Moskvada yaşayıb-yaradan istedadlı şair, tərcüməçi, Azərbaycan

Yazıçılar Birliyinin üzvü, Nilolay Ostrovski adına Ədəbi Mükafatın,

Beynəlxalq Rəsul Rza Mükafatının "Humay" Azərbaycan milli

mükafatının laureatı, 10-dan artıq kitabın müəllifi İlham

Bədəlbəylinin bu il 75 yaşı tamam olur.

"525-ci qəzet" olaraq, bu yubiley münasibətilə dəyərli sənətkarı təbrik

edir, ona ən xoş arzularımızı ünvanlayır ana dilimizə tərcümə

olunmuş bir sıra şeirlərini oxucularımızın diqqətinə çatdırırıq!

 

 

 

İKİ QIŞ ETÜDÜ

 

I

Ayazlı havada qanad çalırlar

Qışın ağbənizli xəbərçiləri.

Yalın ağaclarda tel-tel saçaqlar

Necə gözəldir, necə zərif.

Şaxta, gözəl qız tək, pəncərələrə

Bəyaz işləməli naxışlar salıb.

Bir kraliça kimi ulu Qar Nənə

Bütün yer üzünü əlinə alıb.

 

II

Açmış qanadını

sanki qu quşu -

Ağappaq örtüyə

bürünmüş yerlər.

Yolunu gözləmiş

bu gözəl qışın

Bəmbəyaz ağaclar,

bəmbəyaz evlər.

 

 

SEVGİ CƏZASI

Mənə cəza verdi sevgini Tanrım.

Demək, məhəbbətin buydu bədəli -

Bütün sərtliyilə bu qanunların

Dəli olmalıydımsevgidən, dəli.

 

Hər şeyi qədərdən artığa vurmuş -

Dibsiz dərya kimi məhəbbət camı.

Sevgi sərxoşluğu yaman olurmuş,

Sevinclə bərabər acıymış - tamı.

 

İtaət edirəm, deyiləm asi,

İlahi şəfqətdir cəza almağım.

Qəribə istəklər oyadır sanki

Sükuta bürünmüş yataq otağım.

 

Eh, kama yetməyən yersiz diləklər!

Sizin əlinizdən hüzur qalmamış.

Özümü gördüyüm bu aynaməgər -

Büllur tək parlayan göz yaşlarımmış;

 

Payız - təbiətin yas mərasimi,

Yağır çalın-çarpaz leysan yağışlar.

Nakam ölənlərin dirilər kimi

Toy-büsat eşqinə ixtiyarı var.

 

Bu sevgi dünyası - çağlayan dəniz,

Bir mələk simalı ruhumda qalmış.

Tanrım məhəbbətlə cəzamı kəsmiş,

Tanrım məhəbbətlə könlümü almış.

 

 

TANRI DA MƏHKUMDUR

 

Tanrı da məhkummuş tənhalığına!

Böyüklük üstələr ağır yükləri.

Bəlkə bu kəhanət dərd olmuş ona -

Dünya yaranarkən düşündükləri?..

 

İmtina edərək böyüklüyündən -

(Hər kəsin boyuna biçilmiş zaman),

İnsan surətində göylərdən enən

Tanrıydımı görən, yoxsa ki insan?!

 

İNANIRAM!

 

Varlığına inanıram, deməli,

İnanıram hər işinə, Allahım.

Uğurlarım tükənəndə, bir əlin

Ümid olub gəlişinə, Allahım.

 

Yuvarlnıb uçurumun başından

Yıxılaram, səsim belə qırılar,

Vaz keçmərəm möcüzədən mən o an:

Sən ki varsan - xilasa bir ümid var!

 

 

SONET

 

Heç zaman demə ki, "ruhum xəstədir",

Dünya işlərilə onun yox işi.

Cahana sığmaz ki, ruhun gərdişi.

Mərəz ruhunda yox, bədənindədir

,

Yuxunmu çəkilib ərşə? - darılma,

Sevin, ruhun hələ bayatımamış.

Dünya kamilləşir, dünya yatmamış

Onun pərvazından geriyə qalma.

 

Ötən illərinin bəyaz dənləri

Ələnəndə saça, əyiləndə bel -

Bədəndir qocalan, ruhun ki deyil!

Ruhun mahiyyəti başqadır ancaq:

O - ülvi hissləri uçuran qanad,

Göylərin həsrəti, ağrı inad!

 

 

YER ÜZÜNDƏ İZLƏRİN

 

Can verməkdir çətini. Ölmək çətin deyil ki!

Alışmaqdır çətini. Yanmaq çətin deyil ki!

 

Ölənədək bitərmi xəyalımda olanlar,

Ali bir məqsəd üçün yaranmışlar insanlar.

 

Tərk eləyib fanini, köçənədək əbədə,

Bir iz qoya bilməmək qəribədir, qəribə.

 

Hərçənd, iz qoymamaqdan

o qədər qorxma sən,

Dəhşət odur - dünyanı ləkələyib gedəsən!

 

 

SON GÖRÜŞ

 

Bu son görüş, bilirəm mən,

Çıxmayacaq xatirimdən.

Rütubətli, isti gecə,

O qaranlıq, qəmli küçə...

 

Pəncərəndən sızan işıq,

Bu söz-söhbət, bu danışıq...

Əllərinin kölgəsi ,

Ayrılığın nəfəsi ...

 

Başımızın üzərində

Köhnə,əsgər portreti:

Vətən eşqi - gözlərində,

Bir yaşamaq həsrəti.

 

... Zamanımız daralırdı,

Sıxılırdı ürəyimiz,

Bir azca ümid qalırdı -

"Ayrılmırıq bəlkə biz?"

 

Bir ulduzun soyuq qəmi,

Bir son ayrılıq dəmi;

Bilirəm mən,bu ağrılar

Bizsiz belə, haradasa

hələ var...

 

NƏĞMƏ

 

Keçəcək bu anlar, unudulacaq,

Hələ susmayıbsa könlün - qəm yemə!

Qismət olmayanlar unudulacaq,

Qismət deyilsə , heyifdir demə!

 

Ömründən gedənə heç üzülmə sən,

Uçmaq istəyəni salma qəfəsə.

Ölçülüb-biçilib hər şey əzəldən,

Sevinc paylanmış, qəm hər kəsə.

 

Qəfəsə düşüncə bülbül susar,

Qəlbində varsa nəğməyə çevir.

Ürəyin nəğməylə göylərə uçar...

Kədər tuş gələrsə, onu da dindir.

 

Səni itirənlə olmasın işin,

Bəxtə yazılmayan - atılmaz qoşa.

Sən burax könlünü şərqilər desin,

Qismətdə varsa - gələcək başa.

 

Ruhun qanad açsın, azad quş təki,

Azadlıq sevənə onu bəxş elə!

Yaşanmayan var ürəyindəki

Nəğmə tək çağlasın qoy bundan belə!

 

Rus dilindən tərcümə etdi:

Afaq ŞIXLI

525-ci qəzet.-2020.-22 fevral.- S.23