Azərbaycan yazıçısı
2015-2019-cu illərin ən
yaxşı yazıçısı
adına layiq görülüb
Azərbaycan yazıçısı Kamran
Nəzirli London Ədəbi Mükafatı
nominantı olaraq
2015-2019-cu illərin Ən
yaxşı yazıçısı
adına layiq görülüb.
AZƏRTAC xəbər
verir ki, döş nişanı ilə birlikdə sertifikatı və vəsiqəni, habelə nominant diplomunu Moskva şəhərində
yerləşən Beynəlxalq
Yazıçılar İttifaqının
sədri Aleksandr Qriçenko və Elmi-Fantastik Ədəbiyyat
və Kino xadimləri ittifaqının
sədri, tərcüməçi
Oleq Kolesnikov imzalayıblar. Qəbul
olunmuş standartlara görə bu mükafat üzrə nominantların hamısı
İlin ən yaxşı yazıçısı
titulunu da qazanırlar. Bundan başqa, Azərbaycan yazıçısı Beynəlxalq
Yazıçılar Təşkilatına
həqiqi üzv kimi qəbul olunub.
Qeyd edək
ki, təşkilatın
müxtəlif ölkələrin
yazıçılarından ibarət 293 həqiqi üzvü var.
1954-cü ildə
yaradılan yazıçı,
şair, dramaturq və jurnalistlərin Beynəlxalq Yazıçılar
İttifaqı dünyanın
peşəkar yazarlarının
ən iri təşkilatlarından biridir.
2010-cu ilə qədər
təşkilatın baş
qərargahı Parisdə,
hazırda isə əsas bölməsi Moskva şəhərində
fəaliyyət göstərir.
Təşkilat dünyanın
40 ölkəsindən olan
yazıçı ittifaqlarını
özündə birləşdirir,
yazıçı və
jurnalistlərin sosial və peşə hüquqlarını müdafiə
edir. Bu beynəlxalq təşkilatın
prezidenti ABŞ yazıçısı
Maykl Svanvikdir (Michael Swanwick).
Beynəlxalq Yazıçılar təşkilatının
Prezident Şurasının
üzvləri arasında
Böyük Britaniya,
ABŞ, Rusiya, Polşa,
Makedoniya, İsrail, Fransa və s. ölkələrdən olan
Tibor Fişer (Tibor Fischer), Sergey Lukyanenko, Andrey Şerbak-Jukov, Konstantin Kedrov, David Kudıkov, Bđŕíkî Çvetkovski,
Aleksandr Navroçki, Lev Lapkin, German
Naumov, Lidiya Rıbakova, Yevgeni Polyakov və Olqa Natsarenus kimi tanınmış yazıçı, şair
və tənqidçilər
də var.
Qeyd edək
ki, yazıçı,
tərcüməçi Kamran
Nəzirli Azərbaycan
və Belarus Yazıçılar İttifaqının
üzvüdür. Komada
olan adam, Şeytan işığı,
Dördüncü Möhür,
Doğmalar arasında,
Ağ ev, Babalar nağıl danışmırlar, Cəmiyyət
siyasətin güzgüsüdür
və s. povest, roman, hekayə və publisistik kitablarının müəllifidir.
Herman Melvilin Mobi Dik romanının
Azərbaycan dilinə
tərcüməsinə görə
o, ABŞ səfirliyinin xüsusi
mükafatına da layiq görülüb. Yazıçının Qarabağ mövzusuna
dair Qoca Uşaq hekayəsi, Ölməyə icazə verin, İkinci nəfəs, Qaranlıq oğruları, Müharibə,
Ağ kölgə,
Ölən uşağın
xatirələri və
Lidiya İvanovnanın
qəyyumları adlı
əsərləri gələn
il Moskvada rus, ingilis və
fransız dillərində
nəşr olunacaq Antologiyaya daxil edil
525-ci qəzet.- 2020.- 29 iyul.- S.13.