Zəngəzur faciələrinin
dolğun bədii salnaməsi
UNUDULMAZ
ƏDİBİMİZ ƏYYUB ABBASOVUN
"ZƏNGƏZUR" ROMANI YENİ BAXIŞ
MÜSTƏVİSİNDƏ
Yaradıcılığa şeirlə başlayan, uzun
müddət publisistikası ilə diqqət çəkən,
uşaqlar üçün maraqlı əsərlər yazan
Əyyub Abbasov adlı bir yazıçımız olub. Bu ədib nəinki
onu oxuyanların, tanıyanların yaddaşında, eləcə
də Azərbaycan ədəbiyyatında özünün ilk
və son əsəri olan "Zəngəzur" adlı iki
cildlik romanı ilə möhtəşəm yer tutub. Təəssüf ki, onun barəsində indiki nəslin
o qədər də məlumatı yoxdur. Çünki
ötən əsrin ortalarında vəfat edən Əyyub
Abbasov layiqincə təbliğ edilməyib.
Bir neçə dəfə onun barəsində
yazmışam. Amma həmişə içimdə bir
narahatlıq olub. Ədəbi irsini daim
araşdırmağa çalışmışam. Vaxtı ilə onun haqqında yazılmış
materialları, məqalələri, hətta donosları belə
oxudum. Şəxsi işi ilə tanış
oldum. Cəmi 52 il ömür
sürmüş yazıçının həyatı
çox keşməkeşli olub. Təsəvvürə
gətirin ki, erməni-müsəlman toqquşmasının ən
tufanlı çağında - 1905-ci ildə Zəngəzur
mahalının Şəki kəndində dünyaya gəlib.
Valideynlərini, bacı-qardaşlarını,
bütövlükdə nəslini bu davada itirmiş Əyyub
Abbasov bir müddət Naxçıvanda xeyirxah insanların
himayəsində yaşayıb, oxuyub və sonradan taleyini
Bakıya, paytaxtın ədəbi mühitinə
bağlayıb. Yarım əsrlik bir
ömürdə hansı müsibətləri görməyib.
Lap kiçik yaşlarından gəncliyinə kimi Zəngəzurda
törədilən faciələrin şahidi olub. 1937-ci ildə Stalin-Bağırov
cütlüyünün əməllərini görüb.
II Dünya savaşında soyuq səngərlərdə
faşistlərə qarşı vuruşub.
Onu narahat edən, qəlbən
incidən Zəngəzur hadisələri ilə bağlı əsər
üzərində işləməyə başlayıb.
Müəllifin "Zəngəzur"
romanının I cildi 1956-cı, II cildi 1957-ci ildə çap
olunub. Elə həmin ilin dekabrında da
Əyyub Abbasov vəfat edib. Onu tanıyan həmkarlarının
bəziləri ilə söhbət edərkən Əyyub
Abbasovun ölümü ilə maraqlandım. "İşə gedərkən qəflətən
ürəktutmasından keçinib" dedilər. Ölümünün müəmmalı olması
aydındı. Çünki həmin illərdə
xalqlar dostluğunun "carçısı" olan bəzi
yazıçıların Əyyub Abbasovla bağlı şikayət
məktublarını oxumuşdum. O yazılarda
bildirilirdi ki, Əyyub Abbasov erməni-azərbaycanlı
dostluğuna kölgə salır. Təəssüflər
olsun...
Xəyalım yenidən Zəngəzura qanadlandı. Yadıma
uşaq vaxtı evimizdə (Zəngəzurda - Urud kəndində),
daha doğrusu, anbar kimi istifadə etdiyimiz otaqda yerləşən
qutunun içində gördüyüm bir neçə kitab
düşdü. Onların arasında
Əyyub Abbasovun "Zəngəzur" romanı da var idi.
Uşaq marağı ilə onu oxuyarkən
kitabxanaçı bacımdan xəbər aldım ki, niyə
bu kitablar ora atılıb, rəfə qoyulmayıb? Qəribə
bir cavab verdi ki, heç mən də bilmirəm,
Ermənistanda bütün kitabxanalardan onu
çıxarıblar. O dövrün qanununa görə akt
olunmuş kitablar mütləq yandırılmalı idi. Bacım isə onları gizlicə evə gətirmişdi.
Universitetdə oxuyanda müəllimimiz - unudulmaz
tənqidçimiz Qulu Xəlilov bizə XX əsr Azərbaycan
ədəbiyyatından dərs deyirdi. Azərbaycan
romanının inkişaf tarixindən söz açan zaman
Əyyub Abbasovun romanından geniş və ətraflı
danışdı: "O, uzun müddət şeirlər, pyeslər
də yazmışdı, lakin bu əsərlərin heç biri
"Zəngəzur" qədər müəllifinə rəğbət
doğurmamışdı. Erməni-Azərbaycan
xalqlarının dostluğu "Zəngəzur"dakı qədər
geniş, epik lövhələrlə təsvir edilməmişdir".
Bəs onda bu kitab Ermənistanda kitabxanalardan niyə
yığışdırılmışdı? O vaxtdan
məni düşündürən suallara məhz Zəngəzur
işğal edildikdən - elimiz doğma yurddan
çıxarıldıqdan sonra dəqiq cavab tapmağa
çalışdım. "Zəngəzur"u
təkrar oxudum. Bir daha bəzi qaranlıq mətləblər
mənim üçün aydınlaşdı. Zəngəzur qırğınları "Zəngəzur"
romanında son dərəcə ətraflı və geniş
şəkildə öz əksini tapıb. Müəllif
təkcə baş verən qırğınların bədii
təsvirini verməklə kifayətlənməyib, bəzən
açıq, bəzən də üstüörtülü
şəkildə daşnakların məkrli siyasətinin
"haradan start götürdüyünü" ustalıqla qələmə
alıb.
"Zəngəzur"un qiymətli cəhətlərindən biri də
budur ki, müəllif o bölgədə baş vermiş hadisələrin
şahidi olan bir adam kimi məhz öz başına gələnləri
oxucuya danışır. Daşnakların alçaq niyyətlərini
həyata keçirməyə can atan Andranik, Karo, Nijde kimilərinin
mürtəce və qaniçən əməllərini
ifşa edib. Kitabı oxuduqca sanki bir tarixi salnamənin
vərəqlərini nəzərdən keçirirsən.
Andranik
öz qoşunu ilə Zəngəzura daxil olmağa
hazırlaşanda ermənilərlə görüşür:
"Elindən, obasından ayrı düşmüş ermənilər!
Yaşamağa eviniz, əkməyə
torpağınız, yeməyə çörəyiniz yoxdur.
Siz onları Ərdahanda, Qarsda,
Sarıqamışda qoydunuz. Sizi
qaçqın edən türklərdən Türkiyədə
intiqam ala bilmədinizsə, mən onu Qafqazda, bax bu Zəngəzurda
alacağam". Sonra da o, belə bir qanlı plan qurur:
"Müsəlman kəndlərinin biri də salamat
qalmamalıdır". Bu tarixi fakt da məlumdur
ki, Andranikin qoşunları Zəngəzurda azərbaycanlıların
yaşadığı 15 min kəndi talan edərək
yandırıb. Bu tayqulaq quldurun bircə məqsədi,
ideyası olub və bunu da həyasızcasına bəyan edib:
"Türkü öldürmək cinayət deyil, qəhrəmanlıqdır".
Və yaxud da: "Mən Andranikəm! Axırıncı
soldatım qalanı kimi türklərə qarşı
vuruşacam".
Əyyub Abbasov yazırdı ki, Andranikin cinayət hərəkətlərinə
mane olmayan, əksinə, müsəlman kəndlərinin
dağıdılmasında ona haqq qazandıran daşnaklar sadə
erməniləri, yəni Andranikə tabe olmayanları "siz
erməni deyilsiniz, millət xainisiniz, dəstəmizə
qoşulmasanız, türklər sizi qıracaq" -deyə hədələyirdilər.
...Bir erməni
evində qonaqlıqdır. Keşiş sağlıq deyir:
"O ermənilərin sağlığına içək
ki, cəbhədə türklərə qarşı
vuruşur. Türklər bizim ata-baba düşmənlərimizdir.
Ərdahandan, Vandan, Qarsdan nə qədər erməni
qaçqını qaçıb Zəngəzura gəlmişdir".
Təbii ki, bir millətin din xadimi belə
danışandan sonra adisi də qırmalı,
yandırmalı idi.
Yenə
romandan: "Tanrı Andranikin külünü göyə
sovursun, bizi yurdumuzdan elədi... - deyə şəkili Nəbi
dərindən bir ah çəkdi..." Andranikin
Zəngəzurda törətdiyi faciələri Əyyub Abbasov
gözləri ilə gördüyündən o müsibəti
olduğu kimi qələmə almışdı. "1919-cu ilin yazıdır. Malını,
pulunu özü ilə aparmağa müvəffəq olmuş
dövlətlilər istisna olmaqla, Zəngəzur
qaçqınlarının güzəranı getdikcə pisləşirdi.
Minlərlə insan səfalət içində
idi. Onların əkməyə
torpaqları, yeməyə çörəkləri, geyməyə
paltarları yox idi. Boğazlarına
keçmiş fəlakət zəncirini qırıb atmağa
heç bir yol və imkan tapa bilmirdilər. On aydan artıq idi ki, Zəngəzur
qaçqınları fəlakət içində
çırpınırdılar. Hamı
yandırılmış, viran edilmiş kəndlərinin,
yurd-yuvalarının həsrətində idi. Lakin
daşnakların hökmranlıq etdikləri bir torpağa qayıtmaq
mümkün deyildi".
Talesizliyə bax ki, tarix təkrar olunub. Demək olar
ki, məzmun eynidir, dəyişən formadır. Ötən əsrin əvvəllərində törədilən
vəhşiliklər həmin əsrin sonlarında eyni dəhşətlə
təkrarlandı. "Zəngəzur"
romanını yenidən vərəqləyirəm. Erməni
generalı Karo Hamparsumyanın bəyanatından sətirlər:
"Bu yaxınlarda qoşunumuz hücuma keçəcək. Sərhədimizə yaxın olan müsəlman kəndlərini
götürəcəyik. Planımız
belədir ki, tezliklə Qarabağa girək. Vediyə, onun ətrafındakı kəndlərə
yaxşı divan tutmuşuq. İndi o kəndlər
də erməni qardaşlarımızın əlindədir.
Ölən ölüb, sağ qalan müsəlmanlar
isə İrana, Naxçıvana qaçıblar. Belə bir danışıq da var ki, İrandakı
qoşun Naxçıvana hücum eləsin".
Zəngəzur kəndlərini talan edib, əhalisini fəlakətlərə
salan Andraniki hamı tanıyırdı. Ancaq qan
tökmək fikrini heç vaxt başından
çıxarmayan bu tayqulaq "dığa" müharibə
üçün yeni yollar axtarırdı. Bu barədə
yenə də "Zəngəzur"da oxuyuruq ki, bolşevik
Vahan daşnak Andraniki hədələyir: "Türklər
Bakını işğal ediblər, Qarabağa
çatıblar, xəbəriniz varmı?! Əgər
onlar Zəngəzura girə bilsələr, sizin
külünüzü göyə sovuracaqlar". Türklərin gəlişindən vahimələnən
Andranik "mənim son yerim Sisiandır" - desə də bu
dəfə başının qorxusundan Zəngəzuru tərk
etməyə məcbur olmuşdu. Əyyub Abbasov
yazırdı: "Andronik ingilislərə pənah gətirmək
üçün İrana keçmişdir".
Doğrudur, "Zəngəzur" romanı çapdan
çıxdıqdan sonra ədəbi ictimaiyyət tərəfindən
maraqla qarşılanmışdı. Xüsusilə erməni-müsəlman
toqquşmasında daşnakların xalqımızın
başına gətirdiyi zülmləri görən insanlar
müəllifin əsərini məhəbbətlə
qarşılamışlar. Qəribədir
ki, Bakıda çıxan "Qrakan Adrbecan" ("Ədəbi
Azərbaycan") jurnalında (Ermənistanda isə Azərbaycan
dilində belə bir ədəbi jurnal nəşr edilmirdi -
F.X.) A. Balayan adlı birisi bu əsəri tərifləyərək
onu "Xalqlar dostluğu haqqında roman"
adlandırmışdı. Amma
yazısının bir yerində qeyd etməmişdi ki, müəllif
azərbaycanlılara qan udduran, onları minbir zülmlə qətlə
yetirən cinayətkar Andranikin vəhşi simasını necə
bacarıqla açıb. Halbuki bu əsərdən
danışanda tayqulaq "dığa"nın
qanlı obrazını görməmək qeyri-mümkün
idi və ona görə də Ermənistanda "Zəngəzur"
kitabxanalardan yoxa çıxarılmışdı. Bakıda isə əksinə, vazgenlərin,
ohanyanların, kaputikyanların, tumanyanların
kitablarını böyük məmnuniyyətlə çap
edirdilər. Tarix boyu ermənilər bizim
unutqanlığımızdan öz məqsədləri
üçün fəndgirliklə istifadə ediblər.
Doğrudur, ötən əsrin ortalarında Azərbaycan
mətbuatında "Zəngəzur" haqqında müsbət
məqalələr dərc olunub. Amma nədənsə
bir kimsə bu kitabın Ermənistanda yaratdığı əks-səda
ilə maraqlanmayıb. Kitabı təhlilə
çəkən tənqidçilərimiz də əsasən,
iki xalqın dostluğundan, sadə ermənilərin
mehribanlığından, sədaqətindən söz
açıblar. Əsas mövzunun
üstündən sükutla keçiblər. Təbii
ki, o dövrün qanun-qaydaları elə idi ki, "Zəngəzur"un sovet boyunduruğundan salamat
çıxması üçün müəllif əsərində
dostluq, qonşuluq motivlərinə geniş yer verməli idi. Əslində elə müharibəni pisləmək,
fitnə-fəsada bais olanları tənqid etmək hər bir
yazıçının vəzifəsidir, mənəvi
borcudur. Bu mənada Əyyub Abbasov
bütün xalqların sülh, əmin-amanlıq şəraitində
yaşamasını arzulayırdı. O bilirdi ki, öz
millətini qırğına, fəsada, cinayətə təhrik
edən birinci növbədə elə öz xalqının
düşmənidir. Yazıçı fakt və dəlillərlə,
eləcə də öz gözlərilə gördüyü
hadisələrin köməyi ilə daşnaqların iç
üzünü açaraq, ermənilərin məkrli siyasətlərini
sərrast qamçılayaraq, rəzil sifətlərini realist
lövhələrlə bütün millətlərə təqdim
edib. Dinc əhaliyə divan tutan, qadınların kürəyinə
samovar bağlayan, körpələri süngiyə keçirən,
göz çıxardan, baş kəsən, ev
dağıdan andraniklər doğrudanmı, qəhrəmandır?
Erməni xalqı belə rəzilləmi
öyünür və fəxr edir? Əyyub
Abbasov məşhur romanında, bax bu haqlı sualların
cavablarını istəyirdi.
Yenə də romanı vərəqləyək. Orada bir obrazın dilindən
səslənən sözlərə fikir verək:
"Sözümün canı bundadır ki, gərək
Şimal tərəfdən üstümüzə axıb gələn
selin qabağını alaq! Bəli, bulanıq selin..." Çox incə siyasətlə qələmə
alınan bu sözlərlə yazıçı hansı mətləbləri
pıçıldayırdı, indi məlumdur. Təəssüf ki, o bəlanın
qarşısı alınmadı. Bunun da
hesabına bolşevik bayrağı altında Zəngəzurda
talanlar başlandı. Və o talanların
da nəticəsində Zəngəzur ermənilərin pəncəsinə
keçdi. Kitabda bir haşiyə var: "İndi bizim
yerlərdə yazdır, çöl, bayır göyərib,
ağaclar yarpaqlayıb, çayın, bulaqların
qıraqlarında yarpızlar baş qaldırıb. Eh, görəsən,
mənim ev-eşiyim hansı zalıma qismət oldu? Görəsən, qızılgüllərimi
qırıb tələf etmədilər ki?! Biz kəndə qayıtsaq, ermənilər hər kəsin
evini, torpağını özünə verəcəklərmi?!
...Andranik kökümüzün üstündə od qaladı. Allah baisin evini
başına uçursun, axı biz ermənilərə nə
eləmişdık? Niyə məxluqu
yerindən, yurdundan elədilər?!" Adamın
inanmağı gəlmir ki, bu kəlmələr 1913-cü ilin
aprel ayında səfalət içində yaşayan bir
insanın dilindən qopur. Çünki
indi yüzlərlə soydaşımızın ürəyi məhz
belə ağrı-acı içində döyünür.
Mərhum tənqidçi Məsud Əlioğlu
yazırdı ki, romanda təsvir olunan Zəngəzur
coğrafi mövqeyi, ərazi etibarilə Azərbaycanla Ermənistanın
birləşdiyi yerdə yerləşir. Bura bir növ
dağlar ölkəsidir. Sıldırım
qayaları, yaşıl yamacları, zəngin təbii
füsunkarlığı ilə fərqlənən bu yerdə
yaşayan əhalinin təbiəti də öz gözəlliyi
ilə seçilir. Hayıf ki, o gözəl
təbiətli insanlar o dilbər guşələri bir daha
itirdilər. Bais təkcə ermənilərin
rəzilliyi, məkrli siyasəti deyildi. Onların
at oynatmağına meydan verən, imkan yaradan səbəblərdən
ən əsası bəlkə də bizim
unutqanlığımız, həddən artıq humanist,
böyük ürək sahibi olmağımız, bir sözlə,
ilanı quzu donunda görməyimizdir.
İndi bir qərinədən artıqdır ki, biz
doğma yerlərimizə, yurdumuza - Zəngəzura həsrətik. Amma artıq o
ümidsizliyə son qoyulub. Dövlətimizin
başçısının Dəmir Yumruğunun ətrafında
birləşərək Qarabağımızı
işğaldan azad edən igidlərimizin qəhrəmanlığı
tezliklə bu müjdəni də bizə verəcək ki, Qərbi
Zəngəzur da işğaldan qurtuldu.
Flora Xəlilzadə
525-ci qəzet .- 2022.- 8 iyul.- S.8.