Çingiz Abdullayevin "Azğın ruhların şəhəri" işıq özü görüb

 

Azərbaycanın Xalq yazıçısı Çingiz Abdullayevin "Azğın ruhların şəhəri" romanı Azərbaycan dilində işıq üzü görüb. Əsəri rus dilindən Məlahət Qənbərova tərcümə edib.

"Azğın ruhların şəhəri" romanı 90-cı illərin sonunda hüquq-mühafizə orqanlarının üzləşdiyi çətinliklərdən bəhs edir. Hadisələr Rusiyanın qonşu dövlətlə sərhəddə yerləşən şəhərində cərəyan edir.

Kiçik Qafqaz şəhərinin dinc həyatı qəflətən, gözlənilmədən dəyişdi: başkəsənlər bandası dağlardan endi. Sakinlər hədsiz dərəcədə qəddarlıqlar qarşısında köməksiz qaldılar: qətllər, soyğunçuluq, zorakılıq. Quldur dəstəsinin qarşısını kim alacaq? Şəhərdə cəmi üç milis işçisi var, onların da əli rüşvətə, oğurluğa və cinayətə batıb. Kömək çağırmaq mümkün deyil - telefonla əlaqə kəsilib... Nəhayət, başkəsənlərin yolunu kəsən bir nəfər tapıldı və bandanı planlı şəkildə məhv etməyə başladı - azğın ruhların şəhərində insan kimi qalan yeganə bir nəfər...

 

525-ci qəzet.- 2023.- 11 fevral.- S.18.