"YETİM SEGAH"
Tahir Hacı ƏZİMLİ
Musiqişünas
Keçən əsrin əvvəllərindən başlayaraq evlərdə, çayxanalarda səsləndirilən və böyük maraqla dinlənilən qrammafon vallarında məşhur xanəndələrimizin oxuduqları muğamlar, təsniflər, xalq mahnıları çox incə musiqi duyumu olan xalqımızın zövqünü oxşayırdı. Xüsusilə də həmin valların üstündə yazılan "Yetim Segah" unudulmaz xanəndələrimiz Cabbar Qaryağdıoğlunun, İslam Abdullayevin (xalq arasında ona "Segah İslam" da deyərdilər) və Malıbəyli Həmidin ürəkləri titrədən ifaları dinləyiciləri valeh edərmiş. İslam Abdullayev "Segah" muğamını Şuşada, Mir Möhsün Nəvvabın "Xanəndələr Məclisi"ndə Hacı Hüsüdən, Malıbəyli Həmid isə xanəndəlik sənətini Hacı Hüsünün "Xanəndələr məktəbi"ndə, mükəmməl tar ifaçılığını böyük ustad Mirzə Sadıq Əsəd oğlundan öyrənmişdir. Səsi batdıqdan sonra bir çox məşhur xanəndələri müşayiət etmiş və tarda "Yetim Segah"ın ən gözəl ifaçısı adını qazanmışdır. Böyük şairimiz İmadəddin Nəsimi təxminən 600 il bundan əvvəl yazdığı bir qəzəlində: "Zəngulə" sifət nalə qılam zari "Segahə", söyləmişdir. Bu, elə mayəsi "Si" olan həmin "Segah"ımızdır ki, çox sonralar ona xalqımız "Yetim Segah" adını vermişdir. 50-ci illərdən etibarən müəyyən siyasi səbəblərə görə onun adı dəyişdirilərək qondarma "Xaric Segah" adı ilə əvəz edilmişdir.
Bir neçə il bundan əvvəl ANS tv-nin "Kamerton"
verilişində Xalq çalğı alətləri
ansamblının müşayiətilə "Mirzə Hüseyn Segahı" təqdim olunurdu. Ansamblın rəhbəri
(Respublikanın Xalq artisti)
ardıcıl olaraq şöbələri
izah edirdi.
Aparıcı Gülnarə xanım sual verdi ki, bəs bu "Yetim Segah" nədir? Həmin tanınmış
sənətçimiz də cavab verdi ki, elə "Mirzə
Hüseyn Segahı"nın bir adı da "Yetim Segah"dır. Sözün
düzü, onun
cavabı məni çox məyus etdi. Sumqayıt Musiqi Texnikumunda musiqi nəzəriyyəsi
fənləri üzrə müəllim işləyirdim. Səhəri gün işə gələrkən,
elə foyedəcə xalq
çalğı alətləri şöbəsinin rəhbəri,
həmin şöbənin bir neçə
aparıcı müəllimləri, direktor
müavini (o da tar ixtisası üzrə
təhsil alıb) ilə sorğu-sual
etdikdən sonra məlum oldu
ki, onların heç
birinin bu barədə
məlumatı düzgün deyil. Çünki hərəsi
müxtəlif fikirlər söylədilər. Hətta bəziləri
ilə aramızda ixtilaf da
yaşandı. Qocaman qarmon
müəllimi də qeyd etdi
ki, əşşi hardan
çalsan elə "Yetim
Segah"dır. Əfrasiyab Bədəlbəylinin "Musiqi lüğəti" kitabını gətirib
tanışlıq üçün həmkarlarıma
təqdim etdim. Orada
aydın yazılmışdı ki, mayəsi
"Si" olan "Xaric Segah"ın bir
adı da "Yetim
Segah"dır. Əslində isə "Xaric
Segah" 50-ci illərdə
"Yetim Segah"a verilən qondarma adıdır. Lüğətin "Yetim Segah"bölməsində
isə mərhum bəstəkarımız geniş
bəhs edir. "Xaric Segah"
anlayışı da musiqişünaslarımız tərəfindən
düzgün şərh
olunmur. Guya ona görə
"Xaric Segah" adlanır ki, onun mayəsi "Mi" mayəli "Orta Segah" mayəsindən xalis kvarta aşağı
xaricindədir. Məncə bu,
yanlış fikirdir.
Çünki "Mi"dən
kvarta yuxarı da "Mirzə Hüseyn Segahı"nın mayəsidir. Deməli "Xaric Segah" adı üçün bu əsas ola
bilməz.
Mən şübhə
etmirəm ki,
"Si" mayəli "Segah"
vaxtilə yalnız
"Yetim Segah" adlanıb. "Yetim
Segah" çox geniş diapazonu ilə də fərqlənir. Bu səbəbdəndir ki, bu muğamı çox zaman qadın müğənnilərimiz
ifa edirlər. Geniş səs diapazonu olan kişi xanəndələrimiz
də oxuya bilər və oxuyurlar da. Onun mübərriqəsi
2-ci oktavanın "Sol" səsinə düşür
ki, bu da
xanəndədən böyük
hünər tələb
edir. Ümumiyyətlə, "Segah" muğamı
Azərbaycanda çox
geniş yayılmış
muğamlarımızdan biridir.
Yalnız Azərbaycanda onun
üç növü
mövcuddur.
1. "Segah" və ya "Yetim Segah";
2. "Orta Segah" və ya "Zabul Segah";
3. "Mirzə Hüseyn Segahı".
Dahi bəstəkarımız
Üzeyir Hacıbəyli
"Leyli və Məcnun" operasında
tarın şah pərdəsinə düşən
"Sol" mayəli "Segah"dan
da istifadə etmişdir. Xalqımızın çox sevdiyi
"Kəsmə şikəstə"
zərbi muğamı
da həmin mayəli "Segah" üzərindədir. Bəzən ona
"Həşim Segah"
deyilsə də, bu ad özünü təsdiq etməmişdir.
Bunların içərisində "Orta Segah" və ya "Zabul Segah" daha həcmli olaraq "Dəsgah" halındadır. Əgər bu
üç muğamın
mayəsini (tonikasını)
xalis kvarta sisteminə salsaq, "Segah"ın və ya "Yetim Segah"ın mayəsi ilə başlamaq lazımdır. Yəni,
"Si", "Mi", "Lya",
"Si" mayəli "Segah"
"Rast" dəsgahının
"Şikəsteyi-Fars" və ya "Xocəstə" şöbəsi
ilə bir qohumluq yaradır.
"Re" səsindən ardıcıl
aşağı "Sol" səsinə düşsək,
bu gediş "Şikəsteyi-Fars"-ı və
ya "Xocəstə"ni ifadə edir. "Si" səsində
dayanırıqsa, "Segah"a
və ya "Yetm Segah"a düşürük. Hər iksinin
mübərriqəsi eynidir.
Bununla da tam qətiyyətlə deyə bilərik ki, "Rast" dəsgahının tərkibində
meydana gələn
"Segah"ımız elə
"Yetim Segah"dır.
Onun bəmi çox yanıqlı, zili isə ahu-naləli və ahu-zarlı səsləndyinə görə
xalqımız ona
"Yetim Segah" adı vermişdi. Nakam məhəbbət, taledən
şikayət və Vətən həsrəti
onun əsas poetik məzmununu ifadə edir. Böyük şairimiz İmadəddin Nəsiminin
bir qəzəlinə
diqqət yetirək:
Həsrət yaşı hər
ləhzə qılır
əzmimizi saz,
Bu pərdədə bizə
olmadı dəmsaz.
"Üşşaq" meyindən
qıla ol işrəti-hovruz
Ta rast gələ "Cəngi", "Hüseyni"
də sərvaz.
Bər
"Cahargah"i lütf
qıla bilsin - "Büzülgi"
"Kuçk" dəhənindən
bizə, ey dilbəri-"Şahnaz".
"Zəngulə" sifət
nalə qılan zari "Segah"ə,
Çün əzmi - "Hicaz"da eyləsə məhbubi xoşavaz.
Ahəngi
- "Şifahan" qılır
ol nayi "Əraqi"
"Rəhabi" yolunda
yenə canım qıla pərvaz.
Könlümü "Hisar" eylədi
şol ruyi - "Mübərqə"
Gəl olma
"Müxalif" bzə
ey dilbəri-pürnaz.
Çün şurə gəlib
eşq sözün dersə Nəsimi,
Zövqündən onun guşə gələ Sədiyi-Şiraz.
Qəzəlin dörd beytinə fikir versək, "Segah"ın hansısa bir növünün yox, yalnız "Segah"ın adı çəkilir. Bu qəzəldə
Nəsimi on səkkiz muğam və muğam şöbələrinin
adını çəkmişdi.
Dahi bəstəkarımız Üzeyir
Hacıbəylinin "Azərbaycan
Xalq Musiqisinin əsasları" elmi-tədqiqat
əsərində XII əsrdə
mövcud olan on iki əsas muğamlar
içərisində "Zəngulə"nin də adı vardır. Muğamlarımızın zil şöbələrində
oxunan gözəl boğazlar da zəngulə və ya şaqraq zəngulələr adlanır.
Nəsimin beytində işlədilən
"nalə", "zarı"
(ahu-zar da deyə bilərik) sözləri də eyni ilə Əfrasiyab
Bədəlbəylinin "Yetim Segah" fikirləri ilə səsləşir. Onun mayəsinin
"Si" səsinə düşməsi
də "Segah" muğamının ilk nümunəsi
olmasına daha bir sübutdur. Farsca rəqəmlərin ardıcıllığına nəzər
salsaq "Rast"ın
mayəsi "Sol" (ona
"Yekgah" da deyirlər) "Dügah"ınkı
"Lya" "Segah"ınkı
"Si", "Cahargah"ınkı
"Do" səsinə düşür.
Nəsiminin qəzəlində işlətdiyi "Segah"
anlamı çox sonralar ona verilən
"Yetim Segah" adının eynidir. Sonralar isə orta registrli
"Orta Segah" (və ya "Zabul Segah") və "Yetim Segah"dan mayəsi bir ton bəm səslənən "Mirzə
Hüseyn Segahı"
da meydana gəlmşdir. Deməli, "Segah"ımızın elə
ilki də "Yetim Segah"dır.
Məşhur xanəndəmiz İslam
Abdullayevin (Xan Şuşinskinin müəllimi)
"Segah" muğamının
və ya "Yetim Segah"ın əvəzsiz ifaçısı
olduğuna görə
"Segah İslam"
ləqəbini daşımışdır.
Dahi şairimiz Səməd Vurğun məhz İslam Abdullayevin oxuduğu "Yetim Segah" muğamını
çox sevərmiş.
S.Vurğun "Yetim Segah"dan
danışarkən onun
ən gözəl, xalqımızın ruhuna yaxın, qəlbi titrədən ifasına görə İslam Abdullayevə çox yüksək qiymət vermişdi.
Mən
50-ci illərə qədər
olan mənbələrdə
heç bir yerdə "Xaric Segah" adına
rast gəlmədim. Tanınmış musiqi tədqiqatçısı
Firudin Şuşinski
"Azərbaycan xalq musiqiçiləri" əsərinin
(Bakı. Yazıçı. 1985) İslam Abdullayev
(Segah İslam) bölməsində (səhifə
238) "Yetim Segah"
haqqında danışarkən
qeyd edir ki, bəzən buna "Xaric Segah" da deyirlər. Mənə belə gəlir
ki, "Yetim" sözü Sovet dönəminin siyasi anlamına uyğun gəlmədiyi üçün
onun adı təhrif olunmuşdu.
Xalq musiqisi folklorumuzun gözəl inciləri olan "Şikəstə"lərimizdə
"Şikəstə" sözünü qoruduğumuz
kimi, xalqımızın
uzaq keçmişindən
bu günümüzə
gəlib çatan
"Yetim Segah"ımızın
da adını qorumağa borcluyuq.
ədalət.-2015.-30 oktyabr.-S.6.