İstiqlala inamın
bədii-publisistik təcəssümü
MÜHACİR ƏZİZ ALPOUDUN "HƏYATIMIN
HEKAYƏTLƏRİ" MEMUAR-ROMANINDAKI "AZƏRBAYCAN
DAVASI"
Mühacirət memuarları Azərbaycanın
azadlığı uğrunda mübarizə yolunu əks etdirən
ensiklopediya, istiqlal mücadiləsi tarixini
işıqlandıran salnamədir. Bu janrda yazılan əsərlər
yazıçının bilavasitə şəxsi-tərcümeyi
halı, həyatı, təfəkkür tərzi, əqidəsi
ilə sıxbağlıdır, eyni zamanda "Azərbaycan
davası"nın önəmli hadisələrini, qəlbi Vətən
həsrəti və məmləkət azadlığı ilə
vuran mücahidlərin ölümsüz obrazlarını
yaşadan, mühüm ədəbi-mədəni, tarixi,
ictimai-siyasi əhəmiyyət kəsb edən mötəbər
mənbə, dəyərli və zəngin milli-mənəvi xəzinədir.
Bu qəbildən olan bədii-sənədli əsərlər
dili, üslubu, sənətkarlıq səviyyəsi, həcmi,
süjeti, kompozisiyası və sairə görə bir-birindən
fərqlənsə də, bir ortaq xüsusiyyəti ilə birləşirlər:
milli məsləyə xidmət və ona sədaqət! Bunun ən
böyük göstəricisi isə azərbaycançılıq
ideyasına bağlılıqdır. Azərbaycan Xalq
Cümhuriyyətinin qurucularından Şəfi bəy Rüstəmbəylinin
qəzəb və qərəzlə qələmə
aldığı "Yıxılan bütlər" əsərinə
silahdaşı Məhəmməd Əmin Rəsulzadənin
hiddətlə, eyni zamanda dərin məntiqə və sənədlərə
əsaslanaraq yazdığı "Şəfibəyçilk"
adlı cavabında deyilir: "Azərbaycançılıq
demək, istiqlalçılıq deməkdir. Elə bir
istiqlalçılıq ki, tarixin ən böyük müəssisəsi
olan milliyyətin dövlət olması məqsədilə
müzəffər yürüşü deməkdir. Azərbaycançılıq
demək, böyük türk irqinə mənsub bir millətin
istiqlalını qazanmaq üçün başlanmış
şanlı bir mücadilə deməkdir. Azərbaycançılıq,
eyni zamanda, bir hürriyyət və mədəniyyət hərəkatıdır
ki, onun ən bariz sifəti xalqçılıq və milli
hakimiyyət əsasına bağlılıqdır... Azərbaycançılıq
işdə bu istismara, bu istilaya - bu qırmızı
imperializmə qarşı vuruşan bir qüvvədir".
B.E.Ağaoğlunun "Solovkidə gördüklərim",
Əhməd Ağaoğlunun "Sərbəst Firqə xatirələri",
Ceyhun Hacıbəylinin "Bir il xəyallarda... və
bütöv bir ömür", Mirzə Abay
Dağlının "Onlar türklərdi", M.Ə.Rəsulzadənin
"Bir türk milliyyətçisinin Stalinlə ixtilal xatirələri",
Teymur Atəşlinin "Stalinqrad cəhənnəmində 95
gün döyüşən türk", Nağı
Şeyxzamanlının "Azərbaycan istiqlal mücadiləsi
xatirələri", Əbdülvahab Yurdsevərin "Azərbaycan
istiqlal savaşından səhnələr", Hüseyn
Baykaranın "Azerbaycan istiklal mücadelesi tarihi", Məhəmməd
Altunbayın "Düşmən gəlir",
"Hürriyyətə uçan türk", İsmayıl
Saryalın "Bakı rüzgarı", İhsan
Özköşəlinin "Bir ömrün döngələri"
və sair kimi memuarlar məhz bu ideallarla süslənib.
Qürbətdə qələmə alınan
memuarların taleyi mühacirlərin həyatına bənzəyir.
Onların hər ikisi keşməkeşli, qorxulu, təhlükəli
həyat yaşayır, hər ikisinin hər an məhv edilmək,
yenidən didərgin salınmaq ehtimalı var. Yuxarıda
adları sadalanan memuarların bir çoxu xoş bir təsadüfdən,
yaxud kimlərinsə fədakarlığı,
qayğısı ilə günümüzə gəlib
çatıb. Belə bir taleyi Əziz Alpoudun (Mir Əbdüləziz
Mir Seyfəddin oğlu Seyidov. Dilican mahalı, Alpoud, 1895-Ankara,
1988) haqqında bəhs edəcəyimiz "Həyatımın
hekayətləri" memuar-romanı da yaşayıb.
İstedadlı yazıçı, publisist, Azərbaycan
Xalq Cümhuriyyəti dövrünün tanınmış tədqiqatçılarından
Zakir Sadatlı (Zakir Əmin oğlu Aslanov (1961-2013) 1998-ci ildə
şəxsi arxivindəki sənədləri gözdən
keçirərkən onun diqqətini Parisdən Əkbər
ağa Şeyxülislamzadənin 1953-cü il mart
ayının 24-də İstanbula, məşhur Gəncə
üsyanının təşkilatçılarından Cahangir
bəy Kazımbəyliyə ünvanladığı rus dilində
yazılmış 8 səhifəlik məktub çəkir. Məktubda
Azərbaycanın bolşevik işğalına məruz
qalmasının səbəblərini sadalanır,
ayrı-ayrı şəxslərin müstəqillik zamanı
və müstəqillikdən sonrakı fəaliyyətləri
ilə bağlı müxtəlif mülahizələr irəli
sürülürdü. Zakir Sadatlı, Əziz Alpoud istisna
olmaqla, adları sadalanan tarixi şəxsiyyətlərin demək
olar ki, hamısını tanıyırdı. Əkbər
ağa Əziz Alpoud adlı mücahidin xidmətlərini
yüksək dəyərləndirir və ona qarşı
törədilən haqsızlıqlardan heyrətini gizlətmirdi.
Məktubda yazılanlar Zakir Sadatlıda böyük
maraq doğurur və o, Əziz Alpoudun izinə
düşür. Türkiyəyə səfərlərinin
birində Əziz Alpoudu soraqlayır, xoş təsadüfdən
bir nəfər professor onun qızını
tanıdığını deyir. Beləliklə, Zakir
Sadatlı Əziz Alpoudun qızı Güler Somer ilə
görüşür və "Həyatımın hekayətləri"nin
əlyazmasını ondan alır. Bu tapıntını
taleyinin hədiyyəsi kimi qəbul edən Zakir Sadatlı əsəri
dilimizə çevirir və 2011-ci ildə "Taleyin xəritəsi"
adlı ön söz və "Şərhlər"lə nəşr
etdirir. Bununla da kifayətlənməyən Zakir Sadatlı əsəri
türk dilində nəşrə hazırlayır və
2012-ci ildə memuar "Hayatımın Hikayeleri" adı ilə
"Bengü" nəşriyyatı tərəfindən
Ankarada nəşr yayımlanır.
Altı yüz qırx beş səhifədən -
"Giriş" və 185 yarım sərlövhədən
ibarət "Həyatımın hekayətləri" bir
istiqlal mücahidin sürgünlərlə, təqiblərlə,
təhdidlərlə keçən çətin, lakin şərəfli
həyat yoluna işıq salır, Azərbaycan Xalq
Cümhuriyyətinin bir sıra qurucularının fəaliyyəti
dəyərləndirilir, dövrün ictimai-siyasi mənzərəsi
təsvir olunur, çar və sovet Rusiyasının
Qafqazdakı çirkin əməlləri, bolşevik rejiminin
və kommunist ideologiyasının qorxunc siması, antibəşəri
mahiyyəti, havadarlarının maddi, mənəvi dəstəyi
ilə ermənilərin qəddarlıqla xalqımıza
qarşı törətdiyi ağlasığmayan cinayətləri
ifşa edilir. Müəllif iştirakçısı və
şahidi olduğu bir çox tarixi hadisələri - Azərbaycanın
müxtəlif bölgələrində erməni vəhşiliyi
ilə müşayiət olunan qırğınları,
Bakının erməni-bolşevik
işğalçılarından azad edilməsini, sovet hakimiyyətinin
ilk illərində həmvətənlərimizin min bir əziyyətlə
İrana, Türkiyəyə mühacirət etməsini, Sovet
İttifaqından olan mühacirlərin antibolşevik hərəkatında
iştirakını və s. həm işıqlandırır,
həm də olaylara öz münasibətini bildirir.
Azadlıq və istiqlal ideyasını özünə
həyat kredosu seçən müəllif memuar
janrının imkanlarından bəhrələnərək
mühacirət irsinin, "Azərbaycan davası"nın -
tarixi və milli bir savaşın qəhrəmanlarına xas bədii-estetik
düşüncənin diqqətəlayiq nümunəsini
yarada bilib. 1961-ci ildə - Sovet İttifaqının dünyaya
meydan oxuduğu bir dövrdə qələmə alınan
memuarı maraqlı və təsirli edən əsas məqamlardan
biri müəllifin əzab və işgəncələrə
rəğmən, sonadək millətin və məmləkətin
istiqlala qovuşacağına, parlaq istiqbala yetişəcəyinə
sarsılmaz inamı, tükənməyən ümididir.
Əsərin əvvəlindən sonunadək bu ruh, bu inanc, bu
duyğu sətirlərə hakimdir. Memuarın
başlanığıcında "İnşallah... illərdən
bəri bir millət olaraq çəkdiyimiz zillət də
sona yetmiş olar. Və müstəqil Azərbaycan
Cümhuriyyətinin üç rəngli bayrağı təkrar
Millət Məclisinin binası üstündə dalğalanar.
Onu Xəzərdən qopub gələn küləklər
salamlayıb, oxşayar..." yazır, əsərinin sonunu da
eyni tərzdə bitirir: "Bu gün həyatımda fərəhli
bir gündür!.. Partiyamızın (MHP) mitinq günü
idi... Tandoğan meydanından yürüşə
başladıq. Ərzurumdan gələn gənc
"Bozqurdlar" özləri ilə bir Azərbaycan
bayrağı da gətirmişdilər... Sevinclə ona
sarılıb öpdüm... Və 6 saat onu yürüşdə
daşıdım... Yol boyu qızlar bayrağımızın
üstünə qırmızı qərənfillər
atırdılar... Bunlardan birini qaldırdım və xatirə
olaraq cibimə qoydum... İnşallah, bir gün bu bayraq yenə
də əvvəlki yerini tutacaq və Millət Məclisi
binasına gətirilib, əzəli yerinə asılacaq!"
Ən çətin situasiyalada - sürgündə, müstəntiq
qarşısında sorğu-sual edilərkən, işgəncələrə
məruz qalarkən, ac-susuz vaxtlarında belə istiqlala inam
hiss onu tərk etməmişdi. O, düşmən tərəfdən
addımbaaddım izlənəndə də ölkəsinin bir
gün istiqlala qovuşacağına əmindir, bu duyğu onu
tərk etmir: "İzləndiyimə tam inanmaq istəyirdim.
Küçəyə çıxıb, addımladım.
Küncdəki evin tinindən bir kölgə ayrıldı.
Ayaqqabıların səsini tanıdım - eyni yerişdi.
İçimdəki əsəbdən dəli olacaqdım: - Ay
sizi, donuzotaran kafirlər, öz yurdumuzda da
rahatlığımız yoxdur. Bir gün, inşallah, bizim də
üzümüz gülər". Nişanlısı Ruqiyyə
də sabaha inamla baxır, o da işğalçıların
rədd olub gedəcəyinə inanır və bu, Əziz
Alpoudu qəlbən duyğulandırır: "Ruqiyyənin
milli davamızda göstərdiyi narahatlıq məni çox
sevindirirdi. Nişanlım həqiqətən millətçiydi:
- Sənin vətənpərvərliyin, milli davalarımızı
düzgün anlamağın, həyəcanın məni
çox sevindirir, Ruqiyyə! - dedim. - İnşallah, yaxın
vaxtlarda vətənimiz rus boyunduruğundan qurtular. Yenə də
bir yerdə, yurdumuzda bəxtiyar yaşayarıq!.. O gün gələcək,
Ruqiyyə! Küçələr, meydanlar sevinən, bir-birini
qucaqlayıb öpüşən insanlarla dolacaq.
Gözlərdən yalnız sevinc göz
yaşları axacaq. Hər tərəfdə
"Yaşasın Müstəqil Azərbaycan!" nidaları
eşidiləcək. O günə az qalır, Ruqiyyə!
Əlini uzatsan, o günə çatar... Mən bunları deyərkən,
Ruqiyyənin iri qara gözlərindən yaş
axırdı...
Lakin o anda küçənin qarşı tərəfindən
keçən, şeytan sifətli rus nəzarətçisini
görəndə, gözlərindəki sevinc silindi:
- Ah, Əziz, bunları kaş bir daha, bir daha...
görməyəydik!..
Ona təskinlik verməyə çalışdım:
- Fikir eləmə, canım. Bunların hamısı rədd
olub gedəcəklər yurdumuzdan!"
Əziz Alpoudun silahdaşı Həsən bəy də
ümidlidir: "Sabah, inşallah, hər şey əlimizə
keçəcəkdir. O vaxt rus çapoulçularını
da buradan qova biləcəyik. Sabah Qurtuluş günümüz
olacaqdır! Azərbaycan azad olacaq. Haydı! Dan
ağarmamış iş başına!"
Bütün mühacirlər kimi Əziz Alpoud da Yeni
ili yeni arzularla qarşılayır: "Yarım saatdan sonra
yeni, 1973-cü il başlayacaqdır. Bütün Türk
Yurdları və Millətimiz üçün xeyirli və
uğurlu olsun! İnşallah, bu yeni il Millətimizə
xoşbəxtlik və əsarətdə olan Türk
Yurdlarına da Qurtuluş gətirər!"
İsiqlalçı memuarist, bolşeviklərin
ölkəmizdə hakimiyyəti zəbt etdiklərini və
hazırda istiladan xilasın mümkün
olmadığını dərk etsə də, bir gün Vətənin
azad ediləcəyinə inanır: "Artıq Azərbaycan
Cümhuriyyətinin sərhədinə
çatmışdım. Xəzər dənizini görəndə
ürəyim sıxıldı. Bir vaxtlar Türk dənizi olan
Xəzərə indi ruslar sahib çıxmışdı.
Ah, Xəzər-Türk Xəzər! Sularında kimlər gəzər!..
Ürəyim partlayırdı. Qatarmı burda çox durdu,
yoxsa mənəmi uzun gəldi... Sonra yavaş-yavaş tərpəndi...
Qəlbim döyünürdü. Daha Bakıya çox
qalmırdı. Axşamçağı Biləcəri
stansiyasına çatmışdıq... Bundan sonrakı
Keşlə (Qışla) stansiyası sayılmazdısa...
Bakıydı!.. Bakının ətrafındakı meşəliyə
bənzər neft buruqları... Hamısına da rus sahiblənib!
Yazıq oldu Yurdumuz... Azərbaycan! Biz bacarmadıq, qurtara bilmədik
səni allahsız rusdan!.. İnşallah, bizdən
sonrakılar xilas edər səni. Müəllif
ölümcül xəstəliyə mübtəla olmuş
mücahidlə söhbətində də ümidlidir, o, xəstənin
kürəyini sığallaya-sığallaya "Xəstəliyin
keçəcək... Qəzeti davam etdirərik. Sonra bir
gün Vətənimiz də ruslardan xilas olar... Hamımız
birlikdə Yurdumuza gedərik".
Polşa və Macarıstandakı azadlıq hərəkatını
həyəcanla izləyən Əziz Alpoud rusların məğlubiyyətini
ürəkdən arzulayır, türk yurdları
üçün də dua edir: "Ulu Tanrım!
İşğal altında olan Türk Yurdlarını da xilas
et!"
Memuarda Azərbaycan Xalq Cümhuriyyəti
qurucularının həyat və fəaliyyəti, onların
arasındakı münasibətlər barədə maraqlı
məlumatlar da kifayət qədərdir. Əlbəttə, bu
cür fikirlər - istər şişirdilmiş, istər təhrif
olunmuş, istərsə də tərif dolu mülahizələr
Əziz Alpoudun subyektiv mühakimələridir, bəzən də
partiyalı münasibətin təzahürü kimi meydana
çıxdığından mübahisəli, ziddiyyətli,
hətta yanlış təəssürat yaradır. Biz istiqlal
mücahidləri haqqında memuarda əksini tapan məlumatlardan
əvvəl memuaristin həyat yoluna qısaca nəzər
salmaqla, həm sarsılmaz əqidə sahibi Əziz Alpoudun məşəqqətlərlə
dolu, eyni zamanda şərəfli tərcümeyi-halı ilə
tanış olar, həm də silahdaşları barədə
yürütdüyü fikirlərin haradan
qaynaqlandığını bilərik.
Əziz Alpoudun memuara "səpələnmiş"
faktlar əsasında ərsəyə gələn
bioqrafiyası onun portretinin yaradılmasına imkan verir.
Sonralar Əziz Alpoud kimi məşhurlaşan Mir Əbdüləziz
Mir Seyfəddin oğlu Seyidovun atası əslən Şirvandandı,
dövlət qulluğunda çalışmış, rus, ərəb,
fars dillərinə mükəmməl yiyələnmiş, ədliyyə
tərcüməçisi kimi fəaliyyət göstərmişdi.
Memuarın bir yerində Əziz ailə üzvləri, nəsil
şəcərəsi haqqında bunları yazır: "Atam
uşaqları çox sevirdi. Və anamdan on iki uşaq istəmişdi,
atam masanın bir başında, anam isə o biri tərəfində
oturmalıymış. Hər iki yanda da uşaqları
altı-altı cərgələnməliymiş. Anamın
dediyinə görə, o, bu sayı on birə çatdıra
bilib, amma uşaqların ömürləri qısa olub.
Onlardan ancaq biz dördümüz qalmışdıq -
böyük qardaşım Əli, bacım Sürəyya,
ortancıl qardaşım Keyqubad və mən. Məndən
sonra doğulan kiçik qardaşım Hüseyn körpə
yaşlarında öldü. Ailəmizdə olan şəcərəyə
görə soy-kökümüz Cəfər Sadıqdan gəlirdi.
Rəvayətə görə, Cəfər Sadıqın ailəsi
Şirvan xanlığının Şamaxı (Şamdan gələn
əxilər) şəhərində yerləşdirilmişdilər.
Ona görə də adımızın önünə
"Mir" və ya "Seyid" verilmişdi" .
Ə.Alpoudun anası Şəhirbanu xanım isə əslən
Azərbaycanın Qazax mahalından idi: "Anam Qazax türklərindəndi...
Çox ağıllı və cəsur bir qadındı.
Yaxşı at minər, silahdan istifadə etməyi
bacarırdı. Özünün təhsili olmadığı
halda, oxumağa böyük əhəmiyyət verir, qohum-əqraba
uşaqlarını - qız, oğlan - evimizə gətirir,
böyüdür, oxudur, evləndirirdi".
Ə.Alpoud 10 yaşında ikən - 1905-ci ildə o
zamankı Qafqazın nüfuzlu təhsil ocaqlarından biri olan
Tiflis Birinci Klassik Liseyində oxuyarkən atasını itirir.
Liseydə latın, alman, rus, fransız dillərinə də
yiyələnir, həmin dövrdə yaranan gərgin siyasi vəziyyətlə
əlaqədar təhsilini Stavropolda davam etdirmək məcburiyyətində
qalır. Orta təhsilini tamamlayan Əziz, Estoniyanın Tartu
Universitetinin tibb fakültəsinə daxil olsa da, bu ölkənin
sərt qışı onun səhhətinə pis təsir
edir, ağır xəstələnir və qardaşı
Əlinin təkidi ilə təhsilini Xarkov Universitetinin
hüquq fakültəsində davam etdirir. Uşaqlıqdan rus
mütləqiyyətinə qarşı nifrət ruhunda
böyüyən Ə.Alpoud Estoniyada tələbə hərəkatına
qoşulur, Bakıda qurulan "Qafqaz Türk-Müsəlman Tələbə
Birliyi"nə başqan seçilir. Ə.Alpoud Azərbaycan
Xalq Cümhuriyyəti qurulduqdan sonra dövlət quruculuğu
işinə qoşulur: "Gəncədə böyük hərbi
təşkilat və hökumət qurulmuşdu. Mən
Bakıda istintaq hakimi (Polşalı) Volkonskinin yanında
altı aylıq staj yığdıqdan sonra, "Bakı
Dövlət Dəmiryolları İstintaq Hakimi" vəzifəsinə
təyin edildim. Bakı-Dəvəçi və Bakı-Ələt
stansiyaları mənim nəzarətimdə idi".
Azərbaycan Xalq Cümhuriyyətinin süqutundan sonra
Gilana, oradan da Rəştə gəlir, burada ölkəmizə
doğru irəliləyən ingilis qoşunlarına
qarşı mübarizə aparır. Ə.Alpoudun daxil
olduğu gizli təşkilat Bakıda bolşeviklərə
qarşı üsyana hazırlaşır. 1920-ci ilin 31
oktyabrında həyata keçirilməsi nəzərdə
tutulan üsyan ərəfəsində o, "Xüsusi
şöbə" ("Osobıy otdel") tərəfindən
həbs olunur. Bakı türmələrində, istintaq
kameralarında dəhşətli işgəncələrdən
sonra sürgün edilir, Rostov, Moskva, Tambov, Arxangelsk,
Xolmoqorı həbsxanalarında ağır, acı günlər
keçirir, tez-tez xəstələnir. Qardaşı
Əlinin köməkliyi ilə məhbusluqdan xilas olan
Ə.Alpoud Bakıya qayıdır və burada dostu Əlinin
bacısı Ruqiyyə ilə evlənir, bu nikahdan bir qız
övladı - İsmət dünyaya gəlir. Tərginməyən,
səngiməyən təqiblərdən özünü
qorumaq üçün Ə.Alpoud əvvəl Ənzəliyə,
daha sonra təkrar Rəştə dönür, burada şərikli
əczaxana açıb dərman satışı ilə məşğul
olur. Lakin günlər ötdükcə problemlər
çoxalır, vəziyyət çətinləşirdi.
Əziz bu qərara gəlir ki, hüquq təhsili onun burada
yaşaması üçün yetərli deyil: "Ümidim
qırılmışdı artıq... Burada yaşamaq da,
işləmək də çətindi mənimçün...
Əczaxananın da gəliri xeyli azaldı. Bir daha anladım
ki, ixtisas sahibi, daha doğrusu, texniki biliyi olmayan
üçün burada yaşamaq çətindir... Artıq bu
qənaətə gəlmişdim. Hüquq təhsilimin burada
qiyməti yoxdu... Ümidsizlik içindəydim. Bunları
Ruqiyyəyə deməyə ürəyim gəlmirdi... Necə
edim?.. Mən də bacım uşaqları ilə Avropaya,
texniki bir təhsil almağa gedə bilim?.. Günlər
sürətlə ötürdü. Hər gün beynim fikirlərlə
dolu, səhər əczaxanaya gedir, axşam yenə də eyni
qayğılarla evə dönürdüm. Bir axşam Həsənin
yanında işləyən bir oğlan məktub gətirdi.
Açdım. Bakıdan, anamdan gələn məktubu Həsən
mənə göndərmişdi. Görünür, bu məktub
dolanbac yollardan keçib, Fatma xanıma gəlmişdi. O da Həsənlə
bizə göndərmişdi..."
Belə vəziyyətdə, maddi sıxıntı
ucbatından Əziz həyat yoldaşını və
qızını Bakıya göndərmək məcburiyyətində
qalır. Özünə müəyyən məbləğdə
pul yığdıqdan sonra "Erennabor" markalı alman
velosipedi ilə 1925-ci il sentyabrın 23-də Ənzəlidən
Türkiyəyə doğru yola düşür. Türkiyədə
siyasi mühacirətimizin nümayəndələrindən
biri olan Nağı Şeyxzamanlı ilə
görüşür. Türkiyə Cümhuriyyəti vətəndaşlığını
qəbul etdikdən sonra Almaniyaya yola düşür. O,
Almaniyanın Freiberq Dəriçilik İnstitutuna qəbul
olunur. Ə.Alpoud alman qızı İlse-Mariya (bu qız islam
dinini qəbul edir, adını dəyişdirərək Aytən
olur) ilə ailə qurur, bu nikahdan Gülər adlı bir
qız və Oxyay, Gökçə adlı iki oğlan
övladı dünyaya gəlir.
Ə.Alpoud Türkiyəyə qayıtdıqdan sonra
"Beykoz Dəri Fabriki", "Şərq Dəri Türk
Limited", "Qapalı Dəri Fabriki", "Elektrik və
hava qazı şirkəti"də müxtəlif vəzifələrdə
çalışır. Azərbaycan siyasi mühacirlərindən
məşhur "Bakı ruzigarı" memuarının
müəllifi İsmayıl Saryalla "Azərbaycan
Yardımlaşma Dərnəyi"ni qurur, ancaq bu dərnək
də uzunömürlü olmur. Daha sonra Ə.Alpoud Almaniyaya
qayıdaraq Berlin-Charlottenburqda Ali Texniki Məktəbin Kimya
Mühəndisliyi fakültəsinə qəbul olur, eyni zamanda
"Berlin Scharlotenburq Teshnische Hochschule"nin kimya mühəndisi
şöbəsində işləyir.
Almanların sovetlərə qarşı
yaratdıqları "Kaukassesche Veitvauqsstelle" siyasi təşkilatı
ilə əməkdaşlıq edir. O, kimya elmi sahəsində
apardığı tədqiqatlarla fəlsəfə doktoru elmi
dərəcəsini qazanır. Eyni zamanda tərcüməçiliklə
məşğul olur, Şillerin "Çin şahzadəsi
Turanqız" adlı əsərini almancadan türk dilinə
çevirərək 1967-ci ildə kitab halında çap
etdirir.
Vaxtilə iştirak etdiyi "Türk
ocağı", "Azərbaycan Milli Birlik Komitəsi"
kimi təşkilatlarda əhəmiyyətli siyasi fəaliyyət
görmədiyinə görə oradan ayrılan Əziz
Alpoudun həvəskar rəssam kimi çəkdiyi əsərlər
Orxan Pakerin diqqətini cəlb edir və o, həmin rəsmlərin
sərgilərdə nümayiş etdirilməsinə
yardımçı olur. Ə.Alpoudun əsərləri,
gözləmədiyi halda, böyük maraq doğurur, yüksək
qiymətə satılır, televiziyada nümayiş etdirilir.
Memuarın son səhifələrindən bəlli olur ki,
Əziz Alpoud Kipr hadisələri ilə, Türkiyənin
ictimai-siyasi həyatı ilə dərindən maraqlanır,
üzvü olduğu Milliyyətçi Hərəkat
Partiyasının tədbirlərində fəal iştirak
edir, övladlarına, nəvələrinə qayğı
göstərir, məhkəmədə mənzil probleminin həllinə
çalışır. Kiçik yaşlarından xatirə dəftərində
qeydlər apardığını yazan Əziz Alpoud 1961-ci ildən
memuar üzərində işləyir və 1972-ci ilədək
olan dövrü əhatə edən bədii-publisistik əsərini
- həyatının hekayətlərini yazır.
Ə.Alpoud memuarında bir sıra Azərbaycan Xalq
Cümhuriyyəti liderlərinin, istiqlal mücadiləsi
silahdaşlarının fəaliyyəti, xarakteri, azadlıq
uğrundakı mübarizədə rolu, yeri, mühacirətdəki
soydaşlarımızın problemləri, onların
arasındakı qarşılıqlı münasibətlər
və sair barədə geniş bəhs edir. Əsərdə
Ömər Faiq, Əhməd bəy Ağaoğlu, Nəriman Nərimanov,
Fətəli Xan Xoyski, Nəsib bəy Yusifbəyli, Məhəmməd
Əmin Rəsulzadə, Nağı bəy Şeyxzamanlı,
general Tlexas, Ceyhun bəy Hacıbəyli, Gəncə
üsyanının başçısı polkovnik Cahangir bəy
Kazımbəyli, Xudadat bəy Məlikaslanov, Xosrov bəy
Sultanov, Əbdürrəhman Fətəlibəyli,
Şeyxülislam Əkbərağa, Mustafa Vəkiloğlu,
Sadıq Aran, Ağarza Tağıoğlu, Fuad Əmircan,
İsmayıl Saryal, eləcə də Atatürk, Ənvər
Paşa, Xəlil Paşa, Cəlal Bayar, Alparslan Türkeş,
Mirzə Kiçikxan, Çiçerin, Hitlerin yavəri və
digər tarixi şəxsiyyətlər haqqında
yazılanlar yeni araşdırmalar aparmaq, bu və ya digər məsələlər
barədə geniş fikir mübadiləsi və müzakirələr
üçün də ciddi əsas verir. Məsələn, Gəncə
üsyanının başçısı polkovnik Cahangir bəy
Kazımbəylinin vəfatı ilə bağlı memuarda
oxuyuruq: "Bu gün daha bir bəd xəbər eşitdim. Həmyerlimiz
polkovnik Cahangir bəy Kazımbəyli Berlinə getmiş və
orada vəfat etmişdir. Kim bilir, olmaya onu da kommunistlər zəhərlədi...
Allah axırını xeyir eləsin!" Başqa bir misal,
1920-ci il fevralın 18-də - iyirmi üç yaşında
ikən Azərbaycan Respublikasının daxili işlər
naziri təyin olunan Mustafa bəy Nadir ağa oğlu Vəkilovun
vəfatı ilə bağlı ayrı-ayrı mənbələrdə
fərqli tarixlərə təsadüf edilir. Əziz Alpoud isə
yazır: "1 dekabr 1965-ci il. Çərşənbə: Bir
həftə əvvəl Ərdəşirin qayınatası Səməd
Göyçay vəfat etdi. Dünən gecə də,
Müstəqil Azərbaycan Cümhuriyyətinin sonuncu daxili
işlər naziri Mustafa Vəkili də dünyasını dəyişdi.
Sabah torpağa tapşıracağıq... Allah rəhmət
eləsin!" Digər bir misal: Ə.Alpoud yazır ki, bəstəkar
Üzeyir Hacıbəylinin qardaşı Ceyhun bəyin təkidilə
mən də oraya vaxtaşırı yazılar verməyə
başladım. Buradan məlum olur ki, Ə.Alpoud da
"Kaspi" qəzeti ilə əməkdaşlıq
etmişdi və bu məlumat araşdırmaçılar, tədqiqatçılar
üçün əsas verir.
(Ardı var)
Abid TAHİRLİ
525-ci qəzet.- 2024.- 14
may,№83.- S.12-13.