Ay duman içində, xəyal da güman
Yapon ədəbiyyatının tanınmış
simalarından biri olan Ueda Akinari (1734-1809) Azərbaycan oxucularına bir o qədər də tanış
olmayan yazıçılardandır.
Feodal dövrü yapon ədəbiyyatının son klassiklərindən
olan yazıçının
ədəbi irsi çox məşhurdur və bu gün
də Yaponiyada sevilərək oxunur.
"Duman, sis içində
Ay” novellalar silsiləsi
isə Akinarinin ən yaxşı əsərləri sırasına
daxildir. Nağıl, əfsanə, dastan,
hekayə, roman, poema...
qədim zamanlardan bütün xalqların bədii yaradıcılığında
geniş yer tutub. Bu kitabında
milli yapon məişəti isə yazıçının interpretasiyasında
özünəməxsus rəng
və çalarlarla romantizmin realizmlə sintezində, oxucuya yeni cizgilərlə təqdim olunur.
Yapon ədəbiyyatşünasları
bunu, hətta, XX əsr yazıçıları
Alber Kamyü və Kobo Abenin roman-pritçaları ilə də müqayisə edirlər.
"Duman, sis içində Ay”
əsərini Azərbaycan
dilinə çevirən
şair-publisist Şükür
Şənolun kitabın
son sözündə qeyd
etdiyi kimi, hadisələrin daha qədim zamanların qarışıq, mübhəm
fonunda təsvir olunduğu Akinarinin novellalarında müasirlərini
düşündürən, aydın anlaşılan, kəskin, ciddi eyhamlar var: "...Amma yenə də Akinarinin novellalarında mətnaltı
mənanın, həlledici
məziyyətlərin nüvəsindəki
siyasətin çəkisi
azdır”.
Bu əsərlərin dəyərini milli məzmun daşıyan düşüncələrin zənginliyi,
müəllifin epik-poetik
ruhu müəyyən
edir. Akinarinin əsərlərinin yapon və dünya
ədəbiyyatının diqqətəlayiq
örnəklərindən olduğu
ilk andaca oxucunun marağını çəkir.
Məhəmməd
NƏRİMANOĞLU
Azərbaycan.- 2019.- 5 oktyabr.- S. 8.