Kamal Abdulla: “Məktəbdə
yazdığım zəif şeirlərdən mən bu
gün də utanmıram”
Məktəbdə
yazdığım zəif şeirlərdən mən bu
gün də utanmıram
Bakı Slavyan Universitetinin rektoru, yazıçı
Kamal Abdullanın kulis.az-a müsahibəsi. Adalet.az
müsahibəni təqdim edir.
- Kamal müəllim, filologiya
fakültəsini bitirdikdən sonra ədəbi tənqidlə
məşğul ola-ola, tərcümələr edə-edə,
"xalis nəzəri mövzularda” məqalələr
yaza-yaza bədii əsər yazmaq haqda
düşünürdünüzmü?
- Bədii
əsər barədə daim düşünmüşəm. Yəni, gənc Mirzə Səfər kimi mən də
başılovlu qafiyə axtarmışam, misranı
uzatmağın, qısaltmağın əzablı yolunda mən
də dilxor olmuşam. Filfaka daxil olmazdan əvvəl
hələ orta məktəbdə oxuyarkən şeir yazmağa
başlamışdım. Təxminən,
10-12 yaşlarımdan. Nə gəldi, necə
gəldi, amma nəsə alınırdı. İndi də hərdən oturub o uzaq günləri
xatırlamaq istəyəndə o şeirləri oxuyuram, sanki,
özüm o yaşdakı özümü görmüş
oluram. Amma bir yolgöstərən yox idi.
Anamın dayısı oğlu, görkəmli
folklorşünas Məmmədhüseyn Təhmasibə, onun həyat
yoldaşı, gözəl ədəbiyyat müəlliməsi
Bilqeyis xanıma fürsət düşəndə şeirlərimi
birnəfəsə, dalbadal oxuyurdum. O zamanlar qonaq gedərdik,
biz onlara, onlar bizə. Diqqətlə qulaq
asardılar, bir-birinə baxıb "Axıcılıq var, sən
yaz, səndən bir şey çıxacaq..." deyərdilər,
vəssəlam. Sonra böyüklər
söhbətlərinə davam edər, mən isə
dadlı-dadlı xəyalplovlar yeyərdim. Yuxarı siniflərdə, unudulmaz müəllimim Zərbəli
Səmədov mənimlə qafiyə, ritm, misra kimi ədəbi
mətləblər barədə dərsdən əlavə məşğul
oldu, hər yazdığım şeiri saf-çürük
etməyə başladı. O, məni çox təşviq
edirdi. Onun köməyilə ilk şeirim mən
8-ci sinifdə ikən "Bakı" qəzetində
çap olundu. Cəlil Məmmədquluzadənin, deyəsən,
yubileyi idi, ona həsr etmişdim. Adı "Sənət
əsgərinə" idi. Adından bəlli.
8-ci, 9-cu, 10-cu siniflərdə Zərbəli
müəllimlə bir yerdə televiziya verilişlərində
iştirak etdim, şeirlərimi oxudum. Hər
verilişdən sonra məktəbdə qəhrəman kimi gəzirdim.
Qızlar mənə baxıb
pıçıldaşırdı. Mən
Zərbəli müəllimə minnətdarlığımı
bu gün də qəlbimdə saxlayıram.
Sonralar, universitetdə, filfakda oxuyan zaman şeir
"yaradıcılığımı" davam etdirdim. Amma məktəbdə
"şair" kimi tanınıb hörmət-izzət sahibi
ola bilmişdimsə-məktəbdən bəlkə
də qovulmamağıma səbəb şeir yazıb qonaq-qara
qarşısına çıxarılmağım
idi-universitetdə belə olmadı. Mən
birinci kursa daxil olanda filfakın 5-ci kurs tələbələri
artıq şeir oylağında at oynadırdı.
Ramiz Rövşən var idi, Sabir Rüstəmxanlı
var idi. Yunan mifologiyasındakı Afina silahlı, əlbisəli
bir biçimdə atası Zevsin başından doğulan kimi
onlar da, elə bil, birdən-birə şair
doğulmuşdular, birdən-birə ancaq yaxşı şeirlər
yazmağa başlamışdılar. Bu filfak şairləri
artıq qeyri-rəsmi ədəbi mühitdə
tanınırdılar, öz məşhurluq yollarını
rahat getmələri üçün onların öz
"svita"sı var idi, onlara can fəda edənlər var
idi. Bu adamlar əsl təbliğatçılar,
indiki dillə desək, fanatlar idi. Rəhmətlik
Hacı var idi ki, soruşanda Hacı, saat neçədi, cavab
verirdi ki, Ramizdən böyük şair yoxdur. Onlar bir
yerdə oxuyurdular, dost idilər. Qərəz, mən
filfakın birinci kursunda peyda olanda pyedestalda yerlər
tutulmuşdu. İnsafa qalsa, mənim
şeirlərim də sən deyən konkurentədözümlü
deyildilər. Heç özümün də
poeziya ilə bağlı xüsusi iddiam yox idi. Sadəcə, şeir yazırdım, bəzən
kimlərinsə xoşuna gəlirdi. Konkuretədözümlü
şeirləri mən sonra yazdım. Bir mərhələ
oldu həyatımda - təlatüm, fırtına dolu, o zaman nəydisə
öz-özünə bir odlu nəfəs kimi gəldi,
yandırdı və çıxıb getdi. İndi özümü zorlasam da o cür bir daha yaza
bilmənəm. Amma nə bilmək olar, bəlkə o
dalğa bir də qayıtdı…
Məktəbdə isə yazdığım o zəif
şeirlərdən mən bu gün də utanmıram, onlardan
qaçan deyiləm. Bir povestim var, məktəb illərindən
danışır - "Tarixsiz gündəlik". Orada o dövr yazdığım şeirlərin bəzisi
verilib. Təbii, gənc qəhrəmanın adından...
Bilirsənmi, o zamanlar ədəbi, elmi mühitdə bir
qəribə və anlaşılmaz prinsip hökm
sürürdü. Bir məqalə yazmışdınsa,
artıq səni şair və ya nasir kimi görmək istəmirdilər.
Öz yoldaşların belə sənə ancaq
gələcək alim, tənqidçi kimi baxırdı.
Yarlığın vurulurdu: ya alim "olurdun", ya da tənqidçi.
Mən o məcraya düşmüşdüm.
Baxmayaraq ki, şeir yenə də
yazırdım, nəsr barədə
düşünmürdüm, amma nədənsə, Əkrəm
Əylislinin filfakda təşkil edilmiş dərnəyinə
gedirdim - yenə də tənqidçi, alim olaraq
qalırdım. Taleyimə aspirantura,
dissertasiya, elmi məqalələrlə əlləşmək
yazılmışdı. İlk sintaksisə
aid elmi məqaləmi 3-cü kursda oxuyarkən
yazmışdım və o, 4-cü kursda universitetin "Elmi əsərlər"ində
çap olundu. 4-cü kursda tezislərimi
Rusiyada qəbul etdilər və mən Novosibirskə məşhur
Akademqorodoka elmi konfransda çıxış etməyə
getdim. Daha sonra Moskvada SSRİ Elmlər
Akademiyasının Dilçilik İnstitutuna aspiranturaya qəbul
imtahanları verib ora daxil oldum. Universitet
professorları, müəllimlərim mənə hərdən
deyirdilər ki, düz yoldasan, sən daha ciddi işlə məşğulsan,
yoxsa şeir?! Onu hamı yazır...
Amma, əlbəttə
ki, hələ "Gizli Dədə Qorqud"un hənirtisi gəlmirdi,
hələ mən filfakda oxuya-oxuya və Dədə Qorqudun
söz lüğətini hazırlaya-hazırlaya, onu dönə-dönə
oxuya-oxuya bu dastanı canıma hopdururdum. Bu mərhələdə
müəllimim professor Musa Adilovu rəhmətlə
xatırlamaya bilmirəm.
Ədəbi tənqidlə isə məşğul
olmağım, məncə, bir yerdə sakit dura bilməməyimlə
bağlıdır. Çərçivələr adamı
sıxır. Bir də bir məsələ
var. İstəyirsən, bu tərəfdə (dilçilikdə)
yığdıqlarını o biri tərəfdə də (ədəbiyyatda)
göstərəsən. Nəticədə,
yeni məkana yeni enegiya gətirmiş olursan. Bu, Moskvadan qayıdıb Azərbaycan Elmlər
Akademiyasında çalışmağa
başladığım zamana aiddir. Ayrı-ayrı
resenziyalarla, analitik ədəbi təhlillərlə, televiziya
çıxışları ilə ("Qoşma"
verilişini yəqin ki, hələ çox adam
xatırlayır) bərabər, beynimdə yavaş-yavaş
"Əvvəl-axır yazılanlar" bişməyə
başlayırdı. Ədəbi-bədii esselər.
Təkcə ədəbi yox, həm də bədii! Bu ad altında çıxan kitaba
topladığım esselərin arasına "bicliklə"
artıq yeni əhvalın və ruhun gətirdiyi şeirləri
də saldım. Təxminən, "...Səndən
uzaqlarda Qadın doğacaq - ağrılı-əzablı yenə
də səni..." kimi misralar mənə elə gəlirdi
ki, filfakın o zamankı gənc, indinin isə artıq
müqtədir şairlərindən əməlli-başlı
acıq çıxır. Amma yenə də
xeyli müddət çox istedadlı tənqidçi idim ki,
vardım. Ağıllı adamlar isə bu
balaca kitabdan sonra şübhələnmişdilər. Esselərin arasından başqa mehlər əsməyə
başlamışdı. İlk kitaba Ramiz
ön söz yazmışdı və təəssüf edirdi
ki, nə zamansa bu esselər böyük əsərlərə
çevrilməyə bilərlər. Sonralar özü də
dedi ki, çevrildilər.
-Deməli,
yolunuzu filfakda "kəsən” Ramiz Rövşən sonralar
yolunuzu kitabınıza ön sözlə müjdələdi...
- Gözəl
bir ön söz yazmışdı Ramiz. Adı belə idi:
"Karvanbaşı, karvan hanı?!" Yəni, sən
haqqında danışdığın ədəbiyyat, sən
demə, yox imiş, miraj imiş… Əsl ədəbi
dissidentlik bax, bu idi.
- Başqa planda da olsa tarixilikdən
söz düşmüşkən, bir filologiya professoru kimi
Sovet ədəbiyyatının ümumi konturları barədə
danışa bilərsinizmi? İstəyirsinizsə sualı
daha konkret qoyaq: Sosrealizm bizə nə verdi?
- Mən,
əlbəttə ki, bu suala professional ədəbiyyatşünas
kimi cavab verə bilməyəcəyəm. Hər
halda subyektiv və kifayət qədər ümumi şəkildə
fikirlərimi bölüşə bilərəm.
Sosrealizmin zahiri təntənəsi və daxili fəlakəti
dramatik bir dövrün bu gün bizə bəzən eybəcərlik
kimi görünən mənzərəsini
yaratmışdı. Bu eybəcərlik ilk növbədə
"bütləşdirmə" adlandıra biləcəyimiz
mexanizm ilə hərəkətə gətirilirdi.
Məncə, ədəbi mətn bütləşdirmənin
hər hansı bir təzahüründən taundan qaçan
kimi qaçmalıdır. Bu, obrazın bütləşdirilməsindən
tutmuş hadisə və məqamın, hətta üslubi məqamın,
hətta cümlə quruluşunun bütləşdirilməsinə
qədər geniş bir intellektual məkanı ehtiva edir.
Psixoloji inqilab lazımdır ki, buna son qoyasan.
Bəzən
tənqid adına edilən ittihamların
canında bu dayanır: sən niyə səndən əvvəl
yazanlar kimi yazmırsan, səndən əvvəlkilərə
oxşamırsan? Əslində, bu
ittihamçı sosrealizm cəbhəsindən
danışır, özünün xəbəri yox.
Qarşı tərəfdəkilər isə, xüsusilə,
gənclər özləri üçün başqa ideoloji
bünövrə qururlar. Onlar da belə deyirlər.
Səndən əvvəl yazan kimi yazma! Hətta
absurda qədər də gedirlər. Sənin özün
də əvvəl yazdığın kimi yazma! Bu
ideologiya, əslində, bütləşdirməkdən
qaçma cəhdidir. İfratçılığa
yuvarlansa da başadüşüləndir, çünki təsir
əks-təsirə bərabər olur.
Soruşursan
ki, sosrealizm bizə nə verdi? Yüzdən birini mən belə deyərdim.
Bütləşdirmədən bezənlərin yeni
estetikasını verdi. Elə bir ədəbi
dünyanı verdi ki, orada iki üstəgəl
iki dörd eləmir, tutalım, ən azından beş edir.
- Son
sözlərinizdən belə başa düşürəm
ki, bütləşdirmə dövründə bədii əsər
yazmadığınız üçün o qədər də
məyus deyilsiniz...
- Bədii
əsər hər yaşadığım dövrdə
yazılıb. Onların içində sosrealizm
olmayıb. İmtina etmək istəyəcəyim
olmayıb.
Və bir də onu deyim ki, bütləşdirmədən
yazmasam da anti-bütləşdirmədən yazmışam. Məyus, yaxud
peşman da deyiləm.
-Sizin ədəbi
təmayülünüz heç kimə bənzəmir. Çünki bizim yazıçılardan heç
biri Dədə Qorquddan Borxesə qədər böyük
diapazonda düşünə bilmir.
- Mən
kiməsə oxşamağı, yaxud oxşamamağı
heç zaman qarşıma məqsəd qoymamışam. Birisi mənim mətnimi kiməsə oxşadır,
başqası oxşatmır - oxucuya aid məsələdir, mənə
aid deyil. Yenə deyirəm, mən
özüm özümü kiməsə oxşatmıram.
Bu müqayisəni başqaları etməyi
lazım bilirlər. Əlbəttə ki, mənim
mətnlərimi nağıl kimi oxumaq mümkün deyil.
Nəfəs dərməli, düşünməlisən,
hətta bəzən lüğətlərə də baxmaq
istəyərsən. Mənə nə qədər adam dedi ki, "Yarımçıq əlyazma"nı
oxuyandan sonra gedib "Kitabi-Dədə Qorqud"
dastanını bir daha oxuyublar ki, baxıb görsünlər
romanda dastan nə qədər dəyişdirilmiş şəkildə
əksini tapıb... Digər tərəfdən, Türkiyədə
bir ədəbiyyatşünas alim romanı oxuyandan sonra elmi
bir məqalə yazmışdı ki, Kamal Abdulla Dədə
Qorqud dastanının yeni bir əlyazmasını tapıb nəşr
etdirib, özəllikləri də budur...
Bilirsənmi,
mən mətnlə "oynaya" bilərəm, süjetlə,
obrazla, dilin müxtəlif variantlarıyla "oynaya" bilərəm,
amma oxucumla oynamanam. Bəzən mənim mətnimə
intellektual mətn deyirlər və bunu kimsə bəyənir.
Bəzən mətnimdə dil xətaları
tapırlar, kimsə bunu bəyənmir. Bəzən
açıqca böhtan atırlar, bu isə artıq
"ağıllılıq" pərdəsinə
bürünmüş qeyri-peşəkarlıqdan irəli gəlir
və daş qayadan nə aparırsa aparır. Nüanslar çoxdur. Məni
bütün bu situasiyalarda qane edən odur ki, mənim mətnim
hər bir halda maraqlıdır. Onu maraqlı
edən komponentlərin biri də, belə deyək, mətnin dərin
qatındakı dünya ədəbiyyatı təcrübəsinin
oxucu diqqətini çəkməsidir. Mən istərsən,
özümü öldürüm, bundan təcrid ola bilmənəm. Heç bunu
istəmirəm də. Xoşbəxtəm ki, kiminsə
yadına Borxes düşür, kimunsə - Eko, Bulqakov... İngilis dilində ABŞ-da çap olunmuş
"Yarımçıq əlyazma"ya amerikalı professor
Maks Statkyeviç önsöz yazıb. Məni
şəxsən tanımaya-tanımaya yazıb. (Burada bir haşiyə çıxaraq, mənim
yazdıqlarımdan ötrü "sino" gedənlərdən
dönə-dönə üzr istəyirəm.) Onun öz məqaləsində müqayisə təriqi
ilə hansı səviyyədə və kimləri (!)
xatırlaması mənim üçün xüsusi şərəfdir.
Bir yazıçı üçün bundan gözəl nə
ola bilər?!
-Borxes isə,
əlbəttə ki, ustaddır.
- Borxes əlbəttə ki,
ustaddır. Amma başqa ustadlar da var. Bəs nəyə
görə məhz Borxesə ustad deyirsiniz?
- "Borxes heç kimə bənzəmir. O birilər bir-birinə bənzəyirlər.
Borxes isə yox. O birilər bir-birinə
ona görə bənzəmirlər ki, oxşar süjetlər
yazırlar. O birilər ona görə bir-birinə bənzəyirlər
ki, ümumiyyətlə, süjet yazırlar". Borxesə həsr etdiyim "Adaşlar" hekayəsindən
sitat gətirdiyim üçün üzr istəyirəm.
Azərbaycanda
"literaturşina” ilə çox qəribədir ki, ittiham
edilən yazıçılar var. Sizi də
literaturşinanın rəhbəri olmaqda suçlayırlar...
"Literaturşina" deyərkən "ədəbiyyatdangəlmə"
nəzərdə tutulur. Bu və bu kimi süni anlayışlar
sovet dövründə Litinstitut adlı ədəbi təhsil
ocağı vardı, orada istehsal edilirdi, eynən şair və
nasirlər kimi. Başqa oxşar anlayışlar: hər
hansı bədii mətn ürəkdən, yoxsa ağıldan
gəlir, yazıçı əziyyətlərin içindən
çıxmalıdır, səmimi, yaxud qeyri-səmimi və
bu qəbildən bir sıra başqa qondarmalardır. Əsl sosrealizm təfəkkürünün məhsuludur.
"Literaturşina"nı həyatdangəlmə hal ilə
qarşılaşdırırlar. Yəni, bir
yazıçı həyatın içindən gəlir ədəbiyyata,
başqa yazıçı isə həyatın içindən
gəlmir, ədəbiyyatdan gəlir... ədəbiyyata. Qüsura baxmayın, cümlənin gülməli
olması, ona qoyulan mənanın gülünclüyü ilə
bağlıdır.
Kimlərinsə bu şəkildə yarlıq vurduğu
yazıçılar guya kitab oxuya-oxuya gəlib yazıçı
olublar. Onlar həyatı bilmirlər. Həyatı
kitabdan öyrəniblər, həyatın özündən
deyil. İttihamçılar bir az da
səmimi olsalar, boyunlarına alarlar ki, onlara görə bu
miskin adamlar yazmaq istəyirdilərsə, gərək hökmən
kənddə doğulaydılar, şəhərdə asfalt
üstündə gəzə-gəzə onlar torpağın qədrini
bilə bilməzlər. Qərəz, kənd barədə
real təsəvvürü olmayan, həyatı əzab-əziyyətdən
keçməyən biri əsl ədəbiyyat yarada bilməz.
Onun yaratdığı nə olacaq?
Literaturşina olacaq! Yadınıza gəlirmi,
belələri hətta sovet dövründə məcburi
"məzuniyyətlərə" göndərilirdilər.
"Fəhlədən yazırsansa, gərək məzuniyyət
götürüb gedib zavodda bir neçə ay fəhləni
müşahidə edəsən" kimi sosrealizm ədəbazlıqları
yadınızdamı??!
Digər
tərəfdən, kənddən çıxmış bu
istedad dağarcıqları, kəndi (oxu: torpağı) bilənlər,
yaxud duyanlar, bax, əsl ədəbiyyatı bu
yazıçılar yaradır, ancaq onların buna səlahiyyəti
çatır. Bu yerdə Tanrıya yeri gəldi-gəlmədi
sitatlar, müraciətlər də özünə yer
alır, Tanrıdan, Allahdan verilən vergi hökmən yada
salınır və s. və i. a. Başqa sözlə, sən
demə, Tanrı şəhərə heç tüpürmək
də istəmir, onun yeganə işıq və ilham bəxş
etdiyi məkan kənd və onun sakinləridir. Bilərəkdən,
yaxud bilməyərəkdən bir məsələ unudulur.
Nolsun ki, bu əsl ədəbiyyatı "yaradanlar" kitab
çox oxumayıblar, intellekt səviyyələri
ala-yarımçıqdır, əvəzində onlar səmimidilər,
duyğuludurlar, onlar ürəkləri ilə yazırlar, yenə
də və s. və i. a. Mən bir nəfər belə səmimi
ədəbiyyat adamı tanıyıram, o da, təəssüf
ki, bədii obrazdır. İvan Bezdomnı.
Sənətkarın axtarışına çıxmış
Bulqakovun məşhur şair obrazı. Səmimiliyi
də o idi ki, bütün yazdıqlarının bir qəpiyə
dəymədiyini sonunda anlayır.
Literaturşinaya nifrətin kitaba nifrətdən
qaynaqlandığı gün kimi aydındır. Mütaliədən
qaçışın bu cür "zakona" mindirilməsi,
intellekt yoxluğunun ört-basdır edilməsi zərrəbinsiz
də görünür.
Elə
buna görə də bizim bu kənddən şəhərə,
şəhəri aldatmaq üçün (!) gəlmiş qələm
əhli, gəlib həyatının sonuna qədər kəndin
mənəvi buxovlarından (torpaqla əlaqədən söhbət
getmir, o bir başqa zaddır!) qurtula bilməyən, höccələyib
oxuduğu, əslində, oxuyub-oxumadığı (!), amma
sadalamağı sevdiyi məşhur adların heç birini əxz
etməyən bəzi yazarlarımız literaturşinanı az
qala söyüş kimi, xüsusi həvəs və
ağız ləzzəti ilə dilə gətirirlər. Təxminən, belə. Əşi,
o da yazıçıdır?! O, literaturşinadır. Ədəbiyyata dəxli yoxdur. Həyatdan
gəlmir, kitabdan gəlir.
İndi mən sual edirəm. Kitabsız, kitaba
söykənmədən ədəbiyyatın içində
olmaq mümkünmü? Mümkün deyil.
Həyatdan gələnlər əgər kərpicdilərsə,
kitabdan gələnlər sement deyil də, nədir? Hardan baxırsan, bax, ədəbiyyatın yolu kitab
yoludur. Mal-qara ilə bağlı ən gizli, dialektin ən
dərin boğçasında gizlənmiş adlara qədər
incəlikləri qürur hissilə bilənlər elə
güman edirlər ki, əllərinə qələm alıb
yazmağı yuxarıda deyilən kimi, nə az,
nə çox, Tanrının özü bunlara həvalə
edib.
Əlbəttə, bu yazıçılar da kitab
oxuyurlar, onların çoxunu ədəbiyyatdan kənarda təsəvvür
etmək insafsızlıq olardı. Amma axı Umberto Ekonu
höccələyib oxumaq belələrinə nə verir?
Heç nə! Hər oxucunun özünün
"intellektual qalxış-eniş zolağı" var. Eynən
təyyarələr qalxış-eniş zolağına enən
kimi, Eko da gərək hər hansı oxucunun beynində
uyğun intellektual zolağa ensin. Belə
bir zolaq yoxdursa, sən əgər orta əsrlər
estetikasını, qədim dünya miflərini bilmirsənsə,
konkret deyim, azından Averinsevi oxumamısansa, Ekonu istərsən
yüz dəfə oxu, farslar demiş, çifayda? Deməli, bizim bəzən məşhur adları
tutuquşu kimi əzbərləyib mütaliəmizin zənginliyini
göstərmək istəyimiz, ən yumşaq şəkildə,
Heraklın ilan boğmasını yada salır. Deməli, təkcə hər hansı məşhur əsəri
əxz eləmək üçün onu ancaq oxumaq kifayət
deyil. Gərəkdir ki, öncədən
bu kitabın qəbul edilmə hazırlığını
görəsən, yəni, bəlkə də gərək
onlarla başqa - fəlsəfi, psixoloji, mədəniyyətşünasi
kitabı oxumuş olasan. Allah Azad Mirzəcanzadəyə
rəhmət eləsin, deyə bildim? Eko və
onun mənəvi əhatəsindəki adlar üçün
onları hətta oxuyan bir çox adamların beynində
"intellektual eniş-qalxış zolağı" yoxdur.
"Oxuyub oxumamaq" ifadəsi, məncə, bu
mənzərəni kifayət qədər səlis əks
etdirir.
Nəhayət, bir kəlmə ilə bu uzanmış
cavabımı bitirmək istərdim.
Literaturşinanı həvəs və ləzzətlə
(məsələnin mahiyyətinə varmadan) yarlıq kimi daim
kitabın yanında olanlara yapışdıranlar özlərinə
idol etdikləri (yenə də dərinə girmədən,
üzdən...), oxuyub-oxumadıqları (!) bir nəhəng
adı tez-tez çəkirlər. Bu, Borxesdir! Nəinki Argentinanın,
dünyanın yazıçısı olan Borxes. Onun sözləridir, deyir ki, mən ədəbiyyata
kitabdan gəlmişəm və bununla fəxr edirəm.
- Bir
yazıçının eyni zamanda yaxşı bir ədəbiyyatşünas
olmağı nə qədər vacibdir? Mənə elə gəlir
ki, yazıçıların həyatda gördüyü əhvalatları
birə-bir nəql etməsinin, oxucuların əhvalatlarla təəccübləndirməsinin
zamanı çoxdan keçib...
- Sənin
bu sualına ən gözəl cavab Folknerdən gəlir. O, təxminən,
belə deyir ki, əgər yazıçı
gördüyü, bildiyi şeyləri yazırsa, bu, ədəbiyyatın
krizisidir.
İstedadlılarla yanaşı, ədəbiyyatda nə
çox istedadsız var ki, gördüklərini qələmə
alıb bununla fəxr edir, xalqın yanında
olduqlarını sanırlar. Əslində isə,
belə deyil. Böyük mənada sənin
gördüklərini oxucu da görür, bir daha onun bu
bildiyini "bədiiləşdirilmiş" mətn şəklində
oxumasına lüzum varmı? Sən oxucuya
onun gördüyündən, görə biləcəyindən
əlavə nəsə verməlisən, sən onun
üçün maraqlı olmalısan. Yox,
əgər bunu edə bilmirsənsə, Folknerin taziyanəsi sənin
üçün deyilib.
Yazıçı ədəbiyyatşünas olmamalıdır. Sadəcə,
ağıl və intellekt sahibi olması yetər. Anar,
Ramiz Rövşən, Çingiz Abdullayev təcrübəsi
göstərir ki, yazıçı təkcə
yazmamalıdı, həm də maraqlı ədəbi həmsöhbət
olmalıdı.
- "Xalqın yanında olmaq”. Son zamanlar bu ifadə
çox işlədilir. Xalqın
yanında böyük ədəbiyyatla dayanmaq
mümkündürmü? Axı xalq bir konkteksdə də
kütlə deməkdir...
Bəli, bu mətləbin də şitini-şorunu
çıxarıblar. Bir sözlə cavab vermək istərdim.
Mən harda oluram, olum, bu mənim şəxsi
işimdir. Yetər ki, yazdıqlarım
xalqın yanında olsun, xalqa işləsin.
- Sizi, "Azərbaycan dilinin nəzəri
sintaksisi”ni yazmış bir alimi Azərbaycan ədəbi
dilinin normalarını pozmaqda ittiham edirlər. Siz
bu ittihamlara dəfələrlə tutarlı cavab vermisiniz.
Mən bu polemikaya başqa cür yanaşmaq istəyirəm.
Flober deyir ki, ədəbiyyat üslub deməkdir. Prinsip
etibarı ilə məzmunca yeni ədəbiyyat yaratmaq sizcə
formada da, yəni dil baxımından da yeni üslub demək
deyilmi?
Flober inadkar stilist idi. Onun bir deyimi var, bunu
gözəl şəkildə sübut edir. Deyirmiş ki, yazıçı mətndə işlətmək
istədiyi cümləni əvvəlcə ayrıca
yazmalıdır. Əgər cümlə həm
də kənardan gözəl görünürsə, onu o
zaman mətnə daxil etmək olar. İfratın
ifratı! Mənim üçün forma yox
kimidir. Stendalın qəhrəmanı
Jülyen Sorel paltarını geyindikdən sonra unudan kimi mən
də üslubu müəyyən ahəngə düşəndən
sonra unuduram. Mən hadisənin
özünü, çılpaqlığını yazmağa
çalışıram. Mənim
üslubuma, cümlələrimin daxili düzümünə,
bəzən sintaktik xarakirini xatırladan daxili
partlayışına fikir vermək lazım deyil. Cümlənin düzümünü, sözləri
unudub, onları qapı kimi açıb içəri, həyatın
içinə girməyi bacarmaq lazımdır. Mənim
çox zaman cilalamağa vaxtım, daha doğrusu, həvəsim
olmur, mən əhvalatı deyil, "olmuş"u təsvir
etməyə, yox, təsvir etməyə yox, verməyə (!)
tələsirəm, "cila" işə düşsə,
o baş vermiş nəsə itəcək, artıq ilkin bakirəliyində
olmayacaq. Sən əgər mənim cümləmin, yaxud
cümlələr birliyimin ( sənin
üçün hələ yad, yeni, tanış olmayan
biçimdə olsa belə) arxasındakı
"olmuş"u görmürsənsə, bax, o zaman, məhz
o zaman tənqidçi olan bəndənin deməyə
haqqı var ki, dil ilə bağlı burada qüsur var. Əgər
dil səni hadisənin içinə birbaşa aparmırsa,
apara bilmirsə, daha doğrusu, dil səni özünün
içindən asanlıqla hadisənin içinə
buraxmırsa, mən o zaman narahat olmalıyam. Üslub
"olmuş"la oxucu arasında bir maneədir.
İnformasiya nəzəriyyəsində belə bir
anlayış var: küy. Ünsiyyət
kanalında müəyyən küylər (rusca --
"şum") olur. İnformasiya
ötürənlə informasiyanı qəbul edən
arasında adekvat anlaşmaya qarşı. Üslub
həmən küydür. Onun dərəcəsini
ancaq intuisiya ilə tənzim etmək mümkündür.
Beləcə,
küylərdən az, ya çox dərəcədə
təmizlənə-təmizlənə, bir də görürsən,
özündən də xəbərsiz, nə isə bir
üslubu Jülyen Sorelin paltarı kimi əyninə geyinmisən.
- Sizi postmodernist hesab edirlər. Bəs özünüz necə? Siz
postmodernist yazıçısınız?
- Mən
bilmirəm. Nə buna iddiam var, nə də məqsəd
kimi qarşıma qoymuşam. Bilirəm ki,
ağıllı adamlar üçün məni oxumaq ən
azından maraqlıdır - bu bəsdir. Mən
modernistəm, yaxud postmodernistəm - bunun bir önəmi varmı
mənim üçün? Yoxdur. Əvvəllər başqa cür
düşünürdüm. İndi elə
düşünmürəm.
-Amma
Qrasian Baltazarın məşhur pritçasında deyilən
kimi dünyada ağıllı adamların sayı azdır...
- Əlbəttə,
mən onu da anlayıram və qəbul edirəm ki, mənim
oxucularımın sayı az ola bilər. Ümid edək ki, nə zamansa çoxalacaq.
- Bir az da
mütaliə haqda danışaq. Son illərdə
hansı kitabları oxuyursunuz?
- Bilirsənmi,
mənim özümün kitabla münasibət konsepsiyam var.
Yuxarıda bu barədə bir az
danışdıq. Mən axır zamanlar daha
çox əvvəllər oxuduğum kitabları yenidən
oxuyuram. Sanki belədə mənim
özümün bəzi yazıçılar
üçün "qalxıb-enmə zolağı"m hər
dəfə təzələnir. Yeni
nüanslar yaranır, oxuduğumu əvvəlkindən daha
adekvat qəbul edə bilirəm.
Amma!... Eyni əsər olmur yenidən
oxuduğum. Həm həmən əsərdir,
həm də həmən əsər deyil. Heraklit yada düşür. Bir
çaya iki dəfə girmək mümkündürmü?
Bu suala ən doğru cavabı Rassel verib. Həm mümkündür, həm də yox. Həm həmən çaydır, həm də
deyil. Ən vacib olan isə, bilirsənmi, nədir?
Oxumaq istədiyin kitab gərək sənin
üçün müəyyən
ardıcıllığın, sıranın içində
olsun. Dünən Salam Qədirzadəni, Novruz Gəncəlini,
Atif Zeynallını, Əhəd Muxtarı oxuyub bu gün
Folkneri, Coysu, Borxesi, Bulqakovu oxumaq olmaz. Bu cür
oxumaq, oxuyub-oxumamaqdan başqa bir şey olmayacaq.
Digər
tərəfdən, Mirzə Cəlili, Əbdürrəhimbəyi,
İsa Hüseynovu, Anarı, Əli Kərimi, Ramizi, Vaqif
Bayatlını, Afaqı, Salamı, Başkeçidi, Qisməti,
Fəxri Uğurlunu, Yaşarı, Aqşini, Şərif
Ağayarı, Rəbiqəni, Mirmehdini, Cavid Zeynallını,
Mahir Mehdini, Kənan Hacını, Cəlil Cavanşiri, Kəraməti...
nə yaxşı ki, bu adları şəcərə kimi hələ
uzatmaq olar – oxumadan yenə də dünya
yazıçılarını oxumağa dəyməz. Effekt yuxarıdakı kimi olacaq. Oxuyub-oxumamaq
effekti!
Mən bu gün daha çox Haqverdiyevi oxuyuram, Bulqakovu
oxuyuram, Trifonovu, Servantesi, Brodskini oxuyuram. Güləcəksən,
amma özümü oxuyuram...
-Yox, bu
gülməli deyil. Çünki
yazıçıların çoxunun əsərlərini
oxuyanda belə qənaətə gəlirsən ki, onlar özlərini
deyəsən heç oxumurlar.
- Məncə
də bunun faydası var.
- Romanlarınızın ekranizasiya
olunmağını istəyirsinizmi. Ümumiyyətlə,
hansı filmləri sevirsiniz?
- Bu
barədə düşünməmişəm desəm,
doğru olmaz. Amma düşünmək çox
azdır. Hərəkət eləmək çox çətindir.
Baxmayaraq ki, mənə həmişə deyirlər,
"Sehirbazlar dərəsi" son dərəcə
kinematoqrafik romandır. Neynəmək olar ki... Bəlkə nə
zamansa bizim də küçəmizə kinonun baharı gələr…
- Gəlin, bir az da xəyallarımızın
sərhədlərini genişləndirək. "Sehrbazlar
dərə”sini hansı rejissora həvalə edərdiniz?
-Azərbaycandamı?...
-
Aydındır… Biz deyəsən poeziya haqqında heç
danışmadıq...
Belə bir cavab. Mənim üçün
poeziya İtaka adası kimi bir şeydir. Mən öz İtaka
adama hökmən qayıdacağam.
Başqa bir cavab. Mən bəyəm şeir
yazmışam? Əsla!
Mən daim harmoniyaya can atmışam.
Ədalət.-2013.-11
oktyabr.-S.5.