Şekspir dünyası
(Əvvəli
ötən şənbə sayımızda)
Orta əsrlərin ingilis dili XV əsrin sonlarında dəyişdirildi,
bu vaxt Uilyam Kakston ingilis dilində yazılmış və ya
ona tərcümə olunmuş əsərləri çap edən
ictimai mətbuat yaratdı. İtalyan, portəgiz,
ispan dillərində ifadə olunan ideyalar fransız dilində
olan kimi ekvivalent olaraq ingilis dilində də səsləndi, o
vaxtlar onlar xarici dil idi. Antik ədəbiyyatın,
xüsusən latın dilində
olanların tərcüməsi sonralar ingilis dilini həm də
klassik irslə varlandırdı.
1476-cı
ildə Kakstonun mətbuat işi başlamasından az sonra Kolumb Yeni Dünyaya ayaq basdı. Bu, geniş üfüqlərin açılmasına
və linqvistik əlaqələrin artmasına yol
açdı. Bir az sonra ingilislər
Virciniyada məskən saldılar və bundan əvvəl
1588-ci ildə İspan Armadasını dəf etməklə
öz dillərini doğma adalarından kənara
çıxardılar. Artıq bu dil heç də
müdaxiləyə məruz qalan ada dili deyildi. Əvəzində, ingilis gəmiləri ədviyyatla
bol olan Şərq ölkələrinə üzürdulər
və kolonistləri Qərbə daşıyırdılar.
Şekspir öz karyerasına başlayanda,
ingilislər tarixin daha canlı hissəsinə daxil
olmuşdular.
Şekspirin həm də dil
yaradıcılığında böyük xidmətləri
vardır. O,
pyeslər yazmağa başlayanda ingilis dili əvvəllər
olduğundan daha çox yeni sözləri absorbsiya edirdi. Şekspirin dilində və digər dillərdə
danışanların arasındakı kontaktlar romantik qaydada
artırdı. Buna müharibələr,
ticarət, tədqiqatlar, diplomatiya, müstəmləkəçilik
və dəniz quldurluğu şərait yaradırdı.
Çox uzaqlardakı Uzaq Şərq ölkələrindən
və Yeni Dünyadan malların və ideyaların gəlməsi,
onları ifadə etmək üçün, yeni sözlərə
ehtiyacın yaranmasına səbəb olurdu.
Elizabet
dövründə inglis dilinə daxil olan minlərlə
söz arasında yeganə "tobacco" -
("tütün" deməkdir) sözü ispan tələffüzündən
götürülmüşdü, onun yarpaqlarının
Kariblilər tərəfindən müasir siqaret kimi çəkildiyini
Kolumb özü müşahidə etmişdi, "mandolin"
(Mandolina) bir musiqi aləti kimi İtaliyadan gətirilmişdi,
"madeira" şərab kimi Portuqaliya adalarında (əsasən
Madeyra adasında) istehsal olunurdu. Holland sözləri
isə dənizçilikdə geniş istifadə olunurdu və
onlar indiyədək işlədilir.
Şekspirin çox sayda yeni sözləri ingilis dili ilə
digər canlı dillərin cəsarətli kontaktını
ifadə edirdi.
Qədim yunan sözlərindən və Bardın
başladığı ifadələrdən
"metamorfoza", "dialoq", "mimika" və
"oda" kəlmələri ingilis söz ehtiyatına daxil
oldu. Latın dili ictimai həyata nəhəng təsir
göstərmişdi, çox sayda mühüm sözlər
bu dildən gəlmişdi. Şekspirin
leksika elementləri yaratması heç də uzaq məsafədə
olan torpaqlarla və zamanla məhdudlaşmırdı. İngilis sözlərindən də yeni ifadələr
qurulurdu, hətta şayiələrdə işlədilən
sözlərdən də istifadə olunmağa
başlandı.
Yeni sözlər Şekspir dilinə təkcə enerji
vermirdi, ingilis dilinin özü də dəyişilərək,
genişlənirdi. Xoşbəxtlikdən, onun yeni sözləri
müasir dilə uyğunlaşaraq, onunla birlikdə
yaşamağa başladı.
İngiltərədə, digər Avropa ölkəsi
İspaniyada olduğu kimi 1580-ci və 1640-cı illər
arasında yazılmış əsərlər yeni yüksəkliyə
qalxdı. Təəssürat
yaradan əsərlərin hamısı artıq latın dilində
deyil, doğma
dillərdə yazılırdı. Akademik sahələr istisna
olmaqla, ilahiyyat, fəlsəfə, hüquqşünaslıq və
digər elmlər üçün latın
dili orta əsrlərdən fərqli olaraq, artıq heç də
universal ədəbi dil deyildi.
İngilis ədəbiyyatının böyük
dövrü çox vaxt Elizabet erası
adlandırılır, çünki XVI əsrin sonunda və
XVII əsrin əvvəlində ingilis mədəni
inkişafı əsasən kraliça I Elizabetin
hökmranlığı ərzində baş vermişdi. Elizabet ədəbiyyatının
həmin illərində beynəlxalq tədqiqatlar da, dəbdəbə
meydana gətirir və iftixar hissi doğururdu. Elizabet ədəbiyyatının bütün
formalarından bu erada drama kimi enerji timsalını və əqli
çoxtərəfliliyi nümayiş etdirməklə, daha
çox təsir göstərən heç nə yox idi.
Və şöhrətdə də bütün
dramaturqlardan heç kəs Uilyam Şekspirlə müqayisə
edilə bilməzdi.
Şekspirin doğma dildə yazılmış pyesləri,
ümumiyyətlə, dilin dəyişilməsi prosesinin
çox saydakı simptomları idi. Onun daha çox
qeyri-adi sayılan pyeslərinin əksəriyyəti, onları
layiqincə qiymətləndirənləri
şadlandırırdı, bəzi perlər bundan nitqlərində
də istifadə edirdilər. Sözlərin
ağır məna yükü ancaq yüksək səviyyələrdə
işlədilirdi, bunlar həm də tədricən ümumi
istifadə üçün də yetişirdi.
İlk mühüm ingilis dili lüğəti yalnız
1755-ci ildə çap edilmişdi və Şekspirin günlərində
onun üzə çıxması ehtimalı da
yaranmamışdı. Şekspirin öz adı da müxtəlif
qaydalarda yazılırdı. Dili də, zənginliyinə
baxmayaraq, heç də rəsmi standart kimi qəbul olunmurdu.
Şekspirin 1616-cı ildəki ölümündən
sonra onun dramaturq sirdaşı Ben Conson əsl dostcasına
qaydada onu kompensasiya etdi. "Onun zəkası şəxsən
özünün hakimiyyəti idi, o, bunu və həm də
beləliklə, idarə edəcəkdir". Onun poeziyası kitabxanalardan və mühazirələrdən
uzaqlara yayıldı. Ona uyğunlaşmış Londonun
göbəyindəki küçələrdə və
tavernalarında, mağazalarında və çadırlarda, gəmi
tərsanələrində və həyətlərdə,
saray evlərində, kilsələrdə, fahişəxanalarda,
dustaqxanalarda, prosessiya və mərasimlərlə dolu olan
ictimat məkanlarda, əlbəttə ki, teatrlarda onun eşidilən
səsi elə bil ki, havadan asılı vəziyyətdə
idi. Bu, onun əsərlərinin də çox
geniş yayılmasının canlı sübutu idi.
Poeziyadan fərqli olaraq onun dram əsərləri qeyri-fərdi
olmaqla, adamlara tam bir çağırış kimi səslənirdi. Pyeslər həm
də adətlərin dəyişilməsinə köməklik
göstərirdi. Pyeslər artıq təkcə
ləyaqət və qüsur barədə yazılan əsərlər
deyildi. Şekspirin yaratdığı rollar sırası
krallardan və kraliçalardan başlayıb, orta sinfin
konstebllərindən və sənətkarlarından keçməklə,
həmçinin, ev nökərlərini və
döyüş səhnələrində olan əsgərləri
də əhatə edirdi.
Şekspir pyeslərinin ingilis dili həm də digər
dillərə və ya çıxışların müxtəlifliyinə
öz təsirini göstərməmiş qalmırdı. Onun əsərləri
daha çox dəyişilən dünyanı dəyişilən
bir dildə ifadə edirdi. Londonun Elizabet
teatrlarında Şekspirin ingilis dili, onun tamaşalarında
oynanılmaq üçün icad etdiyi dildən fərqlənmirdi.
İngilis natiqləri öz hisslərini və həyatlarını
Şekspir dilində təsvir etməkdə davam edirdilər.
Şekspirin
əsərləri
Şekspir məhsuldar dramaturq və şair idi. Onun bizim
dövrə gəlib çıxmış əsərləri
39 pyesdən, 4 hekayət və poemalarından, sonetlərdən
və digər poeziya nümunələrindən ibarətdir.
Onların içərisində ölkəsinin tarixinə
dair pyeslər xüsusi yer tutur. Şekspirin hər bir
tarixi pyesi tarixdə mövcud olmuş kralların hakimiyyəti
altında olan İngiltərənin keçmişinə
toxunur, pyeslərn tituluna da məhz onların adı verilirdi.
Öz tarixi pyesləri ilə Şekspir İngiltərənin
keçmişinin böyük teatr mövzusuna layiq olduğunu
sübut etdi.
İngilis dramlarında ilk dəfə olaraq
tarixi hadisələrə belə yüksək qaydada və
zamansız bir mövzu kimi münasibət bəsləndi.
1500-cü illərin Elizabet tərəfdarları
vətənpərvərliyi və hərbi iftixarı yüksəltməyə
çalışırdılar. 1588-ci ildə
ser Frensis Dreyk İspan Armadasını, onun böyük
üstünlüyünə baxmayaraq, məğlub etdi.
Sonra İngiltərə Yeni Dünyada və dəniz ticarəti
səfərlərində öz iştirakına nail oldu.
Elizabetçilər özlərinə monarxın sadəcə
təbəələri kimi baxmağa başladıqda, həmçinin,
tarix prosesində öz hərəkətlərinin də dəyişiləcəyinə
ümid bəsləyirdilər. Şekspirin tarixi pyeslərində
bunun daha çox sübutları görünürdü.
Bütün əsərlər, xüsusən
"VII Henri" pyesi kraliça Elizabet hakimiyyətinin daha
nikbin illəri ərzində düşünülmüşdü.
Şekspir özü dram əsərlərindən fərqli
olaraq tarixin dəqiq olması ilə az
maraqlanırdı. Və bu, gələcək
dramaturqlar üçün onun bir vəsiyyəti rolunu
oynayırdı ki, tarixi pyeslər öz
dözümlülüyünün çoxunu, həm də
dramanın universal xarakterini qoruyub saxlamalıdır.
O, bədbəxt
keçmişin təftişinə də xüsusi fikir
verirdi. Tarixi pyeslər sadəcə bir fərdi
və ya hərəkətlərin sayını imtahana çəkmirdi,
tarixi hadisələrin ardıcıllığı həm də
İngiltərənin birləşməsi mövzusuna toxunurdu.
Bir çox tarixi pyeslərində faciənin mərkəzi
qəhrəmanına oxşar personajlar təsvir olunurdu, həm
də qəhrəman şəxsiyyət, adətən, məğlub
olurdu.
Elizabet dövründə Şekspirin ilk pyeslərinə
münasibətdə adamlar inanırdı ki, onlar tarixidir və
Tüdor qan xəttindən olan hökmdarlara minnətdarlıq
edirdilər ki, birləşmiş bir dövlətdə
yaşayırlar; bədbəxtlik gətirən vətəndaş
müharibələrindən uzaqdırlar. Beləliklə,
tarixi pyeslərin ideoloji mahiyyəti daxilən
bölünmüş İngiltərəni göstərirdi.
Bu ölkə yenə də həm öz
torpağında, həm də dənizlərdən uzaqlarda məğlubiyyətlə
üzləşə bilərdi.
Şekspir Eyvon üzərindəki Stratford şəhərində
yaşayan, varlanmış əlcək istehsalı biznesi ilə
məşğul olan adamın - Conun oğlu idi. O, 1582-ci ildə Londona gəlib
çıxanda Elizabet artıq səhnənin pərəstişkarı
idi. Böyük Londonda həftədə altı dəfə
günorta vaxtı açılmaqla, işləməyə
başlayan London teatrları "Qlobus"dan tutmuş, bu teatr
binasının tavanı yox idi və üç min
tamaşaçı tuturdu, "Bləkfrair" teatrına qədər
dərəcələrə bölünürdü,
axırıncının isə tavanı olmaqla, yalnız 500
tamaşaçı tuturdu. Əvvəllər
aşağı siniflərdən olanlar da bir-iki penniyə
teatra gələ bilirdi. Sonralar isə
yüksək qiymətə satılan biletlər varlı
publika üçün oldu. Ümumiyyətlə,
Elizabet auditoriyası çox müxtəlif idi, həm də
dramaturqlara təzyiq göstərirdi ki, kübarları,
hüquqşünasları, tacirləri və hətta
avaraları əyləndirən əsərlər yazsınlar.
Uilyam Şekspir "tam teatr adamı" idi. Baxmayaraq ki, o,
ən yaxşı pyes yazan kimi tanınırdı, o, həmçinin
aktyor və üstəlik, həmin dövrdəki baş
kompaniyanın şərikli sahibi idi. Lord Çemberlen
Kompaniyası "Qlobus"a çevrilən teatrda və
"Bləkfrair"də də tamaşalar göstərirdi.
Şekspir uzun müddət universal dahi kimi tanınmışdı, ingilis dilinin ustası olmaqla, o, bu dilin kodifikasiyasında mühüm rol oynamışdı. Zənginliyi ilə seçilən ingilis dili hələ də dəyişilməyə məruz qalır. Şekspirin məharətli dili insan psixologiyasına nüfuz etmək qabiliyyətinə malik idi. Faciələrində, komediyalarında olan kimi o, daim insanların şəraitini gözəl başa düşməyini nümayiş etdirirdi.
London teatrının tamaşaçılarını məmnun edən səhnə, istedadlı yeni dramaturqlar üçün açıq idi. Belə əsərlər həm də o vaxtkı yeni ingilis siyasi reallığının xoşuna gəlirdi. Şekspirin bu janrdakı ilk əsərləri Londonda populyar olan xronikal pyeslərdən fərqli deyildi. Lakin o, öz pyeslərindəki tarixi personajlarda onların daxili dünyası ilə yanaşı, öz ölçüsündə ehtirası olan fərdləri də təsvir edirdi. Onların da ingilis dramının özünə oxşar formada olduğu görünürdü.
Üç tarixi pyesində Şekspir hadisələri Lankaster Evinin qalxmasını və yıxılmasını, ona bağlı olan hakimiyyətlər vaxtı ərzində baş verdiyini göstərirdi.
II Riçardın 1399-cu ildə Lankasterli IV Henri tərəfindən devrilməsi, 1485-ci ildə taxt-tacın VII Henri tərəfindən uzurpasiya edilməsindən keçməklə, Lankaster Evinin oğulları daim ingilis tacını ələ keçirmək və saxlamaq uğrunda mübarizə aparmışdılar. Hakimiyyətin əldə edilməsi, pyeslərdə Lankasterlər və onların Yorklu rəqiblərinin istifadə etdikləri dramatik bir həll yolu kimi göstərilirdi.
VII Henri isə kraliça Elizabetin babası idi, məhz o, Qızıl güllərin (Ağ (Yorklular belə adlanırdı) və Qırmızı Qızıl güllər bir-birilə hakimiyyət üstündə vuruşurdular) qanlı müharibələrinə son qoymuşdu.
Bosvort döyüşündə III Riçardın məğlubiyyəti və öldürülməsi yeni Tüdorlar sülaləsinin 118 illik hakimiyyətinin bərqərar olmasını mümkün etdi. Elizabetlilər təkcə ona inanırdılar ki, ingilis hökmdarları Allahın birinci regentləridir. Allahın niyyəti elə ola bilərdi ki, hətta İngiltərə xarici və vətəndaş müharibələrindən əzab çəksin. Lakin IV Henri ilə, Elizabetlilərin inandığı Allah ölkəni viranəyə çevirən və qan axıdan eraya son qoymağa zəmanət verdi.
(Ardı var)
Telman ORUCOV
525-ci qəzet.- 2023.- 1 aprel.- S.22.