
dilçiliyinin parlaq səhifələrindən biridir". Mən professor Elbrus Əzizova Musa Adilov haqqında
dediyi bu dəqiq sözlərə görə çox minnətdaram.
Musa Adilovun ruhuna eyni minnətdarlığı mən mərhum
Tofiq Hacıyev, Abdulla Abbasov, Təhsin Mütəllimov kimi
professorlardan da çox eşitmişəm. Özümə gəldikdə
isə etiraf edim ki, mənim dissertasiyamı surətlə - cəmi
üç ildən də az bir vaxtda
müdafiə etməyimin əsas səbəbkarı elmi rəhbərim
olub. Mən tədqiqat işimlə bağlı
hər hansı bir məqaləni gecikdirəndə onun xoş
sifəti sərtləşərdi. Məni
elə danlayırdı ki, məqaləni 3-4 günə bitirib
ona rəyə verirdim. Universitet həyatında
təmənnalı, dissertanta, aspiranta etinasız, "nə
vecimənin kubu" prinsipi ilə yanaşan elmi rəhbərləri
də çox görmüşük. Amma
professor Musa Adilov şəxsən mənim dissertasiyamı cəmi
altı günə oxuyub qaytardı və kafedraya müzakirəyə
təqdim etdi. Əlbəttə, bir az
tez, bir az gec mən müdafiə edəcəkdim. Amma Musa
müəllim məni tələsdirməklə həm də
elmi dərəcədən irəli gələn maaş artımını da mütləq nəzərə
alırdı.
Musa
müəllimlə biz dost idik. Bizi o
dövrün mətbuatı da birləşdirirdi. Onun mətbuat dili haqqında silsilə məqalələri
o dövrün ən mötəbər qəzetlərində -
"Kommunist", "Bakı" kimi ciddi mətbuat
orqanlarında dərc edilirdi.
Qeyd edim
ki, klassik mətbuatımızın H.Zərdabi, M.F.Axundov,
Ö.F.Nemanzadə, Cəlil Məmmədquluzadə, Üzeyir
Hacıbəyli, Firidun bəy Köçərli kimi korifeyləri
ana dili, mətbuat dili haqqında maraqlı yazılarla vətəndaşlıq
işi görmüş, bu sahədə klassik ənənə
yaratmışlar. Lakin dilimizin mətbuat
üslubunun fundamental şəkildə tədqiqi professor Musa
Adilovun yaradıcıllığı ilə
başlamışdır. Musa Adilov bizə
öyrədirdi ki, ana dilinin əsas inkişafı milli mətbuatın
yaranması ilə başlayır və dilin taleyi mətbuatla
bağlıdır. Hətta bədii ədəbiyyatın
dilə gətirdiyi yeni sözlər də öz kütləviliyinə,
xalq tərəfindən qəbul olunmasına görə mətbuata
borcludur. Və deyirdi ki, indi qəzetlərin,
jurnalların çoxalması, bu sahəyə səriştəsiz
adamların gəlməsi dilimizin inkişafını təhlükə
altına ala bilər və dilin korlanması faktına
çevrilə bilər. Musa Adilov - bu fikirlərin müəllifi
artıq 25 ilə yaxındır ki, həyatda yoxdur. Lakin mən
bəzən o böyük dilçi alimin hələ 50 il bundan əvvəl dediyi bu fikirlərin nə
qədər haqlı və bu gün üçün də
aktual olduğunu anlayıram. Bu günün tələmtələsik
informasiya portalları, internet dünyası Azərbaycan dilini
eybəcər hala salmaq cəhdinə düşən vasitələr
kimi cəmiyyəti narahat etməkdədir. Ancaq çox təəssüf ki, dilimizin
korlanması sahəsində at oynadan qeyri peşəkar,
savadsız "jurnalistlərin" qarşısına
çıxan Musa Adilovlar yox dərəcəsindədir.
Musa müəllim praktik dilçi idi. Onun əsərləri
rəflərdə yatıb qalmırdı. Dilimizin bir çox istiqamətləri onun tədqiqatlarını
əks etdirən populyar kitablarında öz əksini
tapırdı. Alimin "Niyə belə
deyirik?" adlı elmi-populyar kitabı indi də
çoxlarının stolüstü kitabıdır. Musa Adilovun bu kitabı onun öz xalqına nə qədər
bağlı olduğunun göstəricisidir. Bu kitabda böyük alim xalq deyimlərini, xalqdan,
milli kökdən gələn dil faktlarını izah
etmiş, bu tip sözlərin etimilogiyasını adi kəndlinin
belə anlayacağı bir dildə bizə təqdim
etmişdir. Bu bir folklor dilidir, bu bir
xalqın deyimlərinin populyar etimologiyasıdır.
Musa Adilov çox nümunəvi bir ailə
başçısı olub. O, öz övladlarını daha
çox dəqiq elmlərə yönəldib. Varlığı
ilə fəxr elədiyi qızı Gülnarəyə fizika
ixtisası almağı tövsiyə etmiş və fizik
qızının Kəmaləddin Qocayev kimi isdedadlı bir
fizik oğlanla ailə qurmasına xeyir-dua vermişdir. Bu gün bu iki fizikin Turan adlı nəvəsi
Almaniyanın güclü universitetlərindən birinin tələbəsi
adını qazanıb. Bu cavan nəvə
elə orta məktəbin son sinfindən informasiya
texnologiyasını elmi-praktik cəhətdən yüksək
səviyyədə mənimsəmiş bir gəncdir.
Musa Adilov və ailəsi. Mən bu insanı ailəsinə
bağlı bir ər, bir ata kimi də yaxşı
tanıyırdım. Bu yerdə
sözü əziz müəllimimin yadigarı - fizika müəlliməsi,
qızı Gülnarə xanıma verirəm. Gülnarə
xanım deyir:
"Atam ziyalı, mömin müsəlman ailəsində
böyüyüb. Ata babası axund, ana babası isə
hacı olub. Əmisi və dayısı da
kamil ruhani təhsili almış şəxslər olublar.
Anasını erkən yaşlarında itirib.
9 yaşında olarkən atası
uşağının istedadını görüb Bakıya -
bacısının yanına gətirib. Beləliklə,
atam bibisinin himayəsində yaşayaraq, orta təhsilini
Bakıda davam etdirib. Yaşadığı
maddi sıxıntı onu üzmür, əksinə, dərsdən
aldığı zövq, sevinc onu daha da ruhlandırar, qol-qanad
verərdi. Bir sözlə, müəllimləri
onun üçün ən müqəddəs varlıq, məktəb
isə qibləgah olub. Orta məktəb illərində
ona gündəlik verilən yemək pulunu yığar,
özünə kitab alarmış... Çox qəribədir
ki, atam dəqiq fənlərə xüsusi maraq göstərib,
riyaziyyatı çox sevib. Hamı da onu
riyaziyyatçı kimi görürdü. Orta məktəbi
əla qiymətlərlə bitirdikdən sora sənədlərini
Moskvada Bauman adına Texniki İnistuta
vermiş, lakin maddi vəziyyətin ağırlığı
onu Bakıya qaytarmış, müəllimlərinin təkidiylə
BDU-nun filologiya fakültəsinə qəbul olunmuşdur. Müəllimi, mərhum fizik Kəriş
Köçərli atamın bu seçimindən bərk əsəbləşmiş
"heyif mənim zəhmətimə" demişdi. Amma
illər sonra həm müəllim, həm də şagird
1958-ci ildə eyni gündə namizədlik dissertasiyası
müdafiə etmiş, ondan sonra K.Köçərli atamla
"barışmışdı"... Görünür,
bu səbəbdəndir ki, Musa Adilov genefondunun
davamçıları olan övladları və nəvələri
içərisində filoloqlarla yanaşı, fizik və
riyaziyyatçılar da var. Həmişə deyərdi ki, ən
yaxşı liriklər elə fiziklər olur.
Atam bizə tövsiyə edirdi ki, elmin verdiyi zövqə
heç nə çatmaz. Elmə yiyələnməyə can
atın, siz yalnız bu yolla öz həyatınızı qura
bilərsiniz".
Gülnarə xanım bu yerdə kövrəlir və daha danışa bilmir. Mən ona təsəlli verirəm:
- Mənim insanlıq və elm fəlsəfəsinin
zirvəsində dayanan, praktik dilçiliyimizin tərcümanı
olan belə bir elmi rəhbərim, müəllimim, nəhayət,
çox sevdiyim bir dostum olub: Musa Adilov!
Cahangir
MƏMMƏDLİ
BDU
Jurnalistikanın nəzəriyyəsi və təcrübəsi
kafedrasının müdiri, filologiya elmləri doktoru, professor
525-ci qəzet.- 2019.- 1 noyabr.- S.10-11