Ümumtürk dilləri
dialekt və şivələri haqqında
sanballı əsər
Qədim və ortaq kökə
malik türk dilləri dialekt və şivələrinin
qarşılıqlı inteqrasiya
məsələləri bu
günədək türkologiyada,
demək olar ki, əsaslı və fundamental şəkildə
araşdırma obyektinə
çevrilməmiş, bu
sahədə hələ
də bəzi problemli məsələlər
öz həllini gözləməkdədir. Türk xalqları
tarixin müəyyən
dönəmlərində bir-birindən
ərazi cəhətdən
müəyyən qədər
uzaq yaşasalar da, öz etnik
mənsubiyyətlərinə görə dil, dialekt və şivə baxımından
bir-birini anlaya bilir və dillərinin
yaxınlığı ilə
eyni kökə mənsub olduqlarını
sübut edirlər.
Qeyd etmək yerinə düşər ki, ümumtürk dillərinin
dialekt və şivələrinin hər
biri ayrı-ayrılıqda
öz ilkinliyinə, miqyasına, tarixi-linqvistik
faktlarına görə
olduqca zəngindir və bu dillərin
dialektlərində fonetik,
leksik, qrammatik xüsusiyyətlərin hərtərəfli
araşdırılması türkologiyanın
ən aktual vəzifələrindən biridir.
Filologiya
elmləri doktoru, professor Mahirə Nağı qızı Hüseynovanın "Ümumtürk
dilləri dialekt və şivələrinin
qarşılıqlı inteqrasiyası"
(Bakı, 2020) kitabı
bu baxımdan xüsusi maraq kəsb edir. Müəllif Azərbaycan dilçiliyi
tarixində ilk dəfə
olaraq, 20-ci əsrin ikinci yarısından başlayaraq bugünkü
dövrümüzə qədər
aparılmış tədqiqatları
çox diqqətlə
nəzərdən keçirir
və müqayisəli
şəkildə həmin
tədqiqatları ardıcıllıqla
araşdırmaya cəlb
edir. Monoqrafiyanın I fəslində Azərbaycan
dilçiliyində ümumtürk
dilləri dialekt və şivələrinin
müqayisəli aspektdə
tədqiqi məsələlərindən
bəhs edən müəllif keçən
əsrin 50-ci illərindən
türk dillərinin dialekt və şivələrində burun
samitlərinin mövcudluğunu
ilk dəfə akademik
Məmmədağa Şirəliyevin
müşahidə etdiyini
yazır və türkologiyada burun samitlərinin tədqiq edilmədiyini nəzərə
alaraq bunları əmələ gətirən
fonetik şərait, deyiliş yeri haqqında fikir bildirir. M.Hüseynovanın araşdırmalarına əsasən demək olar ki, M.Şirəliyevin
həm Azərbaycan, həm digər türkcələrin dialekt
və şivə materialları üzrə apardığı araşdırmaların
hər biri ayrı-ayrılıqda təqdirəlayiqdir.
Əsərdə akademik Ağamusa
Axundovun da tədqiqatlarına xüsusi
diqqət yetirilir.
Alimin iki məqaləsində iki problemə dair mülahizə irəli sürülüb: dialekt sistemlərinin bir-birinə
münasibəti və
dialekt sistemlərinin aborigenlərin - ölkənin
qədim əhalisinin dil sistemi faktlarına
münasibəti. Akademik A.Axundov
məqalələrində ümumtürk
dilləri dialekt və şivələrində
mövcud dil hadisələrinə dialektoloqların
meyarlarından yanaşmış,
inteqrasiya məsələləri
üçün əhəmiyyətli
fikirlər söyləmişdir
ki, bunlarsız sözügedən problemlərin
düzgün, elmi dəlillərlə əsaslandırılmış
şərhini vermək
mümkün deyil.
M.Hüseynova Azərbaycanın,
o cümlədən, ümumtürk
dillərinin dialekt və şivələrinin
tədqiqində akademik
Tofiq Hacıyevin böyük xidmətləri
olduğunu qeyd edir və yazır
ki, ümumtürk dillərinin dialekt və şivələrinin
qarşılıqlı inteqrasiya
məsələlərinin tədqiqində
T.Hacıyevin "Cəbrayıl
şivəsi" monoqrafiyası
ciddi əhəmiyyət
kəsb edir.
Ümumtürk dilləri dialekt
və şivələrinin
tədqiqi tarixində
görkəmli türkoloq
Fərhad Zeynalovun da müstəsna xidmətlərini nəzərə
çatdıran müəllif
bu barədə yazır ki, professor F.Zeynalov "Türkologiyanın
əsasları" əsərində
ümumtürk dilləri
dialekt və şivələrinin əmələ
gəlməsi, inkişafı,
təsnifi, tədqiqi və onları səciyyələndirən leksik,
fonetik, qrammatik əlamətlər barədə
məlumatlar verərək,
türk dillərinin qəbilə, tayfa, tayfa birlikləri, xalq və milli
ədəbi dillərə
yüksələnə qədərki
inkişaf mərhələlərinin
dolğun bir şəkildə inkişafını
izləyə bilib. Kitabda qeyd olunur ki,
F.Zeynalov ümumtürk
dilinin dialekt və şivələrinin
tədqiqatçısı kimi, türkdilli xalqların dialekt və şivələrini
bir-birindən fərqləndirən
spesifik cəhətləri
fonetik, leksik və qrammatik cəhətləri şərh
edib.
Ümumtürk dilləri dialekt və şivələrinin
müqayisəli təhlili
professor Həsən Mirzəyevin
də yaradıcılığında
xüsusi yer tutur. Onun uzun illər apardığı
araşdırmalar nəticəsində
Qərbi Azərbaycanın
Dərələyəz mahalının
toponimlərinin və
dialektlərinin toplanılması
kimi mühüm iş həyata keçirilmiş, məhz
Həsən Mirzəyevin
fəaliyyəti nəticəsində
dialekt və şivələrimizin öyrənilməsi
xalqımızın dil
tarixi, dilimizin arxaik leksik qatı,
eləcə də dilçiliyimizin qohum türk dilləri ilə əlaqəsi ətraflı şəkildə
araşdırılaraq monoqrafiya
şəklində nəşr
edilmişdi. Monoqrafiyada H.Mirzəyev Dərələyəz
şivələri üçün
səciyyəvi olan bir çox fonetik və leksik xüsusiyyətləri
üzə çıxarmış,
onun dialekt və şivələrimiz
içərisində yerini,
mövqeyini müəyyənləşdirmişdi.
M.Hüseynova, haqlı olaraq,
professor H.Mirzəyevin Dərələyəz mahalının
şivə sözlərinə
həsr etdiyi tədqiqatı bütöv
və sistemli araşdırma kimi qiymətləndirir. Professor H.Mirzəyev Dərələyəz
mahalı şivələrində
qohum türk dilləri ilə paralellik təşkil edən şivə sözlərini müqayisəli
şəkildə araşdırmaqla
türkologiyamızda dilimizin
tarixinin gizli şivələrini üzə
çıxarıb. Onu da nəzərə almalıyıq
ki, Dərələyəz
mahalına aid olan şivə sözlərini
əhatə edən, bu sözlərin mənalarının dəqiq
izahını verən
bir lüğətə
böyük ehtiyac var idi.
M.Hüseynovanın tədqiqatında professor Elbrus Əzizovun
bu sahəyə aid çoxlu sayda məqalə, monoqrafiya və dərs vəsaiti yazdığını
qeyd edərək yazır ki, onun "Azərbaycan dilinin tarixinin leksikologiyası" adlı
dərsliyi xüsusi əhəmiyyət kəsb
edir. Tədqiqatçı alim əsərin
müvafiq bölmələrində
ümumtürk dilləri
dialekt və şivələrinin fonetik,
leksik və qrammatik xüsusiyyətləri
barədə müqayisələrə
də geniş yer ayıraraq, maraqlı fikirlər söyləyib.
Müəllif əsərində dialektoloq
Bayram Əhmədovun tədqiqatlarına da xüsusi yer verib. B.Əhmədov "Azərbaycan dili söz yaradıcılığında
sadələşmə meyli"
adlı dərs vəsaitində şivə
sözlərinin tarixi-etimoloji
təhlilini verərək,
Azərbaycan dili ilə bərabər, türk, qaraçay-balkan,
kumuk, karaim, Krım tatarları, noqay, başqırd, altay, tatar, çuvaş
və sair türkcələrin ədəbi
dil və ya dialekt materiallarına
da müraciət edib, olduqca əhəmiyyətli
mənbələrdən istifadə
edərək qənaətlərini
əsaslandırıb.
Monoqrafiyada pofessor İsmayıl
Kazımovun, Məhərrəm
Məmmədlinin, Hüseyn
Əsgərovun, Əzizxan
Tanrıverdiyevin, Buludxan
Xəlilovun, Kamil Bəşirovun yaradıcılığında
ümumtürk dialekt və şivələrinin
müqayisəli təhlili,
həmçinin, qarşılıqlı
inteqrasiya məsələlərindən
bəhs edilir, məqalə və əsərləri təhlil
olunur.
M.Hüseynova "Azərbaycan dilinin qərb qrupu dialekt və şivələri", "Naxçıvan
MSSR-in dialekt və şivələri" əsərlərinin
də təhlilini verib, ümumtürk dilləri dialekt və şivələrinin
müqayisəli aspektdə
tədqiqində dialektoloji
lüğətlərin elmi
əhəmiyyətini əsaslı
nümunələrlə şərh
edib. Müəllif ümumtürk dillərində
bəzi yemək adlarının tarixi-etimoloji
təhlilini də aparıb.
II fəsildə ümumtürk
dialekt və şivələrinin qarşılıqlı
inteqrasiyasını təhlil
süzgəcindən keçirən
M.Hüseynova III fəsildə
ümumtürk dilləri
dialekt və şivələrinin qarşılıqlı
inteqrasiyasını Azərbaycan,
türk, qırğız,
qumuq, yakut, kaşğar, özbək,
karaim, şor, tuva, türkmən və s. dillərin dialekt və şivələri əsasında
əhatəli olaraq daha dərindən araşdırıb, sonrakı
fəsillərdə uyğunlaşdırılmış
sözlərin fonetik,
morfoloji xüsusiyyətlərini
müqayisəli şəkildə
tədqiq edib, leksik-semantik yöndə izahlar verib.
Ümumtürk leksik bazası əsasında müxtəlif peşələrlə bağlı leksik vahidləri, tayfa, nəsil adlarını, qohumluq münasibətini bildirən sözləri, təsərrüfat, atçılıq terminlərini və onların ümumtürk dillərinin dialektlərinə qarşılıqlı inteqrasiyasını, həmçinin toy mərasimi leksikası və onların ümumtürk dillərinin dialektlərində qarşılıqlı əksini zəngin nümunələr əsasında şərh edən müəllif qədim və müasir türk ləhçələrində yemək və içki adlarını, habelə söz-cümlə modelli onomastik vahidləri də nəzərdən qaçırmayıb. Monoqrafiyada uyğunlaşdırılmış sözlərin fonetik, qrammatik, leksik-semantik yöndə tarixi-genetik və struktur-funksional xüsusiyyətləri zəngin dialektoloji və türkoloji mənbələr əsasında ustalıqla nəzərdən keçirilib.
Müəllif əsərində türk dilləri dialektlərinin (Oğuz və Qıpçaq qrupu) bu və ya digər türk dillərinin ədəbi dillərə inteqrasiyasında əsas rol oynayan dialektləri müəyyənləşdirib və bununla qədim türk protodilləri rekonstruksiya edilib.
Professor Mahirə Hüseynovanın Azərbaycan dilçiliyində ümumtürk dillərinin dialekt və şivələrinin müqayisəli aspektdə tədqiqi və qarşılıqlı inteqrasiyasına həsr etdiyi "Ümumtürk dilləri dialekt və şivələrinin qarşılıqlı inteqrasiyası" (Bakı, 2020) adlı bu kitab ümumtürk dialekt və şivələrimizin fonetik, leksik və qrammatik yaxınlığı, oxşar və fərqli cəhətləri, onların qarşılıqlı inteqrasiyası barədə son dövrdə yazılmış çox qiymətli əsərdir.
Türkoloji dilçiliklə
bağlı tədqiqat aparan hər bir şəxs bu kitabdan bəhrələnə bilər.
İbrahim BAYRAMOV,
Filologiya elmləri doktoru,
professor
525-ci qəzet.- 2022.- 17 mart.- S.12.