Azərbaycan aliminin monoqrafiyası Türkiyədə nəşr edilib

 

 

 

Azərbaycan aliminin monoqrafiyası Türkiyədə nəşr edilib<b style="color:red"></b>

Bu yaxınlarda Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası Naxçıvan Bölməsinin İncəsənət, Dil Ədəbiyyat İnstitutunun Dilçilik şöbəsinin müdiri, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru, dosent Nuray Əliyevanın Ankaranın "Gece akademi" nəşriyyatında türk dilində "Nahçıvan ağızlarının sözcük bilimi" adlı monoqrafiyası çapdan çıxıb.

 

Naxçıvan dialekt şivələrinin leksikasından bəhs edən elmi nəşrdə Naxçıvan şəhərində rayonlarında işlənən dialekt sözlər seçilərək leksik cəhətdən izah edilmiş hər bir sözün etimologiyası əhatəli şəkildə araşdırılıb.

 

Xalqımızın keçmişdən bu günə kimi işlətdiyi dialekt sözləri toplamaq, onları sistemli təhlil etmək, geniş şəkildə araşdırmaq xeyli çətin məsuliyyətli işdir, həm xüsusi diqqət fədakarlıq tələb edir. Nuray Əliyeva bu işin öhdəsindən böyük bacarıqla gəlib, hətta materialı Türkiyə türkcəsinə tərcümə edərək Ankara şəhərində nəşr etdirməyə nail olub. Monoqrafiyanın Türkiyədə nəşri, internet vasitəsilə satışının təmin edilməsi Naxçıvan dialekt şivələrində işlənən sözlərin geniş arealda yayılmasına imkan yaradıb.

 

Haqqında bəhs etdiyimiz monoqrafiya 178 səhifədən ibarətdir. Kitabda sözün həqiqi mənasında Naxçıvanın dil sistematikasına, dialekt şivələrinə zəngin aid bir xəzinə cəmlənib. "Keçmişimiz gələcəyimizin təməlidir" şüarı ilə yanaşsaq, xalq dilində işlənən qədim tarixə malik hər bir kəlmənin cümlənin bu gün üçün çox əhəmiyyətli olduğunu etiraf etməliyik. Bu mənada Nuray Əliyevanın uzun illəri əhatə edən elmi axtarışlarının bir hissəsi olan monoqrafiya keçmişimizi gələcəyimizə daşıyan bir mənbə rolunu oynayır.

 

Monoqrafiyanın üstün cəhətlərindən biri Naxçıvan dialekt şivələrində işlənən sözlərin digər türk xalqlarının dialekt şivələrində işlənən variantlarını özündə əks etməsidir.

 

Giriş hissədə Naxçıvanın tarixinə yığcam nəzər salınır, Naxçıvan dialekt şivələri haqqında ümumi məlumat verilir. Birinci bölmədə keçmişdə ədəbi dilimizdə işlənən, bu gün isə ədəbi dildə işləkliyini itirərək sadəcə dialekt şivələrdə yaşayan sözlər diqqətə çatdırılır. Əsərin bir üstün cəhəti ondadır ki, müəllif bu tipli sözləri digər türk xalqlarında işlənən variantlarını da araşdırır müqayisəli şəkildə təhlilini verir.

 

"Yeni sözlər" adlı ikinci bölmədə Naxçıvan dialekt şivələrində işlənən neoligizmlər araşdırılıb, mürəkkəb söz söz birləşmələrinin türk xalqlarında işlənmə məqamı müəyyənləşdirilib.

 

Qədim sənət növlərindən biri olan xalçaçılıq sahəsi müəllifin tədqiqatında xüsusi yer alır. Belə ki, bu sahə ilə bağlı dialekt sözlər söz birləşmələri seçilərək tədqiqata cəlb olunub.

 

Monoqrafiyada diqqəti çəkən fəsillərdən biri heyvandarlıqla bağlıdır. Burada dialekt şivələrdə heyvandarlıqla bağlı işlənən sözlərə diqqət ayrılıb. Bu sözlər türk, özbək, qazax, qırğız, türkmən variantları ilə müqayisəli şəkildə araşdırılıb.

 

Qohumluqla bağlı işlənən sözlər isə monoqrafiyanın beşinci fəslində verilmiş və təhlil edilmişdir.

 

Naxçıvanlıların müqəddəs neməti olan duz və ona aid nümunələr, deyimlər bir çox folklor materiallarında özünü göstərir. Monoqrafiyanın altıncı bölməsində duzla bağlı işlənən sözlər, deyimlər və onların müqayisəli təhlili öz əksini tapır.

 

Əsərin sonunda Naxçıvanın ayrı-ayrı rayonlarından toplanmış mətnlərə və atalar sözlərinə də rast gəlirik. Bu mətnlər Naxçıvan dialekt və şivələrində necə səslənibsə, eləcə də qələmə alınmış və oxucuya çatdırılmışdır.

 

Eyni zamanda, Naxçıvan dialekt və şivələrinin qısa lüğəti də monoqrafiyanın elmi əhəmiyyətini artıran cəhətlərdən sayıla bilər.

 

Monoqrafiya Naxçıvan dialekt və şivələrinin tədqiqində istinad ediləcək dəyərli mənbədir. Bu əsər Azərbaycan dilinin ölkəmizdən kənarda təbliği işinə də töhfədir.

 

Çinarə RZAYEVA

AMEA Naxçıvan Bölməsinin Folklorşünaslıq şöbəsinin böyük elmi işçisi, Filologiya üzrə fəlsəfə doktoru

525-ci qəzet.-  2020.- 6 mart.- S.15.