Kağızdan daşa doğru
Yazıçı Kamal
Abdullanın "Unutmağa kimsə yox" romanı
haqqında
"Kor
- kor, gör - gör, bu gün ədəbi tənqidimiz
artıq ədəbiyyata nə hərəkətverici, nə də
istiqamətverici təsir göstərə bilir. Sovet dönəmindən
fərqli olaraq, ədəbiyyat köhləninin yüyəni həqiqi
sahiblərinin - yazıçının və onun təriyinə
aldığı oxucunun əlindədir. Bukünkü ədəbi
prosesi simvolik olaraq sürünənə bənzətsək,
yazıçı, şair bu sürünənin başı,
tənqidçi isə onun quyruğudur və bu quyruq bu
başın arxasınca sürünməyə məhkumdur. Yəni
günümüzün yaradıcılığından tənqid
qoxusu gəlsə də, günümüzün ədəbi tənqidindən
yaradıcılıq qoxusu gəlmir" - deyib keçək mətləbə,
yəni son dövrlər istər ədəbiyatşünasların,
istərsə də sıravi oxucuların diqqətini
özünün yeni romanlarına cəlb etmiş
yazıçı-alim Kamal Abdullanın yenicə çapdan
çıxmış "Unutmağa kimsə yox"
romanının oxucu düşüncəsindəki
görünümünə.
Kamal
Abdullanın bədii yaradıcılığının
onurğasını təşkil edən SİRR AXTARIŞI əvvəlki
iki romanda - "Yarımçıq əlyazma"da və
"Sehrbazlar dərəsi"ndə - olduğu kimi, bu romanda
da davam edir. Lakin bu romanda axtarış daha da qəlizləşir.
"Yarımçıq əlyazma"da sirli yazı şəhərin
göbəyində, Əlyazmalar İnstitutunda tapılırsa, "Unutmağa kimsə
yox" romanında bu yazı Vəng dağındakı
qaranlıq bir mağarada üzə çıxır. Birinci
romanda söhbət qədim mətnin bərpasından gedirsə,
bu romanda işlər daha da mürəkkəbləşir:
yazı, ümumiyyətlə, oxunmur. Onu bərpa etmək yox,
oxumaq lazımdır. Yazı tarixinin daşdan kağıza
uzanan yolu geri qayıdır; kağızdan daşa doğru.
"Yarımçıq əlyazma" mətnin sirri
haqqındadırsa, "Unutmağa kimsə yox" sirli mətn
haqqındadır və bu iki romanı belə indeksləşdirmək
olar: mətndəki sirrin və sirdəki mətnin
axtarışı.
Proses
isə sadədən mürəkkəbə, reallıqdan
möcüzəyə, institutdan mağaraya doğru irəliləyir;
bərpası mümkün olan mətndən, oxunması
mümkün olmayan mətnə doğru, üstəgəl,
indi xəbərdarlıq da olunub; sirri açan - yazını
oxuyan ölümə məhkumdur. Necə ki, Misir
fironlarının, Səmərqənd fatehi Teymurləngin qəbrinin
açılmaması haqqında bu cür xəbərdarlıqlar
edilmişdi. Hər iki romanda yazıçı gələcəyin
deyil, keçmişin, qədimliyin sirrini axtarır, bu
axtarışın isə sonu görünmür; insan
övladının ilk cızığı, ilk hərfəbənzəri
daşa nəqş etdiyi tarixin əbədi zülmətə
qərq olmuş dərinliyinə qədər uzanır.
Çünki keçmiş də, gələcəyin
özü qədər sirli və naməlumdur.
Nə
üçün məhz mağara? Çünki istər yunan
mifologiyasında, istərsə də ondan qaynaqlanan Şərq
əsatirlərində mağara hansısa
yırtıcının daldalanacağı deyil, məhz sirrin
gizləndiyi, yaxud gizlədildiyi yer, aləm kimi təsvir
olunur. Odisseyin, daha sonra Basatın sirli bədheybət məxluqla
qarşılaşdığı, İsa peyğəmbərin
çar İrodun qətliamından gizlədildiyi, bütpərəstlik
dövründə bir neçə gəncin hökmdarın
zülmündən qaçıb
sığındığı, Allahdan qeyb olmalarını diləyərək
üç yüz il yuxuya getdikləri və bu gün də
Quranın "kəf" surəsinin ayələri
yazılmış daşların olduğu Əshabi-kəhf, Məhəmməd
peyğəmbərin Məkkədən Mədinəyə hicrət
edərkən təqib olunduğu və hörümçəyin
ağzına toxuduğu torla düşməndən gizləndiyi
Sevr və s. mağaraları yadımıza salaq. Demək istədiyimiz
odur ki, Kamal Abdullanın bu romanda sirrin yuvası kimi
mağaranı seçməyi heç də təsadüfi
deyildir.
Roman
"Unutmağa kimsə yox" adlandırılsa da ana
süjetin bətnində məhz xatirələrdən,
özü də sevgi xatirələrindən ibarət gizlin
bir süjet də vardır ki, oxucu nə qədər
unutmağa kimsənin olmadığı iddiası ilə
razılaşmaq istəsə də, bu gizlini görməyə
bilmir. Övladı da, qadını da sevgiylə həm
xoşbəxt, eyni zamanda həm də zay etmək
mümkündür. Romandakı sevgi xatirələri adamın
yadına Əli Kərimin şeirindəki
atanın sevgisini salır: "can deməkdənsə, can verməyi"
üstün tutan kişi sevgisini.
Romanda
Moskvada qar altında Afaqın yolunu gözləyən və
yarım saat gecikən
qadının qarasınca gənc alim F.Q.-nın dilindən
deyilən "Mən heç Merlin Manronu da bu qədər
gözləməzdim" sözlərini biz oxucular
özümüz üçün necə izah etməliyik?
Kişinin ötəri eqoizmi, yoxsa qadının əbədi əlçatmazlıq
iddiası kimi? Çünki yazıçı bu yerdə nə
F.Q-nın nə də Afaqın tərəfini saxlayır, o,
sevginin tərəfindədir və elə buna görə də
F.Q-nı daha on beş dəqiqə qar altında saxlayır,
Afaqı isə daha on beş dəqiqə yubadır, lap Salam
Sarvanın şeirindəki
kimi "sevinc yubanırsa, demək böyükdür".
Və
bu sevgi xatirələri romanda mağaradakı yazının
sirrini tapmağa cəhd göstərən üç tənha
kişiyə - yazını mağarada ilk dəfə görən
qoca Bəhrama, sovet sədri ahıl Mübarizə və gənc
alim F.Q-ya - məxsusdur: Vəng dağının ətəyində
özləri özlərinə çay dəmləyən,
süfrə açan, ürək-dirək verən, üzdə
gündəlik işlərdən danışsalar da, daxildə
özləri özləriylə
pıçıldaşan - romanda obrazların daxili və
zahiri dialoqların paralelliyi də ustalıqla qələmə
alınıb - üç tənha kişiyə. Sirrin
açılmasında həmişə olduğu kimi qadın
iştirak etmir. Sirr yalnız kişiyə agah ola bilər.
Çünki bu ilahi yoldur, çünki Tanrının öz
sirrini açdığı Peyğəmbərlərinin
arasında da bircə nəfər də qadın olmayıb.
Çünki qadına açılan sirr artıq sirr deyil,
kütləvi informasiyadır.
Romanda
kəndlə bağlı təsvirlər də çox
canlıdır. Buradakı kənd bizim ənənəvi
romanlarda oxuduğumuz şəhərdə xatırlanan kənd
deyil, elə kəndin özündəki kənddir.
"Unutmağa kimsə yox" romanından bir oxucu kimi mənim
yadımda çox şey qaldı: onların arasında ən
balacası kənddə, yatarkən baş barmağını
soran çağadır.
Aqşin Yenisey
Ədalət.- 2011.- 7 may.- S. 5.