Səfərdən qalmayan söz sarvanı
- Ənvər Məmmədxanlı
Bu il 110 illiyi qeyd olunan Xalq
yazıçısı Ənvər Məmmədxanlı ədəbiyyatımızda
öz yeri, tərzi, çəkisi olan ədiblərimizdəndir.
O, Azərbaycan ədəbiyyatında lirik-fəlsəfi-psixoloji
nəsrin banilərindən sayılır. Ə.Məmmədxanlı
ədəbiyyatda öz sözünü deməyə ilk irihəcmli
əsəri olan "Burulğan" povesti ilə
başlayıb. "Burulğan"
Bakı neftçilərinə həsr olunmuş,
"istehsalat mövzulu" əsər olsa da, burada əsas
diqqət obrazların psixoloji-emosional baxımdan
açılmasına, beləliklə, müəllifin
mövqeyinin konkretləşməsinə yönəlmişdi.
Baxmayaraq ki, yazıçı özü bu əsərinə
kifayət qədər tənqidi yanaşırdı.
Ə.Məmmədxanlı "anadan yazıçı
kimi doğulmuşdu" və həyatdan "təmənnası
ancaq ədəbiyyat idi". Oxuduğu-işlədiyi
hər sahə - istər Sənaye Texnikumu olsun, ya zavodda texnik,
eləcə də Azərbaycan Neft İnstitutunda təhsil,
"Azərnəşr"də redaktor, ya Şimali Qafqaz cəbhəsində,
416-cı diviziyanın tərkibində müxbir kimi
döyüş yolu keçməsi - ona zəngin həyat təcrübəsi
qazandırmış, aldığı həyat bilgilərini
sevə-sevə əsərlərinə
köçürmüşdü. Elə
buna görə də, əsərləri həyatın
bütün sferalarını əhatə edirdi. Onun əsərlərinin
fərqli, cəlbedici havası var.
Yaradıcılığına daldıqca "Bakı gecələri"nə
vurulursan, "Karvan dayandı" ilə fəxr edirsən,
"Buz heykəl"ə mat qalırsan, "Şərqin səhəri"
düşündürür...
Əslində onun sevimli ədəbi övladı hekayə
idi. Ə.Məmmədxanlını yazıçı
kimi formalaşdıran, məşhur edən məhz hekayələri
olmuşdu. Ən gözəl nümunələri
1930-40-cı illərdə qələmə almışdı.
"Bakı gecələri", "Buz heykəl", "Ay
işığında", "Baş xiyabanda" və digərləri
həmin dövrdə yaranmışdı.
Mənim Ə.Məmmədxanlı irsi ilə
tanışlığım, əksər yaşıdlarım
kimi, "Buz heykəl"dən başlamışdı. Məktəbdə
keçdiyimiz, yarım əsr ötsə də (mənim
üçün) xatirimizdə dünən oxumuşuq kimi təzə
qalan həmin o "Buz heykəl"dən. Analıq abidəsindən, himnindən. Zamanla məktəb proqramından uzaqlaşıb
sinifdənxaric oxuya yaxınlaşdıqca Ə.Məmmədxanlı
yaradıcılığı ilə böyük
tanışlıq başladı.
"Bakı gecələri" yazıçının
ən parlaq əsərlərindən olub, hər cür
"müsabiqə"dən və müqayisədən kənardır. O, hamının bildiyi
sözü elə deyir ki, elə bil indiyə qədər
deyilməyib. Bu əsərində Bakının
gecələrini narın ruh adamı, duyğu
yazıçısı kimi hekayət edir. "Danışır da" demək olar, amma mən
belə demək istədim, bunu uyğun bildim. "Bakı gecələri" poeziyaya yaxın hekayədir,
əsər bir "kəlağayı kimi işlənib".
Cənub mövzusu həmişə Şimali Azərbaycanda
ədəbiyyatın əsas xətlərindən olub. Ə.Məmmədxanlı
da bu mövzudan kənarda qalmayıb, Güneyə silsilə əsərlər
həsr edib. Əsərlərində nəql
edilən hadisələr, əhvalatlar xəyali deyil, əyanidir.
Elə götürək Təbrizin təsvirini.
Müharibə vaxtı orada xidmət edən
yazıçı "şəhərlərin gözü və
gözəli Təbriz"in rəsmini belə çəkirdi:
"Güneydəki başı qarlı uzaq və
böyük dağlar ilə qırmızı torpaqlı,
kiçik və yaxın dağlar arasındakı bu şəhər
Təbriz idi" ("Babək" romanı). Əslində,
adi təsvirdi. Amma bu təsviri qiymətli
edən canlı görən hekayəçi,
şimaldakının həsrəti, hər ikisinin Təbriz
sevgisi idi. "Baş xiyabanda" və
"Karvan dayandı" hekayələri də Cənub silsiləsindəndir.
Ə.Məmmədxanlının əsərləri həm
də orijinal finalı ilə seçilir. Süjet
öz bədii həllini finalda tapır. Yazıçı
sonda oxucunu təəccübləndirməyi, gələcəyə
yeni başlanğıc, bir ümid yeri qoymağı sevir.
"- Elədir, həmişə yollardayam, sarban - sinəmdən
keçən arzular karvanıyla yol gedirəm... və gedəcəyəm
son nəfəsimə kimi..." ("Karvan dayandı") Bitirmək həmişə çətindir. Yarımçıq, uğursuz bədii sonluq ən
gözəl əsəri də heç edə bilər.
1944-cü ildə yazıçı "Karvan
dayandı" hekayəsini yazır. Ə.Məmmədxanlı
bu əsəri ilə sübut etdi ki, insanın adı, əqidəsi,
qüruru, şəxsiyyəti canından qabaqdır. Əsər oxucunu son hərfinə qədər
"buraxmır". Sehirli səsə
sahib Odunçuoğlu tam azad bir insandır. Müəllif dövründən dolayı xiffətini
çəkdiyi azad ruhu öz qəhrəmanında
yaşadır. O, yəqin ki, xəyali bir obrazdır,
çünki bu qədər mətin, dönməz, heç
bir halda yumşalmayan, əyilməyən, sınmayan, əqidəsinə
sadiq birinin real olduğuna inanmaq çətindir. Hətta, anidən düşündüm ki, ona
Daşdəmir, Qorxmaz, Polad adları daha çox
yaraşardı (Bu da artıq mənim fantaziyam olsun...) "Xan
gülümsəyərək içəri girmişdi, gəlmişdi
onun qoluna girmişdi, özüylə bərabər qonaq
otağına aparmışdı və yuxarı başda
öz yanında ona yer göstərmişdi". O isə
xalqın məhəbbətini seçir. Dinmir,
etiraz, üsyan etmir, qorxmur, dinməz-söyləməz
qapıya doğru gedir. Əslində, hər
yazıçıya xas xüsusiyyətdir;
arzuladığını, görmək istədiyini gerçək
kimi qələmə vermək...
İndi bir qədər "Ə.Məmmədxanlı
hekayə ustasıdır" postulatından uzaqlaşıb
onun teatr və kino sahəsindəki xidmətlərindən
danışaq və bu, daha geniş söhbətin mövzusudur. Tənqidçi C.Cəfərov
1963-cü ildə yazırdı: "Hekayə ustası
Ənvər dramaturgiya və romançılıqda da yeni və
mənalı söz demək iqtidarındadır... Ədəbi təcrübə göstərir ki,
istedadlı yazıçılar həyatı rəngarəng
gördüklərindən bir janr daxilində qala bilmirlər,
çünki bu halda öz istedadlarını daha yaxşı
ifadə edə bilir, daha əhatəli bir təmas yaradaraq ona
daha mükəmməl təsir göstərə bilirlər".
Ə.Məmmədxanlının daha sonra iri epik
formalara müraciət etməsi, janrdan- janra keçib
özünü müxtəlif növlərdə
sınaması, əsla onun əsərlərinin keyfiyyətini
aşağı salmadı, təsir qüvvəsini
azaltmadı. Və yazıçı
bütün janrlarda "öz janrına" - lirik təhkiyəsinə
sadiq qaldı. Onun sərt realizmi də yetərincə
romantikdir. Əsərlərində həm
fikir, həm estetika qoşa addımlayırdı. 1957-ci ildə respublikanın baş teatrında
tamaşaya qoyulan "Şərqin səhəri" dramı
"Azdramanın tarixində bir səhifə" oldu. Belə deyirlər ki, teatr həyatın inikası
yox, böyüdücü şüşəsidir. Dünya dəyişir, insanın xisləti isə həmin
cürdür. Səhnə
işıqları, səhnə tərtibatı öz yerində,
tamaşanı tamaşa edən ilk növbədə dramaturqun
ideyalarıdır. Pyes SSRİ Dövlət
mükafatına layiq görülsə də, hansısa naməlum
səbəbdən əsərin müəllifi mükafatdan kənarda
qalmışdı. Uzun zaman fasiləsindən sonra Xalq
artisti Lütvi Məmmədbəyov özündə cəsarət
taparaq Adil İsgəndərovdan sonra "Şərqin səhəri"nə
yeni həyat verdi. Dramaturq
televiziya variantına başlanğıcda etiraz etsə də,
sonda - əsasən Səməndər Rzayevin Ağalarov rolunda
möhtəşəm çıxışına görə
- bu tamaşadan məmnun qalmışdı. "Səninlə mənimki qalsın sonraya,
Bakı. Vaxt gələr, mən
qayıdaram. Bax, məhşər o zamandır", - deyən
Ağalarov obrazı sanki aktyorun boyuna biçilmişdi. Qalmışdı obraza uyğun açar salmaq,
düzgün "parol" tapmaq ki, aktyor bunun öhdəsindən
yüksək səviyyədə gələ bilmişdi.
Ə.Məmmədxanlının əsərlərinə
minor lad hakim olsa da, "Şirvan gözəli" pyesi ilə
sübut etdi ki, çox rahatlıqla
yaradıcılığının yönünü dəyişə
bilər. Onun, demək olar, yeganə şaqraq əsəri həmin
bu lirik komediyasıdır. Belə köklü dəyişiklik,
müasirlik Stalinin ölümündən sonra ölkədə
baş qaldıran yeni ab-havanın təsirindən də ola bilərdi. "Şirvan
gözəli" Zaqafqaziya teatr baharında birinci dərəcəli
diploma layiq görülmüşdü.
Ə.Məmmədxanlının ssenariləri əsasında
çəkilmiş filmlər kinostudiyamızın
qızıl fonduna daxil edilib. O, Moskvada Ali Kinemotoqrafiya
İnstitutunun müdavimi kimi bu sahənin də peşəkarı
idi. "Alma bağları", "Fətəli
xan", "Babək" filmlərinin ssenarisi ona məxsusdur.
Kinorejissor Lətif Səfərovun
ekranlaşdırdığı "Leyli və Məcnun"
filminin də ssenari müəllifi Ə.Məmmədxanlıdır.
Kino-variant Məhəmməd Füzulinin
eyniadlı əsərinin motivləri əsasında
yazılmış, müəyyən qədər də Nizamidən
götürülmüşdür. Lakin
ssenari müəllifin poetikasına və üslubuna uyğun
ifadəli, canlı dil ilə qələmə
alındığına görə böyük ekranda tam fərqli
və yeni bir məhəbbət dastanını izləmək
mümkün olmuşdu. Yazıçı
məlum süjetdən bir vasitə kimi istifadə etmiş, xəyalındakı
Məcnunu yarada bilmişdir. Ə.Məmmədxanlı
Qeysi Məcnun kimi deyil, nakam aşiq, incə qəlbli şair,
mütəfəkkir, filosof kimi təqdim etmişdi. Film 1961-ci ildə rus dilində çəkilsə də,
sonradan dilimizə dublyaj edilmişdi. Yaradıcı
heyət dövrün tələblərinə cavab verən
ekran işi ərsəyə gətirmiş, film kino aləmi və
tamaşaçılar tərəfindən rəğbətlə
qarşılanmışdı.
"İntizar" 20 dəqiqəlik kino-novelladır. "Ananın
çırağı" hekayəsi əsasında 1969-cu ildə
çəkilmiş, Mərkəzi Televiziya ilə
Ümumittifaq miqyasında nümayiş olunmuşdu. Ssenaridə 20-ci illər abreviaturası ilə qeyd
edilən dövrdən və həmin dövrün inqilabi
hadisələrindən danışılır. Bu lentə "Vətən" kino-teatrında
baxmağım yaxşı yadımdadır. Qış tətilimizdə məktəbdən
kollektiv getmişdik. Xatırlayıram ki,
filmdən çox təsirlənmişdim. Filmin epizodlarından hardasa bizim yaşda oğlan, pəncərədən
görünən çaxnaşma, əli məşəlli
kütlə indi də gözümün
qabağındadır. Bir də, başı
qarayaylıqlı, əliçıraqlı qadın...
İnqilabi hadisələr zamanı oğlunu itirən,
canından can ayrılan ana ağrısını xəfiflətmək
üçün bir oğlan uşağını
övladlığa götürür, ona öz balası kimi
baxır, layiqli insan olması üçün
çalışır. Ümumiyyətlə
götürəndə, Ə.Məmmədxanlı öz
doğma mövzularından demək olar ki, kənara
çıxmır. Ana məhəbbəti, cənub
mövzusu, inqilab, neft, tarixə müraciət...
Ə.Məmmədxanlı ömrünün son 20 ilini
"Babək dünyasının qiyabi sakini" olaraq
yaşamışdı. Xalq qəhrəmanının həyat və
mübarizəsinə çox uzaqlardan - "hicri ilə ikinci
yüzilliyin sonları, miladi ilə doqquzuncu yüzilliyin əvvəllərindən"
başlayan yazıçı sonradan mövzunu
yığıb-yığışdıra bilməmiş,
özünə tələbkarlığı və sənətkar
vasvaçılığı da bir tərəfdən
"mane" olmuşdu. Hətta, "Babək"
filmini bir il ərzində 35 milyon tamaşaçı izləməsinə,
Naxçıvanın böyük bir rayonunun həm də
filmin şərəfinə onun adı ilə əbədiləşdirilməsinə
baxmayaraq, ssenarist ekran işini bəyənməmişdi. O, Babəkə
bir neçə janrda yanaşmış, tarixiliyi saxlamaqla,
dövrü, mühiti bədii əks etdirmişdi. Mövzu uzaq, dərin və çəkdikcə
çəkirdi. Yazıçının
ölümündən sonra da onun "Babək"i
yaşayır. 2018-ci ildə roman Türkiyədə
nəşr olundu. Elə tarixi əsərlər
var ki, əfsanəsi qəhrəmanını üstələyir.
"Hərb və sülh" romanı, "Vaqif"
dramı kimi... Hələ "Paris Notrdam"
da var ki, kilsəni sökülməkdən xilas etmişdi.
Babəkin tarixdən ədəbiyyata adlaması
böyük istiqlalçı C.Cabbarlının adı ilə
bağlıdır. Dramaturq
özünün "Od gəlini" faciəsini sərkərdə
Babəkə həsr etmişdi. Pyesin ilkin
adı "Babək" olsa da, sonradan yazıçı
özünəməxsus romantik pafosla onu "Od gəlini"
adlandırmışdı. Ə.Məmmədxanlının
"Babək"indən fərqli olaraq, "Od gəlini"ndə
"sənədləşdirilmiş tarix və tarixi şəxsiyyətlər"
yoxdur. Əsər daha çox tarixi-romantik
dram kimi qiymətləndirilir. C.Cabbarlı da bu mövzu
üzərində 3 il
çalışmış, rejissor A.Tuqanov bu tamaşanı
"həyəcan baxımından ən güclü" əsər
hesab etmişdi.
Ə.Məmmədxanlının şair təbiəti əsərlərinin dilini də şairanə edir. Əsərlərinin dili mənsur şeiri xatırladır. Nəsrlə yazılıb, poeziya kimi oxunur. Onun kədəri də işıqlıdır. "Şair" Ə.Məmmədxanlının lüğət fondu xüsusi zənginliyi ilə seçilir, qulağa xoş gəlməklə dilin də estetikliyini artırır. Elə ifadələr var ki, müəllif onları bilərəkdən obrazların dilinə daxil edir: "Ada, çöllü balası, otur gedək, yoxsa vağzalın xəzpuşları mafar verməz, heybəni çiynindən, papağını başından çırpışdırarlar". Və yaxud: "Bu şiddətli baş ağrıları vaxtaşırı gecələrimin ayaqdaşıdır". "Onun təqdimində ana dili olduğu gücdə görünür", ucaldıqca ucalır, gözəlləşdikcə gözəlləşir. "Dənizdən həzin bir külək əsirdi, şəhərdə alışan işıqların sayı anbaan çoxalırdı, doğulduğu şəhərin çıraqban axşamı elə bil dönüb yalnız ona baxırdı və qız şəhərin o qızıl işıqları önündə sirli bir rəqsə başlayırdı". Oxuduqca Azərbaycan dilinə bir daha, dönə-dönə vurulursan. Yazıçı doğma dilin əsl bilicisi kimi ona sahib çıxır, təəssübünü kiməsə buraxmırdı.
Ə.Məmmədxanlının zəmanə cəhətdən bəxti gətirməmişdi. Necə deyərlər, uyğun olmayan zamanda, uyğun olmayan yerdə dünyaya gəlmişdi. Əslində, bu tək onun yox, bütün müasirlərinin talesizliyi, faciəsi idi. Amma nisbət həmişə var və bu nisbət gənc yazıçının xeyrinə deyildi. Şəxsi həyatında uğursuzluqla üzləşən Ə.Məmmədxanlı qlobal tənhalığını batırmaq, həyatı tuta bilmək üçün mehrini dəftər-qələmə saldı. "Neçə-neçə bədii niyyətlər xəyalında növbəyə dayanıb öz icrasını gözləyirdi". Bununla da, həm özünü xilas etdi, həm də ədəbiyyatımızı lirik prozasız qoymadı. Ümumiyyətlə götürəndə isə, Ə.Məmmədxanlı yaradıcılığını bəyənən, sevən oxucunu cəsarətlə yüksək zövq sahibi kimi xarakterizə etmək olar.
O, bir az-bir az öz qəhrəmanlarına bənzəyirdi, özündən həm Məcnuna, həm Bəhruza, eləcə də Yunisə, Odunçuoğluna pay vermişdi. Hər qəhrəmanın da dərdi bəs qədərdir və özünə bəsdir. "İnsanlar həmişə elə özlərini yazırlar". Özün haqqında danışanda da dayanmaq çətindir. Belə fikir də var ki, (haqsız da sayılmaz) yazıçı haqq dünyasına köçəndə əsərləri yetim qalır. Yəni, unudulmaq, yaddan çıxmaq, daha nəşr olunmamaq qorxusu var. Ə.Məmmədxanlı bu sınaqdan üzüağ çıxmış, yaradıcılığı zamana, zövqə, "dəb"ə dayanıqlığı ilə bu gün də layiq olduğu fəxri yerindədir.
Ə.Məmmədxanlı zövqlü və
mükəmməl tərcüməçi idi. Avropa və rus
klassiklərindən etdiyi çevirmələrində az qala əsərin
müəllifi səviyyəsinə yüksəlirdi. Ədib ədəbiyyatımızın,
mədəniyyətimizin, dilimizin inkişafı
üçün çalışırdı. Onun
yaradıcılığı həm də maarifləndirici
idi. "Azərbaycan ədəbiyyatının böyük dəryasında
öz adası" olan Ə.Məmmədxanlı həm də,
təmkinli yaradıcılığı ilə "şəxsiyyətinin
ucalığında dayanan sənətkar idi". Ona
zamanın içində üzən buz adası da deyirlər.
Mənə görə isə o, həyatın aylı tərəfində
yaşayıb yaradırdı. Günəşli tərəf
isti olsa da, aylı tərəf daha gözəl
görünür.
Dilarə
ADİLGİL
525-ci qəzet.- 2023.- 12 aprel.- S.12;13.