Film necə
"danışır"?
Kinorejissor Vaqif Mustafayevin filmlərinin
dili barədə
Vaqif Mustafayevin filmlərində linqvistik işarələr
- sözlər, frazalar, cümlələr də absurd
situasiyaların dairəsindədir, yəni həyatın
paradokslarını, insanların ağrılarını
"absurda gətirmək, dalana dirəmək" mexanizmi ilə
əks etdirir, daha doğusu, sözlər, anlayışlar,
ibarələr birbaşa leksik-semantik məna kontekstindən əlavə
metaforaların köməyi ilə həm də bədii
informasiya ilə zəgin podtekst də yaradır. "Milli bomba" filmində
evini kirayə verib özü damda və zirzəmidə məskunlaşan
personaj deyir: "Sovet quruluşunda bu, çətin ki,
mümkün olaydı". Yaxud yeni iqtisadi şəraitdə
ortaya çıxan maliyyə problemlərini işçiləri
işdən çıxarmaqla həll edən, faşist əsgərinin
paltarında çəkilişə tələsən
kinostudiyanın direktoru montajçıya bu cür təskinlik
verir: "Qəm eləmə, elə mən də burada
özümün sonuncu rolumu oynamağa gedirəm" (və
faşistlərin salamlaşma jesti ilə otağı tərk
edir). "Yaramaz" filmində nazirin "Bioqrafiyan yoxdur, bala?"
sualına Hatəm belə cavab verir: "Əvvəl uşaq
idim, böyüdüm sonra".
Təhkiyə srtrukturunda mühüm yer tutan bu cür
linqvistik fiqurlar vizual sıraya sintez olunanda
tamaşaçıya zəngin informasiya ötürən
orijinal auidiovizual tekst yaranır.
Rəqs metaforası. Rəqs
- V.Mustafayevin qurduğu mətnlərdə ən çox
işlədilən, necə deyərlər, onun kino lüğətinin
ən aktual işarələrindən biridir. Onun
filmlərinin böyük əksəriyyətində rəqs
edən personajlarla qarşılaşırıq. Hansısa personaj hadisələrin hansısa bir məqamında
düşdüyü situasiyaya,
qarşılaşdığı olaya reaksiyasını ya
musiqi ilə müşayiət olunan rəqslərlə, yaxud
musiqisiz rəqs imitasiya edən hərəkətlərlə
bildirir. Lakin
diqqətçəkən cəhət rəqs motivinin
özündə yox, bu rəqs epizodlarının situasiyaya
qeyri-adekvat yanaşmanın ifadəsinə çevrilməsindədir.
Məsələn, hamı bilir ki, Azərbaycanda cənazəni
qəbirə endirəndə standart reaksiya ağlaşma,
ah-nalədir, amma "Hər şey yaxşılığa
doğru" filmində pesonajlardan biri bu məqamda musiqisiz rəqs
edir (doğrudur, rejissor bu tryuku rəqs edənin şizofrenik
olması faktı ilə əlaqələndirib bir növ vəziyyəti
"yumşaldır"); "Yerlə göy arasında"
filmində əlində çətir tutmuş bir tip fiziki cəhətdən
yerləşdiyi məkandan bir növ təcrid olunmuş bir
şəkildə rəqs edə-edə hadisələrin cərəyan
etdiyi həyətdə kölgə kimi dolaşır və s.
Aydın məsələdir ki, bu epizodlar filmə sadəcə
ekzotik çalar vermək niyyətinin ifadəsi deyil. Yaxşı bəs
onda nəyin ifadəsidir?
Mənim
bu xüsusda ona ünvanladığım sualı rejissor belə
cavablandırmışdı: "Rəqs insanın
emosiyalarını, psixoloji durumunu əks etdirir, rəqs müəyyən
mənada insanın başqa üsullarla ifadə edə bilmədiyi
hisslərin ifadəsidir".
Biz isə öz müşahidələrimizə əsaslanıb
əlavə edə bilərik ki, rəqs insan
emosiyalarının elə-belə yox, bir növ
partlayışla təzahür edən ifadəsidir, uzun
müddət bu və ya digər səbəbdən boğulan,
susdurulan, hisslərin vulkan kimi püskürməsi, heç
vaxt dilə gətirilməyən həqiqətlərin ifadə
formasıdır. Bu qənaət isə öz növbəsində rəqsin
şüurla yox, şüuraltı ilə
bağlılığı, "film" şüur
altında gedən, lakin heç vaxt gerçəkləşməyən
proseslərin - istəklərin, instinklərin ifadəsidir"
- qənaəti ilə səsləşir.
Vaqif
Mustafayev rəqsə heç vaxt
konkret bir personajın portret cizgilərni rəsm etmək
üçün müraciət etmir, rəqsə ritual atributu kimi yox, personajların
düşdükləri vəziyyətin absurdluğuna reaksiya,
personajların (eləcə də bir müəllif kimi
özünün) nəyə isə etirazının,
protestinin ifadəsi, daha çox öz müəllif
konsepsiyasının, çatdırmaq istədiyi mətləbin
mahiyyətini açıqlayan dil elementi kimi kimi müraciət
edir. Yəni personaj hansısa bir fikri ifadə
etmək, nə isə "demək" üçün
özü rəqs edən tip roluna girir, bu isə Vaqifin
üslubu üçün xarakter olan, "oyun içində
oyun" effektinə xidmət edir.
Rəqs V.Mustafayevin yozumunda, mənəvi-ruhi
ağrının sözün məkanından kənarda
sözsüz təqdimat forması, deməli, sözlə
gerçəkləşməyən (daha doğrusu, gerçəkləşə
bilməyən) obrazdır. Özü də bəzən
bu rəqs metaforası klassik rəqs biçimində yox,
musiqisiz rəqs jestləri; rəqsin imitasiyası kimi təzahür
edir ("Hər şey yaxşılığa doğru").
Absurd vəziyyətdə deməyə söz olmayanda, məntiq
gəlib məntiqsizliyə dirənəndə püskürməyə
macal axtaran hisslər, "buna sənin münasibətin necədir?"
sualına reaksiya məhz rəqs metaforası ilə
reallaşır və personaj bununla sanki həm də əsəb,
gərginlik, çaşqınlıq məngənəsindən,
ağrı sindromundan xilas olmağa çalışır.
Rəqs -
yalnız xoş emosiyaların plastik ifadəsi deyil, o, həm
də ağrıdan qurtulmaq yoludur.
Yuxu dili.
Yuxu unsan ruhunun, onun psixoloji durumunun bir
parçası kimi ünlü kinoçuların həmişə
diqqət mərkəzində olub və onların əksəriyyətinin
fikrincə, ən "təmiz", xalis kino - məhz yuxu
estetikası ilə yaradılan kinodur. Yuxu
psixoloji hadisə olsa da, əslində, gerçəkliyin insan
şüurunda proyeksiyasının obrazı, baş vermiş
və baş verəcək olayların duyğularda,
altşüurda konservləşdirilmiş görküdür.
Yuxunun özəlliyi onun vizual energetikasının
zənginliyində, hadisələrin, olayların məzmununun
məntiqsizliyində, yuxu xronotopunun qeyri-müəyyənliyində,
mürəkkəbliyindədir. Deməli,
yuxu aktından sonra görkəmli alim Rüstəm Kamalın
yazdığı kimi, "yuxu dünyasının məntiqsizliyi
ilə real dünyanın absurdluğu üz-üzə
dayanır". Bu isə gerçəkliyin
məntiqsizliyini, absurdluğunu məhz onların (yəni məntiqzsizliyin
və absurdun) dili ilə göstərməyə
çalışan rejissorların bədii-estetik idealı ilə
üst-üstə düşür.
V.Mustafayevin də filmləri təhkiyədə yuxu estetikasının
iştirakı barədə düşünməyə
maraqlı materiallar verir. Onun filmlərinin böyük əksəriyyətində
hadisələr sanki bizim məntiqinə vərdiş etdiyimiz
və tabe olduğumuz real, fiziki gerçəklildə yox,
yuxuda yuxu məntiqinin (əslində, məntiqsizliyin!) orbitində
cərəyan edir. Film
bütövlükdə sanki kiminsə yuxusunun ekran
variantıdır, intəhası rejissor tamaşaçı
qavrayışının mexanizmini bir az sadələşdirmək
üçün onu bizə tanış olan dünyanın
dilinə uyğunlaşdırır, necə deyərlər, "hakim"
gerçəkliyə xas olan əlamətləri ora
köçürür və nəticədə çox
maraqlı və orijinal bir effektə nail olur. Sanki
hadisələr yuxu ilə gerçəkliyin sərhədlərinin
itdiyi, yoxa çıxdığı - yuxunun qurtarıb -
gerçəkliyin başladığı yerdə cərəyan
edir. Məkanın konkretliyi, yuxudakından fərqli olaraq
zamanın diskretliyi, personajların eşidilən nitqi,
danışığı bu olaylara fiziki gerçəklik, məkanların
qeyri-adi əvəzlənməsi, zahirən məntiqsiz (absurd)
situasiyalar, personajların bu situasiyalara qeyri-adekvat reaksiyası
isə olaylara yuxu görkü verir və V.Mustafayev də
öz düşüncələrini paradiqmalarını məhz
bu iki auranın qarışdığı məqam və məkanda
təqdim edir. Diqqət yetirin: "Yerlə göy
arasında" filmində bütün süjet boyu ayrıca
otağa salınıb hər şeydən təcrid edilən
baba qəfildən Qobustan təpələrinin üstündə
dayanıb öz məşhur nitqini söyləyir; bəy
hardansa bir protest, boykot ehtirası ilə toy məclisinə
daxil olan öz uşaqlığının obrazı ilə rəqs
edir; gəlinin xəyalən irəli uzadıb
nişanlısının qoluna keçirdiyi əli bəyin
qolunun altından çıxır; "Fransız" filmində
Dədə Qorqud təsəvvürümüzdəki
"real", Dədə kultuna uyğun formalaşmış
müdrik, ulu görkəmdə yox, komik situasiyasının
komik qəhrəmanı statusunda zühur edib gülüş
doğuran bir sintaksisdə danışır; "Milli
bomba"da personajlar ağlamağı özünə peşə
etmiş Ananı öz stixiyasından ayırmamaq
üçün onunla ağlaya-ağlaya salamlaşır,
ağlaya-ağlaya söhbət edirlər...
Oyun içində oyun. Biz adətən deyirik
ki, aktyor müəyyən bir rolu oynayır və obraz
yaradır. Burası doğrudur və
heç bir mübahisə doğurmur. Amma V. Mustafayev öz
filmlərinin poetikasını yalnız bu cür birqat oyun
estetikası ilə qurmur, oyunun 2-ci mərhələsinə -
aktyorun rola girərək yaratdığı personajın
özünün yenidən rola girərək yeni situasiya və
obraz yaratması mərhələsinə rəvac verir,
başqa sözlə desək, personajların özlərinin
boynuna bir "aktyorluq" missiyası qoyur ki, mətləbin, fikrin daha dərin qatlarına enmək
mümkün olsun. Hamı bilir ki, radioda
tamaşaçılar üçün rəqs etmək olmaz,
amma personaj bunu istəyən digər
personaja çevrilib (onun roluna girib) bunu edir; bədii effekti
daha da gerçəkləşdirmək naminə onun
xanımına da "rol" təklif olunur - radiodan
eşitdiyi rəqs melodiyasından vəchə gəlib
qonşuları, qohumları da
radiolarını açmağa çalışan xanım
rolu ("Tez radionu açın, ərin orada rəqs edir").
Belə misalların
sayını xeyli artırmaq olar və fikrimizcə, bu, Vaqif
Mustafayevin Azərbaycanın gülüş mədəniyyəti
ilə sıx bağlı olan, onun ənənələrini
yeni formada, yeni ifadə vasitələri ilə inkişaf etdirən
orijinal bir sənətkar olmasına dəlalət edir.
"Yaramaz"
filmində oyun içində oyunun hətta "yozumu"da
digər personajın - o, özü də lazım gələndə
rola girməyi bacarır - Maşallahın dilindən
eşidilir. Yeni həyata başlamağın şərtləri
və qaydaları barədə söhbət vaxtı onunla Hatəm
arasında gedən dialoqdan bir parçaya baxaq:
Maşallah:
Nə oldu, alə? Yeni həyata başladın?
Hatəm:
Nə bilim ey, alınmır...
Maşallah:
Sən bunu yolunu bilmirsən. Bax qonşu pensioner kişi gəlib səndən xahiş etsə
ki, Hatəm, gücüm çatmır, nə olar
bağımı belləməkdə mənə kömək
edə bilərsən? - nə cavab verməlisən?
Hatəm:
Deməliyəm ki, əlbəttə, kömək edərəm.
Maşallah:
Maymaq, deməlisən ki, cəhənnəm ol.
Və Hətəm
həqiqətən növbəti dəfə təklifə
oynamağa başladığı yeni rolda cavab verir və xisləti
də yeni bir qiyafə - yaramaz, əclaf qiyafəsi qazanır
Beləliklə, Vaqif Mustafayevin filmlərindəki oyunun
şərtləri və qaydaların xalq gülüş mədəniyyətinin
zəngin ənənələrindən qidalanır. Onları şərti olaraq
belə səciyyələndirmək olar:
1) personaj müəllifin hansısa bir niyyətinin
ifadəsi naminə ona həvalə
olunmuş, rola - kiminsə obrazına girir; 2) bu
obrazın zahirən yüngülməcaz adam olması onun
iştirak etdiyi situasiyanın absurd mahiyyətini açmaq
üçün bu vasitədir; 3) personaj ona həvalə
olunmuş bu rolu axıradək oynamalı, geriyə - ilkin vəziyyətə
qayıtmamalıdır.
Nəticədə
hadisələrin əsl mahiyyəti üzərindəki pərdə
götürülür və yuxarıda göstərilən
effektlər reallığı daha dolğun rəng
palitrasında qurmağa imkan verir...
Vaqif
Mustafayev Azərbaycan kinosuna yeni estetika, yeni ekran dili, yeni təhkiyə
tərzi gətirmiş novator sənətkardır və bu
yenilikər elmi-nəzəri müstəvidə ciddi -
fundamental şəkildə araşdırılmalıdır...
Əlisəfdər HÜSEYNOV
525-ci qəzet.-
2020.- 15 yanvar.- S.23.