Лирические аккорды «Серебряного века» 

 

Написанные сто лет назад стихи Шамси Мирзы —

некое волнующее послание из давно ушедшей эпохи

 

 

В Азербайджане увидел свет сборник стихов Шамси Мирзы «Приди». Он стал логическим продолжением другого издания, вышедшего тремя годами ранее. Так что правильнее говорить не об одной, а о двух взаимосвязанных книгах, изданных стараниями азербайджанского ученого, академика Чингиза Каджара. Эти издания объединяет личность Шамси (Шамсаддина) Мирзы Каджара.

Одна из книг, вышедшая в 2008 году, повествует не только о Шамси Каджаре, но и целом ряде интересных личностей — предков Чингиза Каджара с обеих сторон. Очерк (точнее, сборник, так как к очерку прилагаются обширные литературные приложения), созданный известным ученым, носит название «Тифлис, Воронцовская 53 и 55» — автор посвятил его памяти своей бабушки, Ситары Беим Исмайловой. Жанр данного издания лучше всего передает его подзаголовок: «Из семейного архива».

По адресу, упомянутому в названии, в Тифлисе позапрошлого века располагались два соседних особняка. В одном из них жила семья выдающегося азербайджанского просветителя, драматурга и философа Мирзы Фатали Ахундова, в другом — семья купца первой гильдии Ага Алескера Исмайлова. Обе эти семьи оказались связанными не только дружбой, но и тесными брачными связями — девушки и из той, и из другой семьи вышли замуж за каджарских принцев.

В дальнейшем книга позволяет читателю самому достроить в своем воображении разветвленное генеалогическое древо достославного рода. Это оказывается несложно и очень увлекательно, несмотря на то, что веток у древа очень и очень много. А обильный иллюстративный материал делает это «путешествие во времени» особенно интересным.

От рассказа о жизни Мирзы Фатали Ахундова Чингиз Каджар переходит к судьбам многочисленных отпрысков рода Каджаров на протяжении многих десятилетий. Мелькают эпохи, меняется политическая обстановка — все это отражается на линиях их жизни. Родство с влиятельными людьми, покровительство царской фамилии, большие капиталы, высокие награды, славные бои, престижные учебные заведения — чего только нет в биографиях тех, о ком рассказывает читателю Чингиз Каджар! Впрочем, много в них и другого — аресты и репрессии, потеря имущества, трагические смерти… Живость повествования не означает у этого автора сентиментальность, и о многом, в том числе о трудностях в жизни своих героев, он говорит обстоятельно, но без надрыва, почти бесстрастно, давая возможность читателю самому делать выводы и расставлять акценты.

Очень интересны и приложения к труду Чингиза Каджара. Одно из них — это очень краткие, но оттого не менее яркие воспоминания внучки Мирзы Фатали Ахундова о ее знаменитом деде. Другое — мемуары дяди Чингиза Каджара, уже упоминавшегося Шамси Мирзы Каджара, под названием «Он вернется». Во вступлении к ним Чингиз Каджар рассказывает, что написаны дядей они по его просьбе. Первая часть их была опубликована в 1990 году в журнале «Литературный Азербайджан».

И вот недавно при содействии Фонда культуры Азербайджана вышел в свет сборник любовной лирики Шамси Мирзы под названием «Приди», который по праву можно назвать литературной сенсацией. Написанные сто лет назад, эти стихи не просто некое волнующее послание из давно ушедшей эпохи, но и новое, до сих пор неизвестное имя в русской поэзии «Серебряного века». И принадлежит оно нашему соотечественнику Шамси Мирзе.

Чингиз Каджар, автор не только идеи, но и дизайна, оформил этот сборник иллюстрациями в стиле ар нуво, в духе «Серебряного века» русской поэзии. Это произведения Альфонса Мухи, Густава Климта и других известных европейских авторов того времени. Ведь студент, а позднее — выпускник привилегированного Санкт-Петербургского императорского училища правоведения, Шамси Мирза, будучи человеком хорошо образованным и тонко чувствующим, не мог пройти мимо той волны изящной поэзии, какой было отмечено в России время его юности.

На его долю выпало сразу несколько исторических эпох в жизни страны, его судьба была сложна, а личность — многогранна. Однако в этом сборнике перед нами предстает не чиновник времен Февральской и Октябрьской революций, эпохи АДР и советского времени, и даже не светский лев, полиглот и интеллектуал, а прежде всего чувствительный, нежный, восторженный юноша, изливающий в стихотворные строчки свои мечты и грезы, надежды и сновидения.

Не считая поэзию своей профессией, Шамси Каджар, тем не менее, создал в ней самобытный мир, в который приятно войти читателю и найти там для себя много знакомого, лично пережитого, на что с доверчивостью отзовется сердце…

На вас было черное платье

И белая, мягкая шаль.

И было так странно объятье,

И так непонятна печаль…

Многие из его произведений отмечены идеей неразделенной любви. Трудно сказать с достоверностью, чем это обусловлено. Отзвук ли это личных обстоятельств, воплощенный средствами поэзии? Или же привычный, даже обязательный для русской поэзии тех лет флер трагичности, превращавший почти любого юного поэта в плачущего Пьеро — один из ключевых мемов «Серебряного века»? А может быть, личные обстоятельства автора волею судьбы идеально вписались в канон поэтичности его времени?

Как ужасно жалеть и жалея любить,

И не знать, где для горя исход,

Поцелуем не сметь твою боль заглушить,

Поцелуем закрыть твой рыдающий рот.

Так или иначе, а в наши дни, когда в лирической поэзии вновь наблюдается тенденция к минору, когда тон в развитии искусства у молодого поколения задают такие субкультуры, как эмо, культивирующие печальный взгляд на мир, поэзия Шамси Каджара, словно теплый привет из прошлого, может оказаться особенно близкой и понятной многим. Прежде всего молодежи, причем даже тем ее представителям, кто не очень глубоко знаком с историей литературы. Ведь все возвращается на круги своя… Ну а человек постарше, в особенности образованный, с удовольствием прочтет эти стихи, насладившись не только их лиричностью, но и восприняв их как красивую иллюстрацию к эпохе «Серебряного века», оценив в них отголоски творчества Феофанова, Лохвицкой и Северянина. И, разумеется, пленившись авторской интонацией, которая явственно слышится сквозь фон, заданный творчеством тех, кто в эпоху юности Шамси Мирзы владел умами молодежи.

Печаль — это слабость души,

Мечты — неспособность к борьбе,

Тоска — недоверье к себе.

Пусть будут все дни хороши…

Рецензент сборника, доктор филологических наук Лидия Грановская пишет: «Читателя… ждет встреча с умным, тонко чувствующим, поэтически одаренным человеком, азербайджанцем по крови, творившим в начале прошлого, ушедшего века, которому судьба предпослала так много даров. Прикоснемся к одному из них и мы». 

 

 

Наиля БАННАЕВА

Азербайджанские известия.- 2011.- 21 сентября.- С.3.