"QƏZƏLDİR
GÜLİ-BUSİTANİ HÜNƏR"
Şərq ədəbiyyatında ən çox işlənən və demək olar ki, əsrlər boyu şeir formaları içərisində populyarlığını itirməyən qəzəlin vətəni Ərəbistandır. Mərhum ədəbiyyatşünas, professor Azadə Rüstəmovanın "Klassik Azərbaycan poeziyasında qəzəl" monoqrafiyasında və həmçinin bizim "Azərbaycan qəzəli (2018) kitabında bu haqda xeyli maraqlı bilgillərlə qarşılaşa bilərsiniz. A. Rüstəmova yazırdı: "Dövrümüzə qədər gəlib çatmış faktik materiallar ərəb qəzəlinin ilkin nümunələrini qəsidələrin nəsib hissəsi şəklində bizə təqdim edir. Buradan da tədqiqatçılar VII əsrə qədərki ərəb poeziyasında qəzəlin müstəqil bir şeir növü olmayıb, qəsidənin mütləq tərkib hissəsinə daxil olduğu və ondan nəşət aldığı nəticəsinə gəlirlər.
Ərəb ədəbiyyatında ilk qəzəlxan şair Ömər ibn Əbu Rəbiə (655-712) sayılır. Azadə xanım qəzəl haqqında ilk fikir söyləyən müəllifi də bizə nişan verir: "Orta əsrlərin ədəbiyyat nəzəriyyəsinə dair kitablar içərisində ilk dəfə qəzəlin tərifinə IX-X yüzilliklərdə yaşayıb-yaratmış Qüdamə ibn Cəfərin "Nəqd-əş-şeir" əsərində təsadüf edirik: "Qəzəl - bu məhz məhəbbət deməkdir, qadınlara olan çılğın sevgi haqqında hekayətdir". Amma illər, əsrlər keçəcək, qəzəlin mövzu dairəsi genişlənəcək, dini, fəlsəfi, ictimai-siyasi və s. temalarda da bu janrın gözəl nümunələri yaranacaq. Azərbaycan ədəbiyyatında ilk qəzəl nümunələrini XI əsrdə Qətran Təbrizi yaratmışdır. Sonrakı əsrdə isə Nizami Gəncəvi, Xaqani Şirvani, Əbülüla, Fələki, Mücirəddin Beyləqani, Qivami Mütərrizi kimi qəzəl şairləri öz istedadlarını nümayiş etdirmişlər. Onların yazdığı qəzəllər əsasən fars dilində idi, çünki o zaman fars dili hakim ədəbi dil idi. Azərbaycan dilində ilk qəzəlin müəllifi XIII əsrin sonları, XIV əsrin əvvəllərində yaşamış Həsənoğlu olmuşdür. Bundan sonra qəzəl janrı klassik poeziyamızın ən aparıcı şeir formasına çevrilmişdir. XIV əsrdə Qazi Bürhanəddin və İmadəddin Nəsimi, XV-XVI əsrlərdə Kişvəri, Həbibi, Süruri, Bəsiri, Hamidi, Xəlili, Xəzani, Şahi, Şah İsmayıl Xətai və nəhayət, Füzuli kimi qəzəl ustadları yetişir.
Bunlardan Nəsiminin, Xətainin və Füzulinin qəzəlləri öz bədii mükəmməlliyi ilə daha çox diqqəti cəlb edir. Azərbaycan poeziyası Füzulinin ana dilində yazdığı qəzəlləri ilə bir yüksəliş dövrü keçirir. Füzulinin "Leyli və Məcnun" poemasında "Qəzəldir səfabəxşi-əhli-nəzər, Qəzəldir güli-busitani-hünər. Qəzəl de ki, məşhuri-dövran ola, Oxumaq da, yazmaq da asan ola" misraları qəzəlin necə populyar, insan hisslərini, həyata, gözəlliyə münasibətini ifadə edən bir janr olduğunu sübut edir.
Füzulidən sonra da qəzəlin bir çox ustadları yetişdi - Saib Təbrizi, Qövsi Təbrizi, Seyid Əzim Şirvani, Natəvan, Nəbati kimi qəzəlxanlar bu klassik formanın əzəmətini, möhtəşəmliyini qoruyub saxladılar. Nəhayət, XX əsrdə qəzəlin son mogikanı-Əliağa Vahid kimi bir ustad xalqın çox sevdiyi bir qəzəlxan kimi məşhurlaşır. Onun qəzəllərində doğma dilimizin gözəllikləri, incəliyi, zərifliyi əks olunur, muğam ifaçıları Vahid qəzəllərini dünyaya yayırlar. Sovet dönəmində qəzələ qarşı müəyyən təzyiqlər olsa da, qəzəl yenə də yaşadı. Süleyman Rüstəm və Mirmehdi Seyidzadə, daha sonralar Əliağa Bakir, Ələkbər Şahid, Seyidağa, Hacı Mail, Hacı Ələmdar, Şahin Fazil kimi şairlər qəzələ yeni ruh, yeni məna çalarları gətirdilər. İndi bu ənənəni müasir Azərbaycan poeziyasında davam etdirən yeni qəzəl şairləri yetişir. Xüsusilə, cavanlar arasında da (İlqar Fəhmi, Əvəz Qurbanlı, Arif Buzovnalı, Sona Xəyal, Yasin Xəlil) qəzələ meyl artır. Son illərdə öz qəzəl yaradıcılığı ilə diqqəti cəlb edən şairlərdən biri də Baxşəli Əliyevdir. Onunla qısa bir neçə söhbətdə hiss etdim ki, arif adamdır, qəzələ meyl isə təsadüfi deyil. Əruza da az-çox bələdliyi var. Ruh adamıdır. Və ən başlıcası, hiss olunur ki, Azərbaycan qəzəl aləminə, Füzulinin, Seyid Əzms Şirvaninin, Nəbatinin, Əliağa Vahidin qəzəllərini dərindən mütaliə edib, onlardan öyrənib, amma heç kimi təkrar eləməyib.
Hacı Baxşəli Əliyevin qəzəlləri klassik poeziyada ən çox işlənən sevgi, aşiq-məşuq münasibətləri, gözəlin tərifi kimi ənənəvi mövzularda yazılıb. Bu qəzəllərin əsas qəhrəmanı Aşiqdir. Bu Aşiq məhəbbət fədaisidir. Eşqin yolunda hər cəfaya, hər zülmə dözür. Niyə? Ona görə ki, bu məhəbbət onu bir insan kimi kamilləşdirir, mənən saflaşdırır. Eşqinə sadiqdir.
Eşqə sadiqliyimi cümlə-cahan bildi müdam,
Mənə aşiqlər hamı eşqdə sarvan dedilər.
Nə qədər cövr eləyib, dözmüşəm hər zülmünə mən,
Dönmədim zərrə qədər, "sadiqi-peyman" dedilər.
Hüsni-Yusifdi məni dəhrdə zindanə salan,
Tab edir cövrə görüb, "Yusifi-Kənan" dedilər.
Aşiqliyin mahiyyəti nədir?
Klassik ədəbiyyatımızda bu xüsusda çox fikirlər söylənilib. Xüsusilə
dahi Füzulidə. Məsələn, Füzuli deyirdi ki: Olur rüxsarına gün, ləlinə
gülbərgi-tər aşiq,Sənə əskik deyil, göydən yağar,
yerdən bitər, aşiq" - yəni sənin
camalına gün də aşiqdi,
fərq eləməz ki, göydənmi,
yerdənmi bitər aşiq. Aşiqin işi gözəli
sevməkdir, bu sevgi yolunda hətta canını da
fəda edə bilər. Hacı Baxşəli nə deyir:
Cananə
"can" deməklə candan
ki, can kəm olmaz,
Cananəyə can versən, şadəm
ki, ta qəm
olmaz.
Hacı Baxşəlinin qəzəllərində
Aşiqin-sevən insanın
iztirabları ilə bağlı şikayətlər,
bu xüsusda özünü Məcnunla
müqayisə etməsi
ənənəvi qəzəl
ədəbiyyatından gəlir.
Məcnunluq Aşiqliyin zirvə nöqtəsidir. O zirvəyə
o adam ucala
bilər ki, Leylisi üçün səhralara düşsün,
çeşmi-giryan olsun,
həsrəti-yar olsun.
Əlbəttə, indi-XXI əsrdə
həqiqi məhəbbətlə
sevən Məcnunların
sayı azalıb, amma Məcnunluq yaşayır. Hacı Baxşəlinin
təqdim elədiyi Aşiq də o nadir Məcnunlardan biridir.
Bu Aşiqin dolğun səciyyəsi "Eləməz"
rədifli qəzəlində
də bəllidir:
Əsil
aşiq olan heç eşqə xəyanət eləməz,
Canı qurban eləyər yarına, minnət eləməz.
Eşqə aludə olan aşiqə eşq qəm gətirər,
Çəkər hey cövrü-cəfa, əslə
xəyanət eləməz.
Verir öz aştqinə yar cəfanı eşq içrə,
Tab edər, naləvü ah etsə, qiyamət eləməz.
Yar özü yaxşı bilir,cövrü mənə naz kimidir,
Nazını bilməyənə sevgini qismət eləməz.
Bəllidir sirri bu eşq aləminin Baxşəliyə,
Ona naz etsə yarı, əsla məzəımmət
eləməz.
İstər klassik qəzəllər olsun, istərsə də bu gün
yazılan qəzəllərgaşiq-məşuq
münasibətləri aparıcı
xətlərdən biri
olmalıdır. Aşiqliyin məğzi, mahiyyəti
də məhz bu münasibətdə öz əksini tapmalıdır. Aşiq -sevən
insan kimə aşiqdir? Bu sevgili yar böyük məhəbbətin obyekti,
Aşiqin isə subyekti ola
bilərmi? Bu məqamda
böyük qəzəl
ustadı Ə.Vahidin bir qəzəli yada düşür: "Sevirəm mən o nəzakətli gözəl
dilbəri ki, Musiqi elmini, rəssamı, qəzəlxanı
sevir. Piri könlüm gəlir
ilahamə, görürkən
hərdən, Bir nəzakətli gözəl
qız gözəl oğlanı sevir".
Arxayın ol ki, səni sevgili dildar bilirəm,
Ta əzəldən, gözəlim,
əhdə vəfan var, bilirəm.
O qədər vardı könüldə sənə
eşqim, gözəlim,
Özümü Məcnun ilən daima həmkar bilirəm.
Sən mənim qönçə
gülüm, mən də sənin bülbülünəm,
Bizi kim ayrı
salarsa, onu mən xar bilirəm.
Sevgilim,
xoşdu mənə şəminə pərvanə
olam,
Nə qəmim
varsa, inan, tək səni qəmxar bilirəm.
Meyli bu Baxşəlinin xeyli zamandır, sənə var,
Səndədir əhdi-vəfa, yari-vəfadar,
bilirəm.
Hacı Baxşəlinin qəzəllərinin
dili sadədir.
Təbii ki, bu qəzəllərdə
klassik qəzəllərdən
gələn sözlər,
ifadələr, tərkiblər
var, amma bunlar mətndə təmiz Azərbaycan sözləri ilə qaynayıb-qarışıb. Qəzəldə xəlqiliyə, dilimizin öz ruhuna sədaqəti biz Füzulidə
də, Seyid Əzim Şirvanidə də, Nəbatidə də, Vahiddə də, Süleyman Rüstəmdə də izləmişik. Daha çox
Vahiddə və Süleyman Rüstəmdə.
XX əsrin qəzəl
şairləri də,
əksərən qəzəldə
Azərbaycan dilinin gözəlliklərini nümayiş
etdirməyə çalışıblar.
Hacı Baxşəlinin
qəzəllərində də
biz dilimizin şeiriyyət
dolu gözəlliklərini
hiss edirik.
Yetirib dövri-zaman aşiqi-divanə
məni,
Leylimin eşqi
tanıtdırdı bu
dövranə məni.
Bu qəzəlin birinci
beytində "dövri-zaman",
"aşiqi-divanə" kimi fars-ərəb tərkibli ifadələrə
rast gəlirik. Amma bu ifadələr-tərkiblər çoxdan
azərbaycanlaşıb.
Yanağı sanki günəşdir,
saçır hər yanə şəfəq,
Şəm rüxsarı edib hüsnünə pərvanə
məni.
Gecə-gündüz yanıram, yetməyirəm vəslinə
mən,
Nola, Tanrım yetirə
sevgili-cananə məni.
Əlinə dəysə əlim,
od tutaram,
bil ki, gülüm,
Öpərəm ləblərini salsa belə
qanə məni.
Hiss edirsinizmi, bu qəzəldə ərəb-fars
tərkibli sözlər
mətnə qətiyyən
xələl gətirmir.
Onları müəllif beytlərdə
elə işlədib,
sıralayıb ki, sanki əzəldən bizim sözlərmiş.
Hacı Baxşəlinin qəzəllərində
dil, bədii təsvir vasitələri canlıdır, şirəlidir,
kimsə bu qəzəllərdəki deyim
tərzinə irad tuta bilməz. Klassik poeziyaya
yaxşı bələddir
Hacı Baxşəli
və bəzi qəzəllərində bizim
ustadların söylədiklərini
çox sadə şəkildə bizə çatdırır.
Kirpiyindən oxunu qoy kamana, çək yayını,
Ovçum ol, seç gözəlim, tiğinə
nişanə məni.
Azərbaycan poeziyasında ta Nizamidən başlayaraq süjetli qəzəl nümunələri yaratmağa
da meyl olmuşdur. Nizaminin "Gecə
xəlvətcə bizə
sevgili yar gəlmiş idi" misrasıyla başlayan qəzəlini xatırlayıb.
Bu qəzəl sanki şirin bir eşq dastanının
bir vərəqini xatırladır. Seyid
Əzimdə də, Vahiddə də belə qəzəllər
az deyil.
Hacı Baxşəlinin
"Bu gecə" rədifli
qəzəli də
"gecə əhvalatı"
üzərində qurulub
Nə ola, kaş
ki, gələ sevdiyim afət bu gecə,
Vəslinə yetməyim olsun mənə qismət bu gecə.
Basa ta bağrına, bir busə ilə
şad eləyə,
Sevgisin isbat edib, həm edə sərməst bu gecə.
Zülfünü yanə atıb,
göstərə gül
çöhrəsini,
Opəm
hey bal ləbini, eyləyə ləzzət
bu gecə.
Candan artıq sevənim-Baxşəlinin
arzusudur,
Qovuşa
sevgisinə, kaş ola xoşbəxt
bu gecə.
Azərbaycan qəzəli romantik hisslər çələngidir, - desəm, qətiyyən yanılmaram. Arzu, xəyal, vüsal həsrəti, hicran əzabı-bu romantik hisslərin qanadlarıdır. Klassik qəzəllərimizdə olduğu kimi, XXI əsrin qəzəllərində də o romantika yaşayır. Aşiq xoşbəxtliyə can atır-bu yolda çox cəfalar görür, məşəqqətlərə dözür, yenə sevdiyi gözəlin əğyarə uymasından şikayət edir, amma bu həyat onu usandırmır, çünki sevgi onu kamilləşdirir, naqislikdən, bədxahlıqdan, pis əməllərdən çəkindirir.
Sən ki getdin, mənə qəm, qüssə, kədər sirdaş olub,
Dərd-qəmin yollarını eşq ilə bərbad elə sən.
Həmdəm ol Baxşəliyə,
çün səni candan sevir o,
Ol vəfalı
ona, bu eşqidə
bir ad elə sən.
Hacı Baxşəlinin lirik qəhrəmanı-sevən Aşiqi
də məhz romantik hisslərlə yaşayan, qəm, qüssə, kədərə
boyun əyməyən
bir insandır.
Və nəhayət,
onu da qeyd
edim ki, onun lirik qəhrəmanı
bu dövrün, bu zəmanənin adamıdır, özünü
bu Vətən torpağında xoşbəxt
hesab edir. Çünki
Vətəndə sevdalı
insanlar da çoxdur, sevgiyə layiq gözəllər də... Və mən də Hacının qəzəlləri
haqqında söhbətimi
onun bu beytləri
ilə bitirirəm:
Afət,
öyünüb, eyləmə
israr vətənimdə,
Səndən də gözəl nazlı nigar var vətənimdə.
Dur gəl, elimin şahidi ol, gör nə qədərdir,
Naz-qəmzədən canlar alan yar
vətənimdə.
Şəkkər dil ilə Baxşəlini dindir, əzizim,
Qoyma qala
o həsrəti-didar vətənimdə.
Ədalət 2018.- 25 avqust.-
S.15.