BÖYÜK DOĞUDAN BAŞLANAN YOL
HƏSƏN BƏY ZƏRDABİNİN
VƏ ƏLİMƏRDAN BƏY TOPÇUBAŞOVUN NƏVƏSİ:
ZƏRİFƏ XANIM KÜRDƏMİR (SULTANOVA) – 1
ALTMIŞINCILARA QISA BİR ARA
Prezident
İlham Əliyevin sərəncamı ilə bu il may
ayında çağdaş tariximizə Azərbaycan
Cümhuriyyətinin qurucularından biri kimi daxil olan görkəmli
siyasi xadim və dövlət adamı, diplomat, publisist Əlimərdan
bəy Topçubaşovun 150 illik yubileyi qeyd ediləcək.
Şübhəsiz,
həmişə olduğu kimi bu dəfə də dövlət
başçısının sərəncamı tarixi şəxsiyyətlərimizi
və irsimizi daha dərindən öyrənmək, daha
geniş təbliğ etmək üçün istiqamətləndirici
rol oynayır. İnanmaq istərdim ki, bu sərəncam
tarixçi və politoloqlarımıza bütün həyatını
doğma xalqına həsr etmiş, bu yolda sonsuz məhrumiyyətlərə
qatlaşmış Əlimərdan bəy haqqında yeni,
tutarlı və əhatəli tədqiqatlar aparmaq
baxımından stimul verəcək, onun həyatı, şəxsiyyəti,
mübarizəsi haqqında naməlum həqiqətlərin
üzə çıxarılmasına yardım edəcək.
Fikrimcə, bu yubiley işığında görüləcək
ən mühüm işlərdən biri Ə.
Topçubaşovun zəngin siyasi-publisistik və epistolyar
irsinin toplanması və nəşri olardı. Çünki
bu həm də milli dövlətçiliyimizin və XX
yüzillikdə pərvəriş tapan Azərbaycan
diplomatiyasının tarixi olacaq...
Əlimərdan
bəy Topçubaşov milli müstəqillik və dövlətçiliyimiz
üçün borclu olduğumuz tarixi şəxsiyyətlərdəndir.
Azərbaycan cəmiyyətinə "Yox millətimin xətti
bu imzalar içində!" əhval-ruhiyyəsinin hakim kəsildiyi
bir dövrdə o, təkcə doğma xalqının deyil,
Rusiya imperiyasında yaşayan bütün türk-müsəlman
əhalinin liderlərindən biri kimi siyasət və ictimai fəaliyyət
meydanına atılmışdı. Rusiya müsəlmanlarının
ilk siyasi təşkilatının -
"İttifaqi-müslim" partiyasının qurulmasında,
bir-birinin ardınca üç türk qurultayının
keçirilməsində, Dövlət dumalarında Müsəlman
fraksiyasının yaradılmasında və fəaliyyətinə
rəhbərlikdə onun müstəsna xidmətləri
olmuşdu. Tutduğu yol, öncüllərindən biri
olduğu siyasi mübarizə Ə.Topçubaşovu məntiqi
şəkildə müstəqil milli dövlətin - Azərbaycan
Cümhuriyyətinin qurucuları sırasına gətirmişdi.
O, ən çətin sahəyə - xarici siyasətə rəhbərlik
etmişdi. Nüfuz, bilik və təcrübəsinə ehtiram
duyan mübarizə yoldaşları onu qiyabi surətdə ali
qanunverici orqanın - ölkə Parlamentinin sədri
seçmişdilər. Əlimərdan bəy Paris Sülh
konfransında gənc Azərbaycan Cümhuriyyətinin
dünya gücləri tərəfindən de-fakto
tanınması kimi böyük qələbəyə imza
atmışdı. 1919-cu ildə Versal Sülh konfransında bu
beynəlxalq siyasi etiraf baş verməsəydi, bolşevik
işğalından sonra Azərbaycanın müttəfiq
respublika statusu alması çox böyük sual altında
qalacaqdı.
Vilayət
Quliyev. 15.04.2013 ("525-ci qəzet")
...Təbii
bir az həssaslıqla baxdıqda həqiqətən Zərifə
xanım Kürdəmir və ya Sultanova deyildikdə bir o qədər
təsiredici səslənmir bəlkə də.
Düşünürsən: bu da bir xanımdır: yüzlərdən,
minlərdən birisi olan bir türk xanımı və
yaxından tanış olmasan bəlkə heç əhəmiyyət
də verməzsən, lap elə desələr də ki, bu da
mühacirdir. Əslində bu adamlar özlərinə
mühacir də demirlər, bu başqa yazı mövzusudur.
Bunu mən irəlidə bir fəsildə anladacağam.
İndi
söhbətimiz bu xanım haqqındadır.
Dediyim
kimi, kimin kim olduğu deyilməyənə qədər,
heç şübhəsiz qarşıdakı adamın da
günahı yoxdur istər soyuqqanlı olsun, istər biganə,
istər mehriban. Amma bir az yazıçılığın
olsa, bir az qəzetçiliyin olsa, o zaman ortam dəyişir və
təbii özümü misal olaraq göstərə bilərəm
ki, həmən dəyişirsən və maraqlanmağa
başlayırsan. Yəni mən bütün bundan sonrakı
yazılarım üçün də anlam daşıyan bir
şeyi söyləmək istərdim.
Mən
bu kitabı ( "AH İSTANBUL...İSTANBUL" kitabı nəzərdə
tutulur ) yazdığım 1998-ci il aprel ayı da daxil heç
soyuqqanlı olmadım bu insanlara, amma açıq söyləyirəm
bu insanlar artıq bizim düşündüyümüz kimi azərbaycanlılar
deyillər və hətta bəzən mənə elə gəlirdi
ki, heç buralı da deyillər bəlkə də, yəni
Türkiyə xaricində bir insanlardırlar. Yüksək mədəniyyətli
və hətta o qədər yüksək mədəniyyətli
ki, səndən ayrılan kimi səni unudaraq və özləri
üçün yaşayan bir insandırlar. Biz onlara bəzən
zorla özümüzünkü bilərək
yanaşırıq və yaxşı da eləyirik. Amma mənə
elə gəlir ki, onların belə olmasında da bir günah
yoxdur. Ona görə ki, artıq bu insanlar bir ayrı
dünyada yaşayırlar və bir də mənim dəhşətli
müşahidə elədiyim bir şey də var. Bunu
ayrıca olaraq vurğulamaq istəyirəm:
Türkiyədə
yaşadığım bir neçə ildə gördüm
ki, yeni nəsil deyilən və İstanbula müxtəlif səbəblərlə
yerləşən azərbaycanlılar belə bir neçə
il ərzində o qədər yadlaşıblar ki, bir-birilərinə
qarşı o qədər soyuq olublar ki, bunu heç nəylə
müqayisə eləmək mümkün deyil. Nəinki soyuq
olublar və hətta bir-birilərinə düşmən
olurlar. Bu mənim bir müşahidəmdir. Mən siz deyən
səfeh birisi deyiləm və az da yaşamadım bu
İstanbulda.
Bu dəhşət
bir vəziyyətdir.
Belə
olduqda, təbii ki, bu adamlardan-mühacirmi deyək, əski azərbaycanlılarmı
deyək, nə bilim nə deyək, bu insanlardan, bu adamlardan bu
biganəliyi və yadlığı görməyim bir o qədər
də heyrətli şey deyil.
(Həsən
bəy Zərdabinin və Əlimərdan bəy
Topçubaşovun nəvəsi ): Zərifə xanım
Kürdəmir (Sultanova)
Mötərizədə
yazdığım bu tanışlıq əlamətlərini
mənə bir adam söylədi və mən bu yaşlı
qadınla da onun vasitəsiylə görüşdüm.
Həyat
yoldaşım Gülnaz xanım Azərbaycan İstanbul
Baş konsulluğunda işlədiyində mənə dedi ki,
konsulluqda əski azərbaycanlılarla görüş
keçiriləcək. Gəlmək istəyirsən, sən də
gəl. Gəlməz olurdummu heç.
Gəldim
və gördüm. Gördüm və tanış oldum.
Ataları və babaları Azərbaycanda doğulan iki
böyük insanımızın ortaq nəvəsi ZƏRİFƏ
XANIM KÜRDƏMİR.
Əslində bu xanım mənim İstanbulda tanış olduğum ilk və son insan deyil. Başqaları da var.
Güman ki, bu adamları da Azərbaycandan tanıyan ilk və son yazar mən deyiləm. Məndən qabaq bu adamlarla söhbət eləyən və onların haqqında yazılar yazan heç bir kəsi tanımıram. Bəlkə də heç yazı da yoxdur, şəxsən bu adamlar haqqında. Onların ata və babaları haqqında yazılanları və yazanları mən nəzərdə tutmuram. Mənim yazılarımda bəzi şeylər əvvəllərdə bu adamlar haqqında yazılan bəzi şeylərlə toqquşsa da, mənə elə gəlir ki, bu bir o qədər də qorxulu deyil. Burada işin xeyirxahlığı ön planda olmalıdır məncə...
Və necə olmasa da mütləq yeni bir fakt çıxacaq ortaya....
...Qarşımda oturan bu qadın Zərifə xanım Kürdəmir iki böyük şəxsiyyətimizin nəslindən olan bir xanım-xatın əfəndi. Təmiz türkcə danışır, bir az fransızcaya dartır sözləri, ancaq ən mühümü: Ata və babalarından yaddaşına ilişib ona yadigar qalan bizim türkcədə bəzi şeyləri o qədər gözəl və o qədər şirin deyir ki, heyran olmaya bilmirsən.
İncə, bizim dildə arıq, çox arıq, cansız, ixtiyar bir qadın... Sözün əsil mənasında xanımdır. Təbii, illərin, ayların izləri (mənə elə gəlir ki, əziyyət və sarsıntı izləri də ola bilər bunlar) bir az da yaşın verdiyi izlər bu xanımın nurani sifətində, üzündə görünməkdədir.
Gözə dəyən qırışları var. Amma yaraşır ona. Hər halda onun bu görümündə qohum-qardaşlarından keçən çox şey var...
Mən onlardan heç birini tanımamışam. Heç birini...
Ən vacib və önəmli
bir məqam:
Bu qadına əslində
Azərbaycanlıdan daha
çox fransız, ingilis, alman, daha nə bilim
hətta ən uzağı İstanbul türkü demək daha doğru olar.
Amma yox. Söhbətimiz şirinləşdikcə və
uzandıqca çox sadə, çox həlim, yüksək mədəniyyətlə babam,
annəm, annə babam, baba annəm
kəlmələrini işlətdikcə
istər-istəməz mənim
içimdə bir qərib kədər cücərir.
Gözlərim dolur. Bilmirəm, nədən.
Düşünürəm ki, mənim qəriblik çəkməyim
hələ tezdir.
...Bu qadın əslində bir Azərbaycanlıdan daha çox bir fransız qadınını xatırladır
oturuşuyla və danışığıyla...
Mənim
fikirlərimi oxuyurmuş
kimi, bir az öncə
verdiyim sualın cavabını deyir mənə:
"1921-ci ildə Fransada,
Parisdə doğulmuşam".
Bu sözləri deyir
və gətirdiyi əsgi şəkilləri
masanın üstünə
qoyur. O çox sakit, çox aramla və çox diqqətlə və bir az kədərlə şəkillərdəki insanları
- qohumlarını və
şəkildə olan
başqa adamları mənə tanıdır.
Köhnə, çox köhnə, əskimiş şəkillərdir.
Not: Mən onun danışığında
heç bir şeyi dəyişdirməyəcəyəm.
"Atam, anam Rrus istilası zamanı Qafqazdan qaçıblar. Və eləcə Amerikaya
gediblər. Bir işləri
varmış. Bilirsiniz, onlar
Bakıdan qaçanda
özləriylə heç
bir şey götürməyiblər. Atamın xalça fabrikaları və bir xalça
dükanı varmış
o zaman Bakıda.
O zaman Amerikadan Bakıya gələn amerikalılara xalılar satmışlar, ancaq pulunu ala bilməmişlər.
Elə o
pulu almaq və o pulla da keçinəcəklərini
saxlaya bilmək üçün Amerikaya üz tutublar. Təbii ki, pulu ala bilməyiblər.
Bir il Amerikada yaşayandan
sonra Parisə gəliblər".
Mən özüm də bilmədən Zərifə
xanımın doğum
tarixini bir də soruşuram, bu dəfə o da mənə çox qəribə bir cavab verir:
"1920 sənəsində anam mənə hamilə qalıb, 1921-ci ildə mən doğulmuşam".
Mən gülümsünürəm və
bu "hamilə qalmış" sözü
mənə o qədər
şirin gəlir ki...
Davam edir: "Anamın adı Saradır. Sara Kürdəmir. Familyası... anamın familyası
Sultanova olub. Atatürk soyadların, familyaların
dəyişilməsi barədə
xüsusi bir qərar verdikdən sonra (bu qərarın
altını türklər
indi də çəkirlər, çünki
dünya qarışıb
bir-birinə və mən bu soyad
məsələsinə aid bir yazı da
yazmışam, onu da başqa bir
kitabda çap etdirmək qismət olsa oxuyarsınız-T.A.)
biz də Kürdəmir
soyadını, familyasını
almışıq".
Mən təkrar soruşuram: bəs, neyçin Kürdəmir?
Zərifə xanım bu sualı gözləyirmiş
kimi:
"Babam (yəni
atam) seçib bu soyadı. Bir yer varmış Azərbaycanda.
Kürdəmir adıyla. Biz
də hələ Türkiyəyə gəlməzdən
qabaq bu soyadı alacağımızı
düşünüb və
arada bir bu soyadı da istifadə eləyirdik".
(Davam edəcək)
Tofiq Abdin
abdin41@mail.ru
Ədalət.-2013.-18 may.-S.15.