Xınayaxdı
Tar köklənib, qara zurna yerində
Şamlar yanır güzgünün qənşərində.
Qız toyuna hələ qalır bir axşam,
Gəlin
evi başdan-başa ehtişam...
Bu yanda şam, o yanda şam, hər axşam...
Əlçim xına qaynadılır
qazanda,
Ətir saçır o buğlanır
qazanda.
Qonum-qonşu xəbərdardı, gəlirlər
Gül-çiçəklə gəlini bəzəyirlər...
Qoca-cavan
təbrik edir gəlini,
Qızıl bantla bağlayırlar belini.
Rəfiqələr bir-birilə yarışır,
Xına
yaxmaq hər gözələ yaraşır...
Qız anası baxıb-baxıb kövrəlir,
Allah bilir xəyalına nə gəlir...
Xınayaxdı savab işdi əzəldən,
El içində xoş
vərdişdi əzəldən.
Gözəlləşən gəlin olar tamaşa
Azar-bezar
cavanlardan ol haşa!
Bir sovqatı xatırladım
üstəlik:
Adaxlının göndərdiyi bilərzik,
İncəbelə gör necə də yaraşır...
Xırda-xuruş simuzərə qarışır.
Xınayaxdı incə zövqə
imtahan
Onu eldir zaman-zaman yaşadan.
Lahıca səfər
Qış dağları haqlamamış,
Yol-irizi
bağlamamış,
Yolumu Lahıca saldım
Zamanla üz-üzə
qaldım.
Asma körpülərdən
Gözümü yumub
Keçdim qorxa-qorxa, keçdim
birtəhər...
Burda yalçın zirvələr
Qədim
İpək yoluna
Dağlarla çəkib sipər...
Qafqaza vurğundum əzəldən
bəri
Kimə bəlli deyil xırmanın xeyri?
Amma bu dəfə
... Görmək
istəyirdim mən misgərləri.
Odur ha, körüklü usta dükanı
kükrəyir, işarır
alov tufanı
Tanıdım, əlüstü, dərhal
oranı
Tamaşa
elədim ustalara mən
Doymadım, bezmədim çəkic
səsindən
Çəkiclə yarandı bir rəsm əsəri
Misgərlər rəssamdı əzəldən
bəri...
Çəkic bir qələmdi
onun əlində
Mən nələr
görmədim Lahıc
elində?
Məncə, Rəşad idi
misgərin adı...
Mən orda o qədər tablo aldım ki,
Xurma almağa da pulum qalmadı...
Ukrayna dilindən çevirən:
Səyavuş MƏMMƏDZADƏ
Qalina LİTOVÇENKO
525-ci qəzet.- 2019.- 4 yanvar.- S.7.