Qədir Rüstəmovun azadlığı
Ötən
yazımda demişdim ki, yaradıcılıq yalnız
istedadın, zəhmətin, axtarışların bəhrəsi
deyil, o, həm də nə isə yaratmağa iddia edən
şəxsin daxili azadlığının ifadəsidir. Daxilən
azad olmayan bir kəs hətta fitri istedad sahibi olsa belə, onu
gec-tez hansısa bir təmənnanın, umacağın
ayağına aparıb yerə vuracaq, sövdələşmə,
alver predmetinə çevirib ilk fatihəsini də elə
özü oxuyacaq.
Qədir Rüstəmov
mənim nəzərimdə Azərbaycanın ruhən ən
azad adamlarından biri idi və bu azadlığı öz
yaradıcılığının təməlinə qoyub
umacaqsız-filansız öz ürəyinin hökmü ilə
istədiyini istədiyi kimi yaradırdı,
azadlığını yaradıcılığında
maksimum şəkildə reallaşdırmağı
bacarırdı. Hərdən mənə elə gəlir ki, Qədirin
azadlığı qədərini də aşıb
keçmişdi və yalnız daxilindən gələn
stixiyaya, enerjiyə yenilən, oxumaları istəklərinin,
duyğularının qrimassız təcəssümünə
dönən bu xanəndəni məişətdə, gündəlik
yaşam tərzində, ən başlıcası isə sənətdə
də bir növ idarəolunmaz, ərköyün, qeyri-adi
şəxsə çevirmişdi.
Maraqlıdır, o
da sənətə 60-ıncıların durğun sənət
kəhkəşanında yaratdığı yeniləşmə
havasında gəlmişdi və tezliklə nəinki xarakteri,
davranışı, həm də sənəti ilə ipə-sapa
yatmayan, ən standart situasiyalarda gözlənilməz, qəfil
gedişlər edib hamını mat qoyan, o dövrün bəzi
"aristokrat" məmurlarının təbirincə desək, "çudak"
olmuşdu. Qədir ifaçı şəxsiyyəti, sənətin
və sənətkarın missiyası haqqında ənənəvi
təsəvvürləri dağıdıb sənət
mühitində elə bir situasiya yaratmışdı ki, onun
mahiyyətini elə indinin özündə də bir
çoxları anlamağa qadir deyil.
Baxın, yalnız
o - artıq məmə yeyəndən pəpə yeyənə
qədər bütün azərbaycanlıların
zümzümə etdiyi "Sona bülbüllər"in
müəllifi (!)
çayxanada bu ifanın lent yazısını səsləndirib
müştəriləri feyziyab edən (və bu jestlə
öz alverinin, necə deyərlər, dinamikasını
yüksəldən) çayçıya deyə bilərdi ki,
"Ayə, baş-qulağımız getdi ki... Tez elə, o
maqnitofonu söndür".
Yalnız Qədir
Rüstəmov bənzərsiz ifalarını lentə
yazdırmaq üçün əyri yollardan yararlanmaq,
tanış-bilişə ağız açmaq, kiminsə
bığının altından keçmək, bağlı
qapıları cibindən çıxardığı əli
ilə döymək ənənələrini əyalət
sakitliyinə çəkilib öz azadlığı ilə
qurduğu ittifaqı daha da möhkəmləndirməklə
boykot edə bilərdi.
Yalnız Qədir
onun sənətinin möhtəşəmliyi, oxu tərzinin
qeyri-adiliyi barədə verilən sualı belə
cavablandıra bilərdi: "Nə möhtəşəm, nə
oxumaq, ə? Mən elə-belə mızıldayıram
da"...
Mən bu
qeyri-adiliyin nədən qaynaqlanması barədə
düşündüklərimi bir az sonra bildirəcəm. Amma
indi bir məqama mütləq toxunmalıyam. Artıq ahıl
vaxtlarında hardansa gəlib televiziya şoularının (!)
birinə düşən - bəlkə də
özünün bundan xəbəri yox idi - xanəndə nə
qədər ört-basdır edilsə də, ironiyalı ahəngi
hiss olunan "Qədir müəllim, yenə də əvvəlki
kimi oxuya bilərsiniz" sualına belə cavab vermişdi:
"Nolub, ə, maa?"
Məncə, bu Qədirsayağı
cavab ümumxalq məhəbbəti qazanmış xoşbəxt
sənətkarın uzun illər gizlində və aşkarda
kölgəsini qılınclayanlara, onun sənət
meydanının miqyasını altdan-altdan daraldıb özlərinə
genişlik qazanmaq istəyənlərə, ümumiyyətlə,
Qədirin yaradıcılığını gözdən
salmaq üçün mümkün olan və olmayan
bütün vasitələrdən istifadə edənlərə
elə öz sadəliyinə uyğun verdiyi ən kəsə
və tutarlı cavab idi. Çünki doğrudan da Qədirə
heç nə olmamışdı: onun qeyri-adiliyi, təmənnasızlığı
- sənətə vicdanla, namusla xidmət etməyinin təntənəsi,
ilk növədə özünə qalib gəlməklə sənətkar
məsuliyyətinin klassik bir örnəyini ortaya qoyub
şöhrət düşkünlərinə keçdiyi dərs
idi. Bu mənada Qədirdə bəzi bədxahlarının
(unutmayaq ki, ümumxalq sevgisi qazananların da bədxahları
olur!) - onun istedadını düşmən gözündə
görənlərin, azadlığından dovşan kimi qorxanların
düşündükləri kimi heç bir kompleks-filan yox
idi. Əksinə, paxıllıq, qibtə kompleksindən əziyyət
çəkənlər - hər vasitə ilə Qədiri
gözdən, urvatdan salmağa çalışan həmin o kəslər
idi... Və nə yaxşı ki, onun bu qeyri-adiliyinin qədrini
bilən vicdanlı sənətkarlarımız,
ziyalılarımız da az deyildi - Anar, Əhsən
Dadaşov, Seyran Səxavət, Aqil Abbas, Toğrul Nərimanbəyov...
kimi.
Qədirin səsini,
ifalarını lentlərin yaddaşına
köçürüb gələcək nəsillərə ərmağan
etməyin vacibliyini anlamaq işin yarısı idi. Onun
şıltaqlığını, gözlənilməz
gedişlərini nəzərə alsaq, bunu
reallaşdırmağın nə qədər çətin və
mürəkkəb olması barədə aydın təsəvvür
yaranar. Lakin Yaradan gözəl insan və sənətkar
Əhsən Dadaşovu bu dünyaya yalnız tar çalmaq
üçün yox, həm də Qədirin nazı ilə
oynamaq missiyasını könüllü olaraq boynuna
götürüb, onun himəyadarı olmaq üçün
göndərmişdi. Səsyazma studiyalarının o
vaxtkı ideologiyanın basqısı altında Qədirin
üzünə bağlanmış qapılarının
qıfıllarını məhz Əhsən müəllim
sındırdı, Qədirin ifasında "Sona
bülbüllər", "Olmaz-olmaz",
"Laçın", "Apardı sellər Saranı",
"Neyçün gəlməz", "Aman təklik əlindən"
və s. xalq mahnılarını məhz o, rəhbərlik
etdiyi ansamblın müşayiəti ilə lentə
yazdırdı, sonralar "Çahargah"ın, "Mənsuriyyə"nin,
"Qarabağ şikəstəsi"nin yazılmasına
yollar açdı. Özü də beş-on günün
içində yox, həftələrlə, aylarla davam edən
zəhmət, min bir əziyyət bahasına. Əhsən
müəllimin konsert-ifaçılıq sahəsində
etdiklərini bədii-estetik düşüncə sferasında
paralel olaraq Anar həyata keçirirdi. Onun baş redaktoru
olduğu "Qobustan" jurnalında dərc olunan
yazılarda Qədirin sənəti artıq çağdaş
estetik düşüncəyə tərpəniş gətirən
fakt kimi təqdim olunurdu (Sonralar Anar müəllim onu
"Üzeyir ömrü" filmində Cabbar
Qaryağdıoğlu rolunda da çəkəcəkdi).
Yazıçı Seyran Səxavət Ağdama səfəri
vaxtı Qədirlə etdiyi "atüstü söhbət"də
müsahibinin ilk mükəmməl sənədli, gənc
yazıçı Aqil Abbas "Evləti köndələn
yar" povestində isə bədii portretini yaratdı...
Və nəhayət,
axır ki, Qədir Rüstəmovu iş başında -
muğam, xalq mahnısı oxuyan yerdə ekran təsvirini də
gördük və həm onu bura gətirən yolun bu qədər
uzun olmasının səbəbini anladıq, həm də
sözün yaxşı mənasında sarsıldıq,
şok effekti yaşadıq. Çünki bu, sadəcə
oxumaq, ifa etmək deyildi - bağrın başından qopan
hayqırtı və iniltilərin izharı idi və bu izhar
illərdən bəri gözlərimizi döyənək eləmiş
plastikanın- tanış jestlərin, mimikanın solğun
dili ilə yox, bizim üçün gözlənilməz olan
tamam yeni bir görkəmdə zühür edirdi, muğam,
mahnı oxuyan Qədirin vizual görüntüsü
timsalında tamaşaçı mahnıya təkcə qulaq
asmırdı, həm də ona tamaşa edirdi. Sən demə,
Qədir melodiyanı təkcə səsi ilə yox, həm də
bütün vücudu ilə rəsm edirmiş. Əgər o
vaxtadək xanəndələr muğamları, xalq
mahnılarını el arasında deyildiyi kimi, ya ürəkdən,
ya da beyindən gələn səslə oxuyurdularsa, Qədir
bütün vücudu ilə bir yerdə, onun da iştirakı
ilə oxuyurdu - onun səsi elə bil cisminin əsasını
təşkil edən ən kiçik zərrəciklərdən
qopub gəlirdi və Qədirin dırnaqdan təpəyədək
bütün vücudu ruhun səsə çevrilməsini, səsin
isə azadlığa çıxmasına, əks etdirən
canlı bir tabloya çevrilirdi.
Buna necə təəccüblənməmək
olardı axı?
Qədir Rüstəmov
möhtəşəm muğamımızı bütün
vücudunun iştirakı və enerjisi ilə oxuyan bəlkə
də yeganə xanəndəmizdir.
Ruhun səsə bu
cür - Qədirsayağı transformasiyası tezliklə təsviri
sənət ustalarına, heykəltaraşlara da muğam
mövzusunda maraqlı əsərlər yaratmağa,
improvizasiyalar etməyə stimul verdi, "Sona bülbüllər"in,
muğamın yeni rəsm və heykəltaraşlıq
obrazları yarandı. Digər əsərlərin bədii-estetik
dəyərini şübhə altına almadan demək istəyirəm
ki, onların ən uğurlusu T.Nərimanbəyovun
çəkdiyi "Muğam" kompozisiyasıdır. Bu əsərdə
rəssam məhz haqqında danışdığım məqamı
- muğamın plastikasını sazəndələrin və
xanəndənin yay kimi gərilmiş bədənlərinin
dili ilə əks etdirmişdi. Əlbəttə, zahiri
oxşarlıq baxımından şəkildəki xanəndə
Qədir Rüstəmovu təkrarlamır, amma onun
plastikasının reallıqdakı analoqu barədə
düşünəndə ilk yada düşən məhz Q.Rüstəmov olur.
Mən həmişə
bu fikirdə olmuşam ki, ən sadə melodiyadan - lap
zümzümədən tutmuş ən mürəkkəb,
çoxmərtəbəli quruluşa malik çoxsəsli musiqi əsərlərinə
qədər bütün səs kompozisiyaları səslərin
düzümü, dili ilə qurulmuş tekstdir. Hər bir
tekstin oxunması, qavranılması isə onun
interpretasiyasından - mücərrəd səslərin konkretləşdirilməsindən,
informasiya mənbəyinə çevrilməsindən
başlayır. Başqa sənət sahələrindən fərqli
olaraq musiqidə bu, bir qədər fərqli şəkildə,
elə əsərin ifası prosesində baş verir, yəni
ifaçının özü artıq əsərin ilk
interpretatoru olur. Baletdə bədən plastikası, operada
teatr sənətinin elementləri, simfonik musiqi konsertlərində
dirijorun əlləri, barmaqları, üzünün cizgiləri,
bədən tərpənişləri mücərrəd səslərdən
qurulmuş musiqi tekstinin konkretləşməsinə xidmət
edir və bu prosesi interpretasiyanın birinci fazası da
adlandırmaq olar. Bu mənada ifa zamanı Qədir Rüstəmovun
bir çoxlarının hələ də səhvən
cızıqdan kənara çıxma kimi anladıqları
plastikası - üzünün
alışmadığımız mimikası, gözlərinin
yumulması, bədəninin bir növ nəzarətdən
çıxıb əsməsi əslində, səslə
deyilənlərin şüuraltı şəkildə
başqa dilə transformasiyasıdır. Lakin onun
novatorluğunun limiti bununla bitmirdi - o, ifa zamanı yozumunu vermək
istədiyi tekstin içində bütünlüklə əriyir,
daha doğrusu, ona qarışıb təqdim etdiyi musiqinin yeni
obrazına - vizual işarəsinə, görüntüsünə
çevrilirdi...
İstedadlı qələm
dostum, yazıçı Kənan Hacının bir
yazısında maraqlı fikrə rast gədim. O yazır ki,
"musiqi səslərin sözlərə çevrilməsinin
tarixçəsidir. Səs dünyanın yaranış
çağının məhsuludur... Körpə də
doğulanda özünü qığıltılarla ifadə
edir, ağlayır, gülür, əl-qol hərəkətləri
edir, sonra səsləri, daha sonra sözləri öyrənir".
Gözəl və dəqiq deyilib. Burada söylənən
fikirlərin davamı kimi kiçik bir əlavə etmək
istəyirəm: şüurlu varlığa çevriləndən
sonra hər bir kəsi fərd edən də təkcə onun
düşüncə tərzinin, temperamentinin, xarakterinin
özünəməxsusluğu deyil, göz
açdığı yeni dünyaya reaksiyasını
bildirən həmin əl-qol hərəkətlərinin,
çıxardığı səslərin öz yiyəsini
sonadək müşayiət edən variasiyalarıdır. Və
mənə elə gəlir ki, Qədir Rüstəmovu
hamıdan biri qəlibindən çıxaran da onun bu
dünyaya gəlişini müşayiət etmiş o
qığıltıların, səslərin, əl-qol hərəkətlərinin
onun özü kimi heç bir qəlibə
salınmamış təbiiliyini və ilkinliyini bu dünya ilə
vidalaşan ana qədər qoruyub saxlaması idi..
Qədirin
oxumağında səsin körpə
qığıltısından tutmuş dünyanın hər
sifətini görən müdrik bir qocanın harayına qədər
bütün boyartımları, çalarları vardı.
Qədir Rüstəmovun
avazını yüz yox, lap min avazın içində də
dərhal tanımaq olur. Özü də təkcə tembrinə,
məlahətinə, B.Vahabzadənin təbirincə
desək, ululuğuna görə yox, səsdən qurulmuş
frazaların yeniliyinə, Qədirin tapdığı və
reallaşdırdığı yeni quruluşuna görə. O,
xalq mahnılarımızı, muğamlarımızı bir qədər
fərqli - Qədirsayağı "sintaksisdə" təqdim
edirdi, vokal partiyasını təşkil edən ibarələri
başqa ahəngdə, avazda səsləndirirdi. Bu, bəzilərinin
düşündüyü kimi, klassik ənənələrə
sayğısızlıq, muğamın guya qəlibləşərək
normaya çevrilmiş qaydalarını, nizamını pozmaq
yox, əksinə, ona yeni nizam vermək, muğam
ifaçılığında heç kimi təkrarlamayan,
heç kimin oxu tərzinə bənzəməyən Qədir
üslubunun təntənəsi idi. Qədir bu üslubda
oxuya-oxuya yaradıcı- ifaçı kimi yenidən
doğulur, muğamın sabit qəlibləri çərçivəsində
də improvizasiya etməyin mümkünlüyünü
reallaşdırırdı. Özü də hansısa nəzəri
prinsiplər əsasında yox, bəsirət gözü ilə.
Bəlkə elə buna görə necə böyük bir
iş gördüyünün fərqinə varmır, söz
düşəndə "Mən oxumuram ki, mən
zümzümə edirəm, mızıldayıram" - deyib
hamını heyrətdə qoyurdu... Amma fərqinə
varmırdı ki, xüsusi şövqlə və
yanğı ilə oxuduğu "Sarı gəlin"
mahnısı unudulmayan yaddaşı, arxetipləşmiş
obrazları Qədirin səsinin qanadlarında elə "Sona
bülbüllər" səviyyəsində dünyaya yayan,
bu mahnının ancaq Azərbaycan ruhundan doğa biləcəyini bir aksiomaya
çevirən şedevrdir.
O, çox sadə
adam idi, kiməsə xoş gəlmək, ağıl
dağarcığı kimi görünmək
üçün yox, düşündüyü kimi danışırdı.
Buna görə də onunla həmsöhbət olmaq, nə barədəsə
söhbət etmək o qədər də asan deyildi. Qədirlə
səmimi söhbət etməyin bir yolu vardı - onun səviyyəsinə
köklənib, onunla onun öz dilində danışmaq. Bunu
etməyin vacibliyini isə çoxları bilmirdi, Qədirdən
muğamın gözəlliyi barədə təmtaraqlı
cümlələrlə, pafosla, akademik tərzdə
danışan bir musiqiçi obrazı yaratmağa
çalışır və həmişədə pərt vəziyyətdə
qalırdılar.
Məni ən
çox yandıran 7 əsas muğam dəstgahımızın
hamısını Qədirin ifasında lentə alıb gələcək
nəsillərə ərməğan etmək
şansını boşa verməyimizdir. Amma bunsuz da onun
adı muğam ifaçılığı tariximizə həkk
olundu - özü də təzə səhifədən və
böyük hərflərlə...
Əlisəfdər HÜSEYNOV
525-ci qəzet.-26 fevral.-S.19