Ukraynada tatar nəfəsi
yol qeydləri
Qərbi Ukraynada təzəcə məskunlaşdığım
otel otağında televizor pultuna ona görə əl atdım
ki, bəlkə rus dilində yayım yapan bir kanal tapam və
dünyadan xəbər tutam. Lakin Ukrayna televiziya şəbəkəsinin
56 (əlli altı!) dalğası arasında rusca verilişlər
yayımlayan kanala rast gəlməsəm də, daha asan
qavradığım Krım-tatar türkcəsindəki
verilişlər (ATR kanalında)
qarşılaşdığım boşluğu doldurdu və
bir anda məni Qərbi Ukraynada - Polşa, Çexiya,
Macarıstan sınırının beş
addımlığında tatar nəfəsi, tatar havası
vurdu.
Krım
tatarlarının tarix boyu və xüsusən ötən
yüzillikdə üzləşdikləri məhrumiyyətlərdən
xəbərdarsansa, damarında türk qanı axırsa, sənə
bir köynək yaxın təhkiyəni, ləhcəni
eşidəndə necə kövrəlməyə bilərsən?..
Sözün
açığı, mən o günəcən Krım-tatar
türkcəsinin (Osmanlı türkcəsindən sonra) bizim Azərbaycan
dilinə bu qədər yaxın, məhrəm olduğunu
bilmirdim və sonsuz maraqla, fasilə vermədən, bir
neçə verilişə tamaşa eləyəndən sonra
bu sonuca gəldim ki, Krım-tatar türkcəsi Azərbaycan və
Türkiyə türkcələri arasında təşəkkül
tapmış bir dildir. Onlar özlərini də, dillərini hər
gün Ukraynanın Tatar kanalında belə təqdim edirlər:
"Mən Krım tatarıyım, dilim də Krım-tatar
dili".
Əsasən,
Qıpçaq türklərinin (Oğuzlarla
çiyin-çiyinə) Krım yarımadasında
yaratdıqları türk dövlətlərindən, türk
xanlıqlarından və bu xanlıqların müstəqillik
mübarizəsindən, daima nəhəng imperiyalar arasında
hərb meydanına çevrilməsindən danışmaq
fikrim yoxdur, mən sadəcə, demək istəyirəm ki,
Ukraynanın Krım-tatar türkcəsində sutka ərzində
bir-birindən maraqlı yayımlar yapan ATR kanalı məni
"Almaz" otelində yaşadığım iki həftə
ərzində darıxmağa qoymadı, daha doğrusu, mən
darıxmağa macal tapmadım. Qürbətdə də bunca
şirin daha nə ola bilər?..
Krım
tatarları, tarix boyu öz yerində, ən dəhşətli
məhrumiyyətlə İkinci Dünya müharibəsinin
sonlarında üzləşdilər; milyonlarla Krım vətəndaşı
(tatar olduğuna görə) "Ellər atası"nın sərəncamı ilə, bir neçə
günün içində Orta Asiyaya, əsasən, Özbəkistana
sürgün olundular. Səbəb nə idi?
Bu sualın cavabı hələ də
çözülməkdədir. Bu suala
cavab verməli olan quruluş isə tarixə
gömülüb.
Ukrayna dövlətinin, Sovet rejimi dağılandan sonra,
tarixi fürsətdən istifadə eləyib Krım
yarımadasına qayıda bilən bir ovuc Krım tatarı
üçün ayrıca telekanal ayırması, əlbəttə,
siyasi məsələdir. Çünki Krım tatarı bu
tribunadan dünyaya həqiqəti söyləyir... Amma məsələ bundadır ki, bu gün Krım
tatarı dünyayaya bu tribunadan həqiqəti söyləsə
də, rus pasportu almağa məhkumdur, çünki əks
halda o, yenidən ana yurdunu tərk etmək zorunda qala bilər.
Axı, bu gün onun Vətəni yenə rus
idarəsi altındadır.
Ukraynanın Qərbinə yola düşməmişdən
qabaq Kiyev şəhərində, Azərbaycan səfirliyində
yazıçı dostum, səlahiyyətli səfir Elmira
Axundova ilə görüşməyim isə, sırf
yaradıcılıq məsələləri ilə
bağlı idi. Hələ Elmira xanım Ukraynada səfir
kimi yenicə fəaliyyətə başlayanda, mənə səfirliyin
qayğılarından, qarşısına çıxan
çətinliklərdən yazırdı, amma inamla onu da
vurğulayırdı ki, o, bu işləri yoluna
qoymalıdı.
...Elmira
xanım məni səfirliyin ərazisi ilə tanış
eləyir. Burada Azərbaycanda bar verən meyvə
ağaclarının, demək olar ki, hamısından
var: ərik, gavalı, alma, alça, qoz, armud, ağ gilas və
hətta şahpalıd. Ağacların yarpaq
tökümü başlasa da, səfirliyin həyəti
yaşıllıq içində üzür, elə bil yaz
yenidən gəlib. Oktyabrın əvvəlləri
olmasına baxmayaraq, hava da günəşli və mülayim.
Hətta qızılgül kolları da ovuc
içi boyda pardaqlayıblar. O anlarda şahpalıd
ağacının koğuşundan bir dələ də ox kimi
çıxır və otların arasında nə isə
axtarır. Qan-qırmızı meyvələrini
hasilə gətirmiş itburnu kolunun qarşısında ayaq
saxlayıram.
- Belə
yerdə necə darıxmaq olar?..
- Məni
daha çox yaradıcılıq düşündürür,
buraya gələndən bir cümlə də olsun, ürəyimcə
yazı yaza bilməmişəm.
- Ulu
öndərlə bağlı beş
cildlik romanlar silsiləsindən sonra daha nə yazmaq istəyirsiz?
- Heydər
Əliyevlə bağlı yeni kitab.
-
Altıncı cild?
- Yox:
"Naməlum Heydər Əliyev".
- Bu, gələcək
kitabın adıdır?
- Yəqin
ki...
- Bəyəm Ulu öndərlə bağlı elə
anlar qalıbmı ki, Siz bu barədə yazmayasınız?
-
Qalıb, mən də elə o anları yazmağı
planlaşdırmışam...
...Elmira
xanımın illər öncə, bu gün artıq
dünyanın onlarca ölkəsində çap olunan o
beşcildliklər üzərində işlədiyi vaxtlar
yadıma düşür. Əslində, bizim ədəbi
yollarımız da o kitablardan birinin redaktəsi zamanı kəsişmişdi.
- Hətta,
mən Zərifə xanım Əliyeva haqqında da kitab
yazmağı planlaşdırmışam... Materiallarım da,
demək olar ki, hazırdı...
...İstəyirəm, zarafat eləyim.
- Şairlər demişkən, bəs bu dilbər guşədə
Sizə mane olan nədir? Niyə yaza bilmirsiniz?
...Təəssüflə
gülümsünür.
- Ukrayna
bu gün dünyanın ən qaynar nöqtələrindən
biridir... Hər gün bir görüşə
çağırırlar və sən orada
çıxış etməlisən, Azərbaycanı -
Prezident
İlham Əliyevi layiqincə təmsil etməlisən. Bilirsən bu,
nə boyda məsuliyyətdi?
- Yəqin
ki, burada yaşayan azərbaycanlılar da, çətinə
düşəndə, sizə pənah gətirirlər?
- Əlbəttə, onlara kömək edə biləndə
rahatlıq tapıram.
- Burada yaşayan azərbaycanlıların
sayını bilmirsiniz ki?
- Kimi deyir, yarım milyon, kimi deyir,
üç yüz min, amma həqiqi rəqəm heç kimə
məlum deyil, bir şey aydındır ki, ya Kiyevdən
Bakıya, ya Bakıdan
Kiyevə uçmaq üçün azı bir ay qabaq
bilet sifariş verməlisən.
- Hardasa
oxumuşdum ki, 1992-ci ildə erməni işğalı
zamanı Qubadlıdan, Zəngilandan olan bir neçə
köçkün ailə gəlib Krımda məskunlaşıblar...
- Bu,
acı da olsa, həqiqətdir...
Şahpalıd
ağacının altında daha bir dələ görünəndə
söhbəti dəyişmək qərarına gəlirəm:
- Bu dələlər
nə ilə qidalanır, görəsən?
Elmira
xanım, yəqin ki, cavab əvəzi, başını
qaldırıb qoz, şahpalıd ağaclarına baxır...
Sükutu
mən pozuram:
- Amma bu
yerlərin şahpalıdları acı olur...
Həmsöhbətim
də, yaxşı anlamda, müəmmalı dillənir:
- Azərbaycana
baxma, burada hər meyvə ağacı şirin bar vermir...
Sonra
Elmira xanım səfirliyin binasında aparılmış son təmir
işləri ilə bağlı danışır, sanki hesabat
verir, eyni zamanda, iş icraçılarından gileylənir,
bürokratiyanın hər yerdə mövcud olduğunu qeyd eləyir.
Və birdən gülümsünür:
-
Truskavetsdən qayıdanda da, mütləq, səfirliyə gələrsən,
söhbətimizi davam etdirərik. - Yenə
gülümsünür. - Yəqin ki, yeni sualların da olacaq.
...İki
həftədən sonra Truskavetsin - Karpat dağlarının səfalı
sularından bir daha içib Kiyevə qayıdanda,
Truskavets-Kiyev sürət qatarının adına
"SV" deyilən xüsusi vaqonunda gəlməli oldum. Çünki Ukraynanın Müstəqillik
günü ərəfəsi olduğundan, adi kupeyə bilet
yox idi. İki nəfərlik kupe, əlbəttə,
təmtəraqlı idi, amma ən maraqlısı kupe
yoldaşımdı. O, Lomonosov adına
Moskva Dövlət Universitetinin Şərqşünaslıq
fakültəsini bitirmiş Krım tatarı idi və ilk dəfə
idi ki, Vətəndən uzaqlarda mənim tariximə, ədəbiyyatıma
məndən az bələd olmayan insana rast gəlirdim. Adı Rəşid idi. Rəşid
Qaspıralı. Arada soruşdum ki, məşhur
türkoloq İsmayıl bəy Qaspıralıın nəslindən
deyil ki?
- Yox, - dedi, - yox, bu gözəl soyad qismətdəndir.
Söhbət
əsnasında ona daha bir sual verdim:
- Sizcə,
Krım tatarlarının axırı bu dəfə necə
olacaq?
O, inamla
dilləndi:
- Bütün Krım tatarları Krıma dönəcək,
intəhası gec-tezi var.
Və bu kəlməni elə bir inamla dilinə gətirdi
ki, mənim bu barədəki gümanlarım, şübhələrim
tamamilə alt-üst oldu.
...Mən
vədimə xilaf çıxmadım. Kiyevdə
qatardan düşəndən sonra birbaş Azərbaycan səfirliyinə
gəldim. Yenə hava günəşli
idi, yenə bazar günüydü, yenə səfirliyin
bağçasında dələlər
görünürdü, yeni fidanlar pardaqlamışdı.
Amma məni bakılı xadimə İnessa
xanım qarşıladı və vermək istədiyim
sualı sanki gözlərimdən oxudu.
- Elmira
xanım dərsə gedib, - dedi, - yarım saatdan sonra
qayıdacaq.
Təəccüblə soruşdum:
- Nə dərs?
Və məlum oldu ki, Elmira xanım fransız dili öyrənir, həftədə üç dəfə dərsə - xüsusi kursa gedir.
Axşam tərəfi səfirlikdən çıxanda gördüm ki, Elmira xanım məndən qabaq maşına oturub, elə bildim, daha bir qonaqpərvərlik eləyib məni yola salmaq istəyir. Dərhal etirazımı bidirdim, amma məlum oldu ki, Elmira xanım xadiməsi ilə həftədə üç dəfə hovuza - üzməyə gedir. Ayrılıq anında zarafat etmək istədim:
- Bu da səfirin gündəlik iş planına daxildir?
O, fikirləşmədən, sanki növbəti sualımı da cavablandırmaq istədi:
- Əlbəttə, bəlli bir yaşdan sonra idman daha çox lazımdı insana...
O günəcən, mən elə bilirdim ki, Elmira xanımı, kifayət qədər yaxşı tanıyıram.
Borispol hava limanına yol alanda sürücü Misirxan
maşının televizoruna toxundu. Və ATR - Tatar kanalının
aparıcısı Gülnarə Şükürovanın
artıq mənə doğmalaşmış simasını
gördüm, yapışıqlı səsini eşitdim.
"Əcnəbi
topraqda Allah olsan da,
Səni unutmayan Vatanın
olsun..."
Kim bilir,
artıq neçənci dəfə idi ki, mən Gülnarə
xanımın dilindən bu misraları eşidirdim...
Bakı-Kiyev-Bakı.
Oktyabr, 2021
Məmməd
ORUC
525-ci qəzet.- 2021.- 27 oktyabr.- S.23.