MÜCİRİNİN
MÜCRÜLƏRİNDƏKİ SON ÖYÜD
Hər xalça diridir, canlı varlıqdır.
İstər ən uzaq keçmişlərdə toxunmuşu
ola, istər əldən lap təzə
çıxmışı. Çünki hər xalça
minlərlə ilmədən yaranır və hər ilmədə
də o xalçanı toxumuş insanın barmaqlarının
hərarəti qalır. İndi elə texnolojilər
çıxıb ki, insanın yarada biləcəyindən
qat-qat gözəl, ən mahir xalçaçını da
heyrətdə qoya biləcək göyçək
xalıları ən qısa müddətdə toxuyub ortaya
qoymaq sadə işə çevrilib. Ancaq dünyanın
heç bir ən mükəmməl maşını da saatlar
ərzində asanca doğurduğu ən nəfis xalıya
insan hərarətini, o xalça yaşadıqca ondakı
sönməyən insan enerjisini ötürə bilməz.
Ona görə nə qədər zaman keçsə də,
ana bətnində yetişərək dünyaya gəlmiş
uşaq kimi - el içində deyildiyi sayaq - "əl
xalçası" dəyərini hifz edəcək.
Azərbaycan xalçaçısı və
xalçaşünası Cəfər Müciri
övladlarına, yaxınlarına irili-xırdalı
xalçalarından bağışlayıb və bununla da
yalnız ona qəlbən məhrəm azı o evlərdə
unudulmayacağının, nəvazişlə
anılacağının qeydinə qalıb. Düz də
düşünübmüş. Xalça ilə, tariximizlə
bağlı kitablarını müxtəlif adamlara
bağışlayıb, kimə nə hədiyyə edib,
adbaad hamısını da dəftərlərində qeyd edib və
baxıram ki, o insanların əksəriyyəti mənə
tanışdır. Cəfər Mücirinin hansısa
kitabını arayıb kitabxanalarda tapa bilməyəndə o
siyahılarda adı keçən tanıdıqlarıma zəng
vurub rica edirəm ki, bir neçə günlüyə
oxumaqçün mənə versinlər. Hətta onu da deyirəm
ki, sizdə həmin kitabın olduğunu dəqiq bilirəm, hətta
mənə o da məlumdur ki, müəllif hansı ildə,
hansı gündə o kitabı sizə bağışlayanda
hansı sözləri yazıb. Bir qisminin yadına
düşmür, bir çoxu da 24-50 il əvvəl ona
verilmiş kitabın indi öz ev kitabxanasının hansı
dərinliklərində olduğunu müəyyənləşdirməkçün
aylarla axtarmaq gərək olduğunu söyləyir. Kitabla, hətta
onun ən yaxşısıyla xalçanın mühüm fərqlərindən
biri də elə budur. Xalçanın istər əl
boydası olsun, istər divardan asılanı, istər ayaq
altına səriləni, - həmişə göz
qabağındadır, həmişə səninlə
danışa bilir.
İlk gənclik illərindən (əslində
heç "gənclik" demək də düz
çıxmır, "yeniyetməliyindən" söyləmək
daha doğru çıxar. Çünki "Xatirat" dəftərlərində
bir yerdə ilk şeirini məktəbliykən
yazdığını xəbər verir və farsca
yazdığı o şeirin yadında qalmış
misralarını da örnək gətirir. Şeirin son
misraları riqqət oyadır - Vətənçi
düşüncələr Müciridə həmin
çağlardan, ilk şeirindəncə varmış:
Xuş bad lətafət-e təbiət be kəsiK-əz can qozərəd,
nəqzərəd əz xak-e Vətən. O kəsə olsun
halal cümlə gözəllikləri ki, Qıyar öz
canına, verməz Vətənin torpağını.) ədəbi
qələmi həmişə işlədi, silsilə hekayələri
öz yerində, amma daha çox ürəyini şeirlə
boşaltmağa mail oldu. Özünün toxuduğu və
köksündə güllü-çiçəkli, günəşli-bülbüllü
gülüstan təsvir edilən, parlaq rəngləri gendən
"gəl-gəl" deyən kiçik xalılardan birinin
haşiyəsində şeirlərindən birini nəqş
etmişdi:
Ən gözəl arzuların rəmzi yaranmış
gülşən,
Ötüb hər şaxəsi üstündə oxur
bülbül şən.
Aç qızıl saçlarını üstümə,
sülhün günəşi,
Ta ömür gülşəninə gəlməyə
qış, düşməyə çən.
...Bu suallar məndə tez-tez narahat düşüncələr
oyadır - görən, bizim bu gün neçə mütəxəssisimiz
var ki, dünyanın müxtəlif ölkələrindəki
muzeylərdə, fondlarda, saraylarda, əlyazma xəzinələrində,
şəxsi kolleksiyalarda saxlanan və Azərbaycan
dühasının doğurmuş olduğu miniatürləri,
xalçaları, memarlıq abidələrini seyr edərək
onun məhz xalqımıza aidliyini əminliklə söyləyə,
bunu danılmaz məntiqi, tarixi və elmi dəlillərlə
sübut edə bilər?
Vaxtında xalçaçılıqda bunu Lətif Kərimov,
Cəfər Müciri qətiyyətli bilginliklə edə
bilirdi, miniatürçülükdə o təhər
arxayın hökm verə bilmək gücü Kərim Kərimovda,
Adil Qazıyevdə, Elçin Aslanovda, Cəmilə Həsənzadədə
vardı. Bəs indi bizimki olanlara onlarınkıdır
iddiasını irəli sürənləri yerində oturdacaq,
tutarlı cavabları ilə elələrinin
qarşısına çıxara biləcəklərimiz kimlərdir?
Bu zəruri və kəskin ehtiyacımız klassik ədəbi
irsimizlə də bağlı, əski tariximizlə də əlaqədar,
muğamımızla da ilgili ən darıxdırıcı
bir tərzdə qarşımızdadır. Orta çağ
memarlığımızdan belə höcətlər əmələ
gələndə istənilən əcnəbi alimə mükəmməl
cavabı verərək haqqən bizimki olduğunu isbat edəcək
Cəfər Qiyasi, Fəxrəddin Miralayev kimi üstünlərimizin
xəttini sabah davam etdirə biləcəklərimizi kim sayar?
Bizimki olan miras naminə təəssübkeş və
elmi əsaslı mübahisələrə tərəddüdsüz
girişmək gücü və həvəsi Cəfər
Müciridə vardı və o, belə mübarizələrə
təklifsiz-tapşırıqsız - ürəyinin diktəsi
ilə qatılardı.
Bu gün harda, 1983-cü ilinavqustu harda?! Həmin il
"Elm və həyat" jurnalının 8-ci sayında Cəfər
Mücirinin"Xalçaçılıq məktəbimizin
nadir nümunəsi" adlı məqaləsi dərc
edilmişdi və o yazı heç bütöv də deyil,
ikiyə parçalanmış, hər hissəsi də uzaq bir
diyara gedib düşmüş XVI əsr xalçasına həsr
edilmişdi. Polşada, Krakov şəhərinin Babel muzeyində
saxlanan həmin xalçanın Təbriz
xalçaçılıq məktəbinin ləçək-turunc
kompozisiyası əsasında qurulduğunu yazan Mücirinin
dediklərini sübut etməyə yüz cür dəlili
vardı. Onun çətinlik çəkmədən bu
xalçanın eyni prinsiplə toxunmuş "Şeyx Səfi"
xalısı ilə "qan qohumluğu"nu təsdiqləməkçün
dəlilləri bəs deyincə idi. Çünki o,
xalçanın "içinə" girə bilirdi -
xalıtoxuma texnolojisinin kamil bilicisi idi və onun
qarşısında duruş gətirə bilməkçün
gərək opponent də həmin incəliklərə vaqif
olaydı. Lakin Müciri həm də tarixçi idi, fars və
ərəbdilli məxəzlərə enmək iqtidarında
idi və məhz mənbələrdən oxuyaraq elə bu
xalının da Polşaya gedib çıxmaq yolunu müəyyənləşdirmişdi.
Yazırdı ki, XVI əsrdə Təbrizdə toxunmuş bu sənət
incisi öz ocağından qoparılaraq türk sərkərdələrindən
birinin əlinə düşmüş, sonralar yenə
döyüş zamanı Polşa kralı III Janın
ixtiyarına keçmiş, kilsə muzeyinə hədiyyə
edilmiş və 1903-cü ildə parçalanaraq bir hissəsi
Parisin dekorativ sənət muzeyinə
bağışlanmışdı. Macəralı taleyi olan bu
xalının Krakovdakı hissəsi İkinci Dünya
müharibəsi zamanında faşistlər tərəfindən
qəsb edilmiş, Almaniyaya aparılmış, ancaq hitlerizmin
süqutundan sonra yenə həmin Polşa muzeyinə
qaytarılmışdı. Mücirinin fərasəti onda idi
ki, başqalarına sükutla baxan bu gözəllik onunla
dil-dil ötür, kimliyinin, haralılığının, necəliyinin
hekayətini danışırdı. Təbriz
xalçaçılıq məktəbinin ixtirası olan ləçək-turunc
üslubuna xas olan böyük haşiyə, turunc və ləçəklərin
yerliyinin tünd-qırmızılığı, ara sahənin
açıq-noxudu rəngdə olmasının hər biri,
islimi, xətai naxışlar, buludların məhz təbrizli
toxuculara xas təsviri ayrı-ayrılıqda Müciri
üçün şahidlər və əşya-yi dəlillər
idi. O, istənilən həmsöhbəti tam
inandırmaqçün onlarca eyni tərzdə toxunmuş Təbriz
xalçasının adını da çəkə, rəsmini
də ortaya qoya bilərdi. Ancaq bunlar hələ üzdən
gözlə müşahidə olunan qohumluqlardı,
Mücirinin pəhləvanlara xas qırxıncı fəndi
ehtiyatında idi - bunu daha adi göz görə bilməzdi, gətirdiyi
ayrı sübutlara həmsöhbəti şəkk edərdisə,
Müciri keçərdi ilməvurmanın Təbriz
xalıçılığına xas olan tərzinə və
ən tərs rəqibi də bayaqdan dediyinin
danılmazlığını naxışvurmanın
texnologiyasını əyani olaraq nümayiş etdirməklə
ağzıaçıq qoyardı.
Bir sənətkar olaraq Cəfər Mücirinin
xoşbəxtliyi həm də onda idi ki, sağında-solunda
mötəbər münsiflər, canlı klassiklər qafiləsi
vardı. Söz soruşulası, məsləhət alası nəhənglərlə
nəfəs-nəfəsə idi. Ümumən 1950-1980-ci illər
mədəniyyətimizin, ədəbiyyatımızın,
elmimizin məsud bir parçası idi. Bu, Azərbaycanı
boyundan da uca göstərə bilən özünəməxsus
intibah dövrü idi. Həm də bu qədər klassikin
(qeyd-şərtsiz!) eyni zaman kəsiyində
yaşayıb-yaratması bir tərəfdən rəqabət,
o biri yandan məsuliyyət ab-havası doğururdısa, bir
başqa baxımdan da sanki sənətkarlara əlavə
ilhamlar bağışlayırdı, bir-birinin həvəsinə
daha yeni tapıntılara səfərbər edirdi.
Əfsanəvi kəşfiyyatçı Rixard Zorgeyə
həsr etdiyi xalça üzərində işləyir,
müəyyən hissəsini artıq toxuyub da. Ancaq içərisində
nəsə şübhələr var, sövq-təbii hiss edir
ki, nəyisə dəyişməlidir.
"Əvvəl işlədiyim portreti çeşni
kağızına köçürərək Mikayıl
Abdullayevə verdim. Baxdı, medadı (karandaşı - D.A.)
götürüb əl gəzdirdi. Zorgenin qaşlarını
daha da ciddiləşdirdi. Ümumiyyətlə,
yaxşılığa doğru redaktə etdi. Pencəyinin
yaxasını daha çox açdı. Beləliklə,
şəklin ciddilik, təntənəlilik səviyyəsi
artdı. Həm də pencək açılmaqla onun iri
sümüklü, gözəl görünüşlü
kişi olması daha qabarıq üzə çıxdı.
Toxuyub qurtardığım xalçada da bu şəklə əsasən
bərpaçılıq işi aparacağam".
Bu görüş olmuşdu yanvarın
başlanğıcında və elə həmin
görüşdən, Mikayıl müəllimin redaktəsindən
sonra sökdüyü portreti 1987-ci il fevralın 1-də təzədən
toxuyub qurtarır. Ancaq Mikayıl Abdullayevin təshihləri bir
ayrı, onun özünün də təshihləri var.
Bunları da martda tamamlayandan sonra fotoqraf dəvət edir ki,
artıq hazır olan "Rixard Zorge" xalçasının
şəklini çəkdirsin...
Cəfər Mücirinin özü ilə söhbətləri,
yazılasmış düşüncələrini əks etdirən
və bir başqasının oxuması üçün nəzərdə
tutulmamış, deməli, tam səmimi, doğruçu
olduğu "Gündəliklər"ini oxuduqca bu qənaətim
daha da sabitləşir ki, yaradıcılığın ən
müxtəlif istiqamətlərinə üz tutsa da, məşğuliyyətlərinin
səmti illər boyunca dəfələrlə dəyişsə
də, hər halda o, gəncliyindən ömrünün
axırınadək daha çox siyasət adamı və
inqilabçı olaraq qaldı. İctimai-siyasi gedişat ondan
ötrü həmişə şəxsi məsələlərindən
də ön sıraya keçdi.
Ən müxtəlif illərin sonunda, yeni ilin
astanasında yaşanmış 365 günü əvvəldən-sona
seyr edir, düşündüklərini, qəlbindən
keçənləri, bitən ilin onun hafizəsində nələrlə
qaldığını təsvir edir. Hər dəfə ön
sırada dayanan onun ictimai-siyasi hadisələrə münasibətidir.
Daha bir ilin - 1983-ün bitəcəyidir. Yenə dəftəri,
qələmi, bir də Cəfər Müciri üz-üzədirlər.
"Gündəlik"dən iqtibas etdiyim bu parça uzun və
yorucu sayılmasın. Bu insan onun həyatında zahirən əsas
yer tutan yaradıcılıq məsələlərindən
bircə cümlə deyib keçir, ancaq məhz bütün
ruhuyla siyasət adamı və inqilabçı olduğundan
onu narahat edən, düşündürən əsas mövzu
məhz dünyanın, bölgənin taleyi, siyasi sabahın
necə olacağıdır: "İmperialistlərin
müharibə qızışdırıcılıq siyasəti
üzündən bu il tamam gərginlik şəraitində
başa çatdı. 1984-cü ildə bu gərginliyin zəifləməsi
və yaxud ləğvi xalq kütlələrinin, müharibəyə
zidd qüvvələrin mübarizəsindən
asılıdır. İmperializmin ziddi-kommunizm siyasəti bir
çox yerlərdə Vətənimizdə də mütərəqqi
qüvvələrə qarşı təqib və terrorun
güclənməsinə səbəb olmuşdur. Hizb-itude-yi
İrana qarşı divan tutulması da məhz bu siyasətin
icrasıdır. Həm də bu nöqtə nəzərdən
bizim üçün ən ağır il hesab olunur.
Yaradıcılıq cəhətdən müvəffəqiyyətlər
olmuşdur. Şərq xalça sənəti üzrə
simpoziumda iştirak etdim. İdeoloji işimiz də
yaxşı gedir.
1984-cü ildə İranda bizim xeyrimizə dəyişiklik
olmalıdır. Olmasa, 84 də ağır il kimi keçəcəkdir.
Bakıda bayram şənlikləri, firavanlıq
özünü hiss etdirirdi. Lakin İranda, xüsusilə Azərbaycanda
vəziyyətin ağırlığı rahat buraxmır.
Çünki onlara kömək də mümkün deyil.
İran postu qəbul etmir. Qardaşlarımın yanında xəcalətli
olmuşam".
Ömrünün ixtiyar çağlarınacan, səhhəti
imkan verənə qədər heç bir çətinliyə,
sıxıntılara baxmayaraq, Mücirinin ruhdan düşməməsi,
ümidli qalması, sabahın daha yaxşı olacağına
inanması da onun varlığında nəbz kimi
çırpınan həmin inqilabçılıq
damarından, mahiyyətcə siyasət adamı olması məziyyətindən
irəli gəlirdi.
1990-cı illərin əvvəllərinə aid
"Gündəlik"dəki səhifələr sərt
gerçəkliyin mənzərəsini cızır.
İctimai-siyasi namüəyyənlik, artan dərəbəylik,
əhalini məngənəsində sıxan qəhətlik,
pulsuzluq, ehtiyac ehtiyac üstündə, sürətlənən
bahalaşma, bu biri yandan da həm özünün, həm həyat
yoldaşı Südabə xanımın səhhətindəki
nasazlıqların artması. Zəruri dərmanları
almağa belə vəsait çatmır, maaşı, təqaüdü
ordan alırlar, burdan qurtarır. Ancaq hətta bunca bulanıq,
ruhsıxıcı günlərdə də Müciri, həmişə
olduğu kimi, ürəyində, düşüncəsində
nikbin ümidlər bəsləyir, daha yaxşı günlərin
gələcəyinə inanmağından qalmır,
özünü xoş ovqata kökləyir.
1992-ci il avqustun 16-sı. Qardaşı Məmmədəli
axşamüstü onlara gəlir və gözü eyvana
qonmuş vəhşi göyərçinə sataşınca
sevincək Cəfəri səsləyir.
Və o anda qədim rəvayətlərdəki
hüma quşunun qonduğu dama səadət gətirdiyi haqda
rəvayətləri xəyalından keçirən Müciri
də içərisini bu inamla doldurmağa
çalışır ki, ilin-günün bu
çağında bu quş bizim eyvana qonubsa, demək, əsla
təsadüf deyil, bir müjdədir, rəmzdir ki, çox
keçməyəcək, hər şey
yaxşılığa doğru irəliləyəcək:
"Məmmədəli axşamüstü bizə gəldi.
Badımcan dolması gətirdi. Qapını açdıqda təəccüblə
dedi ki, "Ora bax!" Baxıb gördük ki,
qanadlarının üstü ağ, altı sumağı,
reyhan rəngdə bir yahu üçüncü mərtəbədə
sakitcə oturub baxır. Dedim ki, yəqin, buna nə isə
olub - ya qırğı burub, ya pişik qovub. Gecəni nigaran
yatdım ki, ya pişik, ya da uşaqlar gəlib bu quşu
narahat edəcək. Səhər durub, yemək
hazırlayıb, yediyim yerdə gördüm ki, həmin
quş bizim mətbəxin küçəyə baxan pəncərəsinə,
bəzək güllərinin yanına qonub. Quşa
çörək qurusu, böyük qabda süd, qarpız
qabığı verdim. Diqqətlə bu şeylərə
baxdı. Sonra yeməyə başladı. Bu, məni hədsiz
sevindirdi. Bizim ailəmiz üçün uğurlu hadisə
hesab olunur".
...Müciri ömrü uzunu ötəri maraqlardan uzaq
oldu. Bir şeylə maraqlananda daha heç vaxt onu
yaddaşının alt qatına atmadı. Sanki onun beyni
Tanrının lütfü olan təbii bir bilgisayar idi.
Onunçün maraq kəsb edən hər nəsnəyə
yaddaşında bir taxça ayırırdı. Günlərin-illərin
axarında hər taxçaya uyğun olanlar, elə bil təsadüfən
qarşısına çıxanlar asta-asta o taxçalarda cəmləndikcə
tədricən bütövləşirdi, bir-birini
tamamlayırdı və tədricən elə təsəvvür
yaranırdı ki, burada pərakəndəlikdən, təsadüfən
yan-yana düzülməkdən, üst-üstə qalanmaqdan
söhbət belə gedə bilməzmiş, sanki bütün
bunlar, elə öncədən
düşünülübmüş kimi, bir sapa düzülərək
onun ömründə xüsusi məna
daşımalıymış. Müciri xalqını da,
yurdunu, öz milli tarixini də çox sevirdi və bu tarixi
daha dərindən öyrənməkçün heç vaxt
heç bir fürsəti fövtə verməzdi. Cavanlıq
çağlarında bir ara Azərbaycanın əski
tayfalarından olan əfşarlarla maraqlanmışdı. O
maraqlanan ömrünün sonrakı onilləri boyu daha fikir
beynindən getməmişdi. Harda xalqımızın bur
qanadı olan əfşarlar haqda təzə nəsə əxz
etmək girəvəsi yaranmışdısa, bu fürsəti
fövtə verməmişdi. Beləcə, 1940-cı illərin
əvvəllərində başlanan müşahidələri
yarım əsr ərzində şəkillənəndən,
sistemləşəndən sonra qələm götürərək
1993-cü ildə "Gündəlik"ində əfşarları
necə görüb-tanıdığını
yazmışdı və bu bələdlik ta əfşarlara
xas milli naxışa qədər gəlib çatmışdı:
"Bəzi alimlərin fikrinə görə, Abşeron
(şor sular) sözü ilə deyil, əfşarlar ilə əlaqədardır.
Hazırda əfşarlar Urmi məntəqəsində, Həştəri,
Çaruymaq, Xırdauymaq və Cənubi Azərbaycanın digər
məntəqələrində yaşayırlar. Mən təxminən
50 il əvvəl Çaruymağın müxtəlif məntəqələrində,
o cümlədən, Sultanabad duz mədənində işləyəndə
əfşar elləri yaz və payız qabağı gəlib
heyvanları üçün duz alıb aparırdılar.
Qoçaq adamlardırlar. Azərbaycanlılığın bir
çox ənənələrini özlərində
saxlayıb və inkişaf etdiriblər. İranın Kirman
şəhərinin ətrafında da çoxdan əfşarlar
yaşamaqdadır. Bunlar Səfəvilər dövründə
buraya köçürülüblər. Mən İran
ordusunda olanda Kirmanda həbsxanada siyasi məhbus olduğum
günlərdə öyrəndim ki, bu şəhərin ətrafında
əfşarlar yaşayırlar. Həbsdən
çıxdıqdan sonra bir neçə
yoldaşımlabirlikdə, o cümlədən, vaxtı ilə
sərhəd məmuru kimi işləmiş sərgürd
(mayor) Nasiri ilə birlikdə gedib əfşarlarla
görüşdük. Şeir və ədəbiyyatları
var. Milli naxışları, mədəniyyətləri də
azərbaycanlıdır".
Məhz hər mətləbin dərininə getdiyinə,
doğma xalqının hər tayfasını yalnız
ümumən tarixinə görə deyil, naxış kimi milli
yaddaş daşıyıcısı rəmzləri ilə
tanıya bildiyinə görə Müciri
xalçaçılıq və
xalçaşünaslıqda da hər bu sahə adamına
müyəssər olmayan üstünlüklər
qazanmışdı. Sərraf nəzərləri ilə
baxınca nəinki Azərbaycan xalısını digər
xalqların xalılarından ayırd edə bilirdi, hətta əfşar
naxışının baharlı naxışından,
qaşqay naxışının tərəkəmə
naxışından incə fərqini də sezə bilirdi.
Odur ki, Müciri xalçamızın təəssübünü
çəkərək hansısa müddəanı ortaya
qoyanda, bu xalça sizinki yox, bizimkidir söyləyəndə
ona kimsənin etiraz etməsi müşkül məsələ
idi. Çünki oxuyub öyrəndiklərindən, əlyazma
və salnamələrdən topladığı biliklərdən
savayı, onun ehtiyatında o biliklərlə qovuşaraq
onları daha da mötəbər və möhkəm edən həyat
müşahidələri və təcrübələri
vardı.
Cəfər Mücirinin hər gün gördüklərini,
duyduqlarını qələmə aldığı dəftərdəkiləri
oxuduqca buna da şahid oluram ki, bir-biri ilə qovuşaraq bir
bütövə çevrilən bu adda-budda, üzdən pərakəndə
kimi görünən soraqların içərisində bir
çoxları var ki, elə mənim də yaddaşımda,
düşüncəmdə dolanmaqda olan hansısa məlumatlarla
qovuşur, onları tamamlayaraq bütövləşdirir, mənim
də öz aləmimdə dağınıq kimi olan
hansısa biliklərimi bir-birinə bənd edərək tamamlayır.
Unudulmaz yazıçımız Ənvər Məmmədxanlının
ilk gənclik çağlarından başlayaraq
ömrünün son illərinədək yazmaqda davam etdiyi
gündəlikləri məndədir. Həmin "Gündəliklər"in
ilk dəftərlərindən birində Ənvər gənclik
coşqunluğu ilə yazır ki, mən indi bir roman
başlayıram və bu əsər həm məni məşhur
edəcək, həm də Azərbaycan ədəbiyyatında
bir hadisəyə çevriləcəkdir. Sonra Ənvər Məmmədxanlı
həyatının sonunadək həmin əsər üzərində
işlədi. Şah əsəri kimi doğurmağı niyyət
etdiyi "Babək" romanını ürəyi istəyən
səviyyədə araya-ərsəyə gətirməkçün
Ənvər müəllim Xilafət dövrünə, Babəkin
şəxsiyyətinə, xürrəmilər hərəkatına
dair oqədər kitablar oxumuşdu ki, həmin dövrün
hadisələri və insanları ilə müasir kimi idi.
Lakin nə acı ki, o əsər bir bütövə
çevrilərək tamamlanmadı, yarımçıq
qaldı və tamamilə itib-bata da bilərdi Anar olmasaydı.
Sən demə, Ənvər Məmmədxanlının ərəb
əlifbası ilə, karandaşla yazdığı "Babək"in
vərəqlərini toplayaraq Anar onları müasir əlifbaya
keçirmək və redaktə etməkçün Cəfər
Müciriyə veribmiş.
Cəfər müəllim həmin zəhmətli
işi tamamladıqdan sonra Anar Ənvər Məmmədxanlının
"Babək" haqqındakı kinossenarisini bu yazılarla
birləşdirərək yarımçıq qalmış
romanı bu yolla tamamlamağa çalışdı.
Cəfər Mücirinin "Gündəlik"ləri
olmasaydı, bu həqiqətdən xəbərsiz
qalacaqdım. Onun sadəcə yerinə yetirdiyi növbəti
işlərdən biri kimi bəhs etdiyi bu təfərrüat
söz açdığı digər hadisələrin
arasında əlahiddə kimi görünsə də,
böyük bir ədibin yaradıcılığına gərəyincə
vaqif olmaq baxımından tamamlayıcı yük
daşıyır və cavabı naməlum bir suala
aydınlıq gətirir. Ənvər Məmmədxanlı
kimi qiymətli yaradıcının ədəbi ömründəki
hər bir cizgi, irsi ilə bağlı sirri
açılmamış qalan hər bir məqamsa vacibdir.
İllah da ki, söhbət həm ədibin, həm də
bütövlükdə nəsrimizin tarixində ən əlamətdar
hadisələrdən olan "Babək" tarixi romanından
getmiş ola: "Hazırda əlimdə görkəmli
yazıçı mərhum Ənvər Məmmədxanlının
"Babək" romanını redaktə edirəm. Ərəb
əlifbası ilə yazıb. Çox çətin oxunur.
Əlyazması ilə müqayisə işi çətinlik
törədir. Baxmayaraq ki, onu da yarıya
çatdırdım. Oktyabrın axırında
qurtaracağam.
Bu gün, 1993-cü il oktyabrın 30-da həm
toxuduğum xalçamı yarıya çatdırdım, həm
də Ənvər Məmmədxanlının "Babək"
romanını redaktə edib qurtardım".
...Cəfər Mücirinin bir müstəsnalığı
və imza atdığı bir ilk də o idi ki, ona Azərbaycanda
hamıdan qabaq xalçaçılıq üzrə
dissertasiya müdafiə edərək alimlik dərəcəsi
qazanmaq nəsib olmuşdu.
Lətif Kərimov sanballı araşdırmaları ilə
Azərbaycanda xalça elminin bünövrəsini qoydusa, Cəfər
Müciri də 1965-ci ildə "XIX-XX əsrlərdə
İran Azərbaycanının
xalçaçılığında bədii xüsusiyyətlər"
adlı dissertasiyasını müdafiə edərək Azərbaycan
xalçaşünas alimlərinin sonralar uğurla keçməyə
başlayacağı mühüm yolda əvvəlinci alim oldu.
Bu ixtisas üzrə o vaxtlar Azərbaycanda müvafiq
Dissertasiya Şurası olmadığından Cəfər
müəllim müdafiə üçün Tiflisə getməli
olmuşdu. Ancaq qızının da söyləməsincə,
Cəfər Mücirinin ruscası zəif idi, ona görə
mürəkkəb, hətta çıxılmaz kimi
görünən qəliz vəziyyət yaranmışdı.
Fəqət iş elə gətirdi ki, həmin müdafiə
prosesi də SSRİ tarixində bir sıra özəllikləri
ilə büsbütün bənzərsiz olan elmi məclisə
çevrildi.
Müdafiənin əvvəlində
dissertasiyasını təqdim etmək üçün
hazırladığı və ruscaya tərcümə
edilmiş mətni Müciri güc-bəla ilə də olsa
çatdıra bilmişdi. O dövrdə dissertasiyalar təsdiq
üçün son olaraq Moskvaya, SSRİ Ali Attestasiya
Komissiyasına göndərildiyindən hansı dildə
yazılıb müdafiə edilməsindən asılı
olmayaraq hökmən ruscaya çevrilməli idi. Odur ki, Tiflisdə
opponentlərin dissertasiya ilə tanış olmasına bir maneə
yox idi, rusca mətn vardı. Çıxılmazlıq
müdafiə edənin rusca bilmədən opponentlərin,
aparıcı müəssisənin iradlarını, tənqidi
qeydlərini necə cavablandırmasında idi. Ruscanı
heç olmazsa babat bilmədən bu işin öhdəsindən
gəlmək mümkünsüz idi.
Və gözlənilməz hadisə də elə bu əsnada
baş verir.
Dissertasiyanın birinci rəsmi opponenti
Gürcüstanın görkəmli sənətşünas
alimi, elmlər doktoru, professor İrakli Nikolayeviç
Tsitsişvili (1918-2001) təyin edilmişdi. Məşhur
gürcü knyazları nəslinə mənsub olan professor
fransızcanı gözəl bilirmiş və bu, Mücirinin
qanının arasına girir. İranda "Rüşdiyyə"
məktəbində fransızca oxumuş və bu dildə sərbəst
danışan Müciri opponentinin
çıxışını fransızca cavablandırır.
Ancaq İrakli Tsitsişvilinin işi həmin gün yalnız
öz opponentliyini yerinə yetirməklə yekunlaşmır.
O, tərcüməçiliyə başlayır və
Müciri ilə həm digər opponent, həm də
Dissertasiya Şurası üzvləri arasında körpüyə
çevrilir, onun fransızca söylədiklərini rus və
gürcü dillərinə çevirir.
Əlbəttə, belə güzəştli
imkanın Müciriyə yaradılmasında onun siyasi statusunun
təsiri olmamış deyildi. Yəqin ki, firqədən
müvafiq qurumlara siyasi pənahəndə Cəfər
Müciriyə dissertasiya müdafiəsi gedişində müəyyən
köməklik göstərilməsi ilə bağlı Azərbaycanda
respublika rəhbərliyinə müraciət edilmişdi, ordan
da Gürcüstanın əlaqədar məqamlarına
müvafiq rica çatdırılmışdı.
O zaman və sonrakı illərdə - təqribən
1980-lərin sonlarınadək iranlı siyasi mühacirlərlə
bağlı yetərincə qayğıkeş bir siyasətin
aparılması, onların iş və evlə təmini,
övladlarının ali məktəblərə daxil
olmasından ötrü hər il bəlli sayda yerlərin
ayrılmasından ta mənzillərinə telefon çəkilməsinədək
sıra-sıra qayğıları Azərbaycan KP MK-nın
diqqətində idi.
...Güneyli siyasi mühacirlərin dilində dua kimi səslənən
sözlər vardı ki, onların bir yerdə olduqları məclislərdə
mümkün deyildi ki, söhbətin nədən getməsindən
asılı olmayaraq əvvəl-axır söz gəlib həmin
deyişlərin üzərinə çıxmasın.
1945-ci ilin 21 Azərində Təbriz üzərində
dalğalanmağa başlayan Azərbaycan bayrağı, Təbrizin
səhərlərini açan Millət Şərqisi - Cahangir
Cahangirovun Mirmehdi Etimadın sözlərinə bəstələdiyi
Milli Hökumətin himni, hər səslənişiylə
könülləri vəcdə gətirən Təbriz radiosu,
ana dilində tədrisə başlayan məktəblər və
o 21 Azərdən növbəti 21 Azərədək 1 il
boyunca güneyliləri hər gün bəxtiyar etmiş
istiqlal röyası heç vaxt unudulmayacaq, hər dəfə
anıldıqca həm köksləri qabardacaq, həm də
faciə ilə bitən sonuna görə qubar gətirəcək.
21 Azərin gəlişiylə hər bir azərbaycanlının
həyatı büsbütün yeni məna kəsb etmişdi,
işıqla, fərəhlə, hər şeyin qat-qat gözəl
olacağına soyumaz ümidlərlə dolmuşdu. Bəxtiyarlıq
ovcunun içindəykən onu qeyb etməkdən
yandırıcı nə dərd olar!
Bakıdakı siyasi mühacirlərin 3-4-ü birgə
olunca sözün çəmini mütləq hər dəfə
21 Azərə sarı yönəltməsi
şaxtalı-sazaqlı bir gündə ocaq başına
toplaşmaq kimi idi. Bu söhbətlər onların ruhunu
qızdırırdı, uğradıqları bütün
soyuqluqları canlarından çıxarırdı.
Ayrı-ayrı illərə aid "Gündəlik"lərində
Cəfər Müciri də 21 Azər ocağını tez-tez
çatır. Həm də 21 Azərdən 21 Azərə
yox, dekabrın 12-dən dekabrın 12-nə deyil, ilin hər fəslində.
Bəzən bunu təkbaşına olanda edir, 21 Azərli
düşüncələrini kağıza tökür, hərdən
də köhnə silahdaşlarla görüşdən
qayıdandan sonra həmin gün etdikləri 21 Azər söhbətlərinin
xülasəsini yazır.
Bu parça 1994-cü il "Gündəlik"lərindəndir:
"Bu gün 20 azər, saat 10-da yoldaş Danişianın əyləşdiyi
otaqda oturub xatirə danışdıq. Mən də dedim ki,
21 Azər hərəkatının məğlubiyyət
gününə az qalmış sovet ordusu Azərbaycandan
çıxanda ağır silahlarımızı
yığıb apardı. Moskvadan və Bakıdan olan bir
neçə general məndən ağır silahları istədilər.
O vaxt mən Marağa briqadasının qərargah rəisini əvəz
edirdim. Mir Rəhim Vilayi də onlarla gəlmişdi.
Sözümüz uzandı. Dedilər ki, buğda verib
aldığınız silahları da verin. Çünki sizdə
nə qədər ağır silahlar görsələr, belə
düşünəcəklər ki, Moskva veribdir. Mən dedim
ki, yox, bizim Hulasu səngərlərindən birinə 20 metr
qalmış İran tankı gəlib xarab olmuşdu. Bizdə
ağır silah ancaq iki xumparaəndaz (minaatan - D.A.) idi, biri də
xarab olmuşdu. Bir erməni əsgər dedi ki, icazə ver əlimi
salım, içində qalmış gülləni
çıxarım, düzəlsin.
Mən razı olmadım.
Danişianın yanındakı iclasımız
qurtaranda "Azadlıq" radiosunun müxbiri
yaxınlaşıb məndən soruşdu ki, 1946-cı ilin
dekabrında Milli Hökumət niyə məğlub oldu? Ona da
bu əhvalatı danışdım. Ertəsi gün, 11
dekabrda yenə firqədə görüşmüşdük,
Sabir Əmirov dedi ki, dünən söylədiyin əhvalatı,
mümkünsə, bir də nağıl elə.
Görünür, dostlar bu hekayəti bir-birlərinə
söyləyiblərmiş. Dekabrın 25-də Əli Tudə
mənə zəng vurdu. O da xahiş etdi ki, həmin əhvalatı
ona da söyləyim. Ona da danışdım".
Cəfər Müciri də, digər güneyli siyasi
mühacirlər də gözəlcə bilirdilər ki,
süqutun, tənha buraxılmalarının, 21 Azər səadətinin
burunlarından tökülməsinin gizlinci daha dərindədir,
silahları təhvil almağa gələn o generallar da sadəcə
tapşırığı icra edirmişlər və
Moskvanın qoşununu da yığaraq tələm-tələsik
oralardan çıxması Amerikanın birbaşa təhdidləri
ilə bağlıymış və məğlubiyyətin əsas
səbəbi məşum bir gücdə - SSRİ-də
olmayıb ABŞ-da olan və artıq nümayişkaranə
şəkildə sınaqdan da çıxarılmış
atom bombasındaymış.
Dostların Mücirini dönə-dönə
danışdırması da, Mücirinin özünün eyni əhvalatı
bezmədən dəfələrlə danışması da
ürəkdən daş kimi asılmış köhnə dərdi
danışa-danışa azacıq da olsa toxtatmaq
üçün idi...
...Azərbaycanın gözəl bir xalça
cütlüyü var ki, onlar ikisi də bu gün bizdə həmin
sənətin zirvələrində dayananlardır və
onları qovuşduraraq sədaqətli ömür-gün
yoldaşlarına çevirən də elə xalça olub -
Xalq rəssamı Eldar Mikayılzadə və zövcəsi
Zümrüd Hüseynzadə. Zümrüd xanım
nağıl edir ki, vaxtilə peşə məktəbində
xalçaçılıq öyrənəndə onlara Lətif
Kərimov, Cəfər Müciri dərs verirdilər. Təsəvvür
edirsinizmi, peşə məktəbimiz hansı yüksək səviyyədəymiş
ki, müəllimləri bunca bilgin və şöhrətli
insanlarmış. Zümrüd xanım bunu söyləyir ki,
ürəyimdən keçirdi - görəsən, Allah mənə
o xoşbəxtliyi nəsib edərmi günlərin birində
ustadlarımla yanaşı, mən də müəllimlik edim.
Tale Zümrüd xanımı bu arzusuna çatdırdı,
illər sonra o, müəllimi Cəfər Müciri ilə
çiyin-çiyinə texnikumda gənclərə
xalçaçılığın sirlərini öyrədirdi.
Xalça bizimçün sadəcə sənət
deyil, millətimizin çöhrəsidir, bu millətin
qadınlı-kişili hamısının qanla keçən
gözəllik duyğusu və istedadının
güzgüsüdür. Qoymaq olmaz ki, bu ocağın odu
azalsın. Əgər istəyiriksə yenə Lətif Kərimovlarımız,
Kamil Əliyevlərimiz, Cəfər Mücirilərimiz olsun, əgər
istəyiriksə həmin atəşi ürəklərində
və barmaqlarında yarım əsrdən artıq müddətdə
daşıyan, ustadların ənənələrini ləyaqətlə
davam etdirə-etdirə özləri də ustadlıq mərtəbəsinə
ucalmış Eldar bəy və Zümrüd xanım kimi sənətkarlarımız
yenə yetişsin, gərək elə mühit yaradaq ki,
universitet və texnikumlar bir yana, bizim peşə məktəblərində
də ən üstün alim və sənətkarlar dərs
deməyə sevərək yönəlsinlər, onların tələbələri
də öyrəndikləri ixtisaslara elə vurulsunlar ki,
arzuları sabah müəllimləri ilə bərabər eyni
yolu getmək olsun. Əgər istəyiriksə
xalçamız yenə dünyadakı ən
yaxşılardan və iftixar yerimiz olsun, əgər umuruqsa
ki, millətlərin yeni zaman içərisindəki
yarışında quyruqda qalanlardan yox, öndə gedənlərdən
olaq, gərək hər birimiz də, bütöv millət də
həyatını və yolunu xalça sahmanı, xalça
dəqiqliyi üstündə qura.
Cəfər Müciri bu həqiqəti dərk
etmiş, bəlkə də dərk etməkdən daha
çox, qanı və iliyi ilə duyub mənimsəmiş
insandı ki, bütün ömrünü elə xalça
nizamı ilə sürdü.
Bilmirəm orda - ömrünün son yorğun,
halsız parçasını yaşadığı
Budapeştdə də gündəliklərini, xatirələrini
yazmaqda davam edibmi. Yəqin ki, yox, çünki qızı da
Cəfər Mücirinin o dövrdə yataq xəstəsi, can
hayında olduğunu təsdiqləyir. Ancaq 1980-ci illərin
ortalarından etibarən - o vaxtlar ki, artıq sinni yetmişə
çatmışdı və səksənə doğru irəliləyirdi,
mütəmadi olaraq hesabatlar verməyə başlayır. Bir
dəftəri olurdu, bir qələmi, bir vicdanı, bir də
arxada qalmış yol. Doğrudur, hələ canı sulu idi,
yetərincə işləmək gücü və qabiliyyəti
də qalırdı, ancaq hər ehtimala qarşı mütəmadi
olaraq keçilmiş yolu və o yol içərisində
özünü kənardan baxan bir şəxs kimi təhlil
edirdi və istər 70-də olsun, istər 80-də, istərsə
də bir qədər sonra, heç bir bu qəbil yekun
vurmasında məhz belə yaşanmış ömrə
görə peşman deyil.
1986-cı ilin 27 dekabrında firqənin Mərkəzi
Komitəsində - İskra küçəsindəki həmin
məşhur ünvanda köhnə məsləkdaşları
toplaşmışdılar, Cəfər Mücirinin 70 illiyini
qeyd edirdilər və Söhrab Tahir o axşam günün qəhrəmanını
səciyyələndirən sərrast sözlər demişdi.
Hamı onunla razılaşmışdı və bu sözlər
qəlbinə çox yatdığından Müciri deyilənləri
elə həmin gecə gündəliyinə də
köçürmüşdü.
Şair söyləmişdi ki, Müciridən
yazıda, işdə intizam öyrənmişəm,
Müciridən insaniyyət, can yandırmaq öyrənmişəm,
"İki güllə" əsərimdə də
kiçik leytenant Cəfər Azərinin şəxsində
onun simasını yaratmağa səy göstərmişəm.
Digər firqəçilər də haqqında tərifli
sözlərini söylədikcə Müciri sıxılan
kimi olmuşdu, özü ayağa qalxmışdı və
onun dedikləri əslində Söhrab Tahir söyləyənin
təsdiqi olmuşdu ki, ömrünün mahiyyətini, həyatda
qazandıqlarının cövhərini məhz intizam,
xalça kimi dəqiq ülgülərə riayət təşkil
edib: "Mən istəmədim söhbət uzansın.
Özüm durub danışdım ki, mən lap kiçik
yaşlarımdan əməyə alışmışam.
Valideynlərimə minnətdaram ki, məni əməksevər
tərbiyə ediblər. Yarım əsrdən çox zəhmət
çəkmişəm, çox vaxt işləyib
oxumuşam, oxuyub işləmişəm.
Təbrizdə işləyərkən oxumuşam,
Bakıda fabrikdə işlədiyim vaxt Dövlət
Universitetində oxuyub, oranı qurtarmışam. Həmişə
çalışmışam ki, Vətənə olan borcumu
ödəyim".
Həyatı uzunu işləmiş və həmişə
də çalışmaqdan zövq almış Cəfər
Müciri öz könül mücrülərinin - gündəliklərinin
son vərəqlərindən birində ona gün kimi aydın
olan və xalçaçılığın əlifbası
sayılası bir cümləni - xalça toxumaq
qaydasını yazır: "Xalı əslində yüz minlərlə
ilmə, ya çindən ibarətdir ki, paralel şəkildə
ərişlərə bağlanmış olur. İlmə iki ərişə
bağlanır".
Və bu bəlli qaydanı səbəbsiz
xatırlatmırdı. Davam edirdi ki, yaxşı
xalçaçılarımız yetişib, xalça elmindən
səriştə ilə baş çıxaranlar var,
inşallah ki, bizdən sonra nə dəzgahımızın
arxası boş qalar, nə də
xalçaşünaslarımız tükənər.
O cavanlar ki, vaxtilə Cəfər Müciri onlara
xalça sənətimizdə və
xalçaşünaslıq elmimizdə ümid yeri kimi
baxırdı, ötən onillərdə yaşa dolublar,
artıq onlar özləri ağsaqqaldırlar. Bəs onlardan
sonra kim gəlir?
Barmaqları, ürəyi, düşüncəni və
bütövlükdə milləti nizama və sahmana, təmkinə
və bütövlüyə kökləyən bir sənət
və onun xalq hafizəsindəki qəlibləşmiş vərdişi
soyumağa doğru gedəndə nələr itirilə bilər?
Bəlkə hansısa mübhəm fəhmlə
yaxın onillərdə həmin səngimənin bizi haqlaya biləcəyini
öncədən görən Cəfər Müciri yalnız
yaxşı xalçaçı deyil, həm də
yaxşı millət olmaqçün əməl edilməsi
vacib həmin xalçatoxuma qaydasını bir vəsiyyət
və öyüd kimi yada salırmış?!
14 avqust 2024
Dəmir Aranelli
525-ci qəzet .- 2024.-21 avqust (№149).- S.12-13.