Azərbaycan Milli Kitabxanasında Özbəkistan

ədəbiyyatı incəsənətiguşəsi açılıb

 

Avqustun 2-də “Azərbaycanda Özbəkistan mədəniyyəti günləriçərçivəsində Milli Kitabxanada “Özbəkistan ədəbiyyatı və incəsənətiguşəsinin açılışı və özbək ədəbiyyatının görkəmli nümayəndəsi Abdulla Qədirinin “Ötən günlər” əsərinin Azərbaycan dilinə yeni tərcümə nəşrinin təqdimat mərasimi keçirilib.

Milli Kitabxananın direktoru professor Kərim Tahirov iki qardaş ölkənin milli kitabxanaları arasında sıx əməkdaşlıq olduğunu, 2019-cu ildə Azərbaycan Milli Kitabxanasının Beynəlxalq əməkdaşlıq zalında Özbəkistan daimi guşəsinin açıldığını diqqətə çatdırıb. K.Tahirov əməkdaşlığın bundan sonra da yüksələn xətlə davam edəcəyinə inandığını bildirib. Özbəkistanın Mədəniyyət naziri Ozodbek Nazarbekov tədbir iştirakçılarını salamlayaraq, ölkələrimizin mədəni əlaqələrindən danışıb, “Azərbaycanda Özbəkistan mədəniyyəti günləriçərçivəsində  200-dən çox özbək sənətkarının Bakıya gəldiyini üç gün ərzində müxtəlif səpkili tədbirlərin həyata keçiriləcəyini söyləyib. Nazir bu tədbirlərin iki ölkənin mədəni əlaqələrində yeni səhifələr açacağına ümid etdiyini vurğulayıb.

Daha sonra qonaqlarÖzbəkistan ədəbiyyatı incəsənətiadlı guşə ilə tanış olublar.

Tədbir Abdulla QədirininÖtən günlərəsərinin Azərbaycan dilinə yeni tərcümədə nəşrinin təqdimat mərasimi ilə davam edib, A.Qədiri haqqında sənədli film nümayiş olunub.

Sonra Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin sədri, Xalq yazıçısı Anar çıxış edərək iki ölkənin mədəniyyət nazirlərini tədbir iştirakçılarını salamlayaraq, qədim tarixə malik mədəni siyasi əlaqələrin bu gün yüksək səviyyədə davam etdirildiyini söyləyib. Anar özbək ədəbiyyatının klassiki Abdulla Qədirinin kitabının təqdimatında iştirakdan məmnunluğunu, Özbəkistan Respublikasının Prezidenti cənab Şavkat Mirziyoyevin Sərəncamı iləDostluqordeni ilə təltif olunduğu üçün özbək xalqına dövlətinə təşəkkürünü bildirib.

Beynəlxalq Türk Mədəniyyəti İrsi Fondunun prezidenti Günay Əfəndiyeva, başda Mədəniyyət naziri cənab Ozodbek Nazarbekov olmaqla, özbək nümayəndə heyətini salamlayıb, Azərbaycanda Özbəkistan mədəniyyəti günlərinin keçirilməsinədən məmnun olduğunu bildirib. G.Əfəndiyeva iki ölkənin dövlət başçılarının nümayiş etdirdikləri qardaşlıq münasibətinin ənənəvi dostluq, etimad qarşılıqlı anlaşmayasöykəndiyini vurğulayıb.

A.Qədirinin kitabının Azərbaycanda dəfələrlə çap olunduğunu diqqətə çatdıran Fond rəhbəri əsərə, müəllifə, ümumilikdə özbək ədəbiyyatına ölkəmizdəki böyük maraqdan iləri gəldiyini deyib. 

Nizami Gəncəvi adına Milli Azərbaycan Ədəbiyyatı Muzeyinin direktoru, akademik Rafael HüseynovÖzbəkistan mədəniyyəti günləri”nin Azərbaycanda keçirilməsinin türk dünyasının birliyinin bariz nümunəsi olduğunu, hələ ötən əsrin 70-ci illərində hər iki ölkənin prezidentlərinin əsasını qoyduğu dostluq münasibətlərinin  bu gün eyni şəkildə davam etdirildiyini, həmçinin siyasi-beynəlxalq arenada hər iki ölkənin daha da yaxınlaşdığını önə çəkib. R.Hüseynov kitabın müəllifinin, tərcüməçisi Xalid Səid Xocayevin redaktoru olmuş Hənəfi Zeynallının repressiya qurbanları olduğunu qeyd edərək, A.Qədirinin Azərbaycan ədəbiyyatına da müsbət təsirini göstərdiyini bildirib.

Özbəkistan səfiri Bahrom Aşrafxanov, Milli Məclisin Mədəniyyət Komitəsinin sədr müavini Fazil Mustafa, Özbəkistan Milli Məclisinin üzvü, Xalq şairi Mahmudjan Tohirov bu tədbirin Azərbaycan-Özbəkistan münasibətləri baxımından əhəmiyyətini yüksək qiymətləndiriblər.

AMEA Nizami Gəncəvi adına Ədəbiyyat İnstitutununAzərbaycan-Türkmənistan-Özbəkistan ədəbi əlaqələrşöbəsinin müdiri professor Almaz Ülvi kitabın ərsəyə gəlməsində AMEA-nın prezidenti, akademik İsa Həbibbəylinin, səfir Bahrom Aşrafxanovun Təhsilnəşriyyatının rolunu xüsusi qeyd edərək, onlara minnətdarlığını ünvanlayıb.

Özbəkistan Yazıçılar İttifaqının üzvü, Daşkənd Dövlət Universitetinin Ədəbiyyat nəzəriyyəsi müasir ədəbi proses kafedrasının müdiri Bahadur Kerimov təqdim edilən əsər barədə ətraflı məlumat verib.

Professor Ramiz Əsgər, Milli Məclisin Mədəniyyət Komitəsinin eksperti Əkbər Qoşalı kitabla bağlı fikirlərini söyləyiblər.

Professor Tərlan Quliyev öz tərcüməsində Əlişir NəvaininMizanül özvanəsərini nazir Ozodbek Nazarbekova hədiyyə edib.

Abdulla Qədirinin nəvəsi, yazıçı Xondamir Qədiri bu möhtəşəm təqdimata görə hər iki ölkənin mədəniyyət nazirlərinə kitabın ərsəyə gəlməsində əməyi keçən hər kəsə minnətdarlığını bildirib.

 

525-ci qəzet.- 2023.- 3 avqust.- S.8.