Расим АЛИГУЛИЕВ, директор ИИТ, членкор НАНА:

 «Создание системы национальной информационной безопасности — наш безусловный приоритет» 

 

В числе успешных секторов отечественной экономики, традиционно лидирующих в ежегодных отчетах и рейтингах, называется сектор информационно-коммуникационных технологий (ИКТ). Так, по результатам прошлого года доходы от ИКТ и почтового сектора составили 1 млн 158 тыс. 900 манатов, увеличившись по сравнению с показателями 2009 года на 31,3%. И заслуга в этом не только соответствующего министерства, но и академической структуры, а именно — Института информационных технологий, благодаря научным разработкам и исследованиям которого стали возможны столь высокие достижения. Об этом и о многом другом корреспонденту «Азербайджанских известий» Галие АЛИЕВОЙ рассказал директор ИИТ, член-корреспондент НАНА, доктор технических наук Расим АЛИГУЛИЕВ.

Расим муаллим, в отечественных СМИ ваше имя встречается гораздо чаще, чем имя другого руководителя академического института. Вы чрезвычайно активны и как глава ИИТ, и как ученый. А сфера ваших научных интересов также простирается в ИКТ-плоскости?

— Да, по базовому образованию я инженер по компьютерным технологиям. Выпускник Технического университета, факультета «Автоматика и вычислительная техника». Начинал работать в Институте кибернетики НАНА, защитил кандидатскую диссертацию на тему «Разработка методов проектирования многомикропроцессорного центра коммутации пакетов с адаптивной маршрутизацией» и докторскую диссертацию на тему «Модели и методы обеспечения информационной безопасности в компьютерных сетях». В 2007 году был избран членом-корреспондентом НАНА по специальности «Информатика».

— Что бы вы отнесли к своим персональным важнейшим научным достижениям?

— Во-первых, разработку методов и алгоритмов синтеза мультимикропроцессорных систем коммутации пакетов, осуществляющих функции адаптивной маршрутизации в сети передачи данных. Если перевести на более популярный язык, то мной был предложен ряд концептуальных подходов и методов исследования природы и особенностей формирования, реализации в сетевой среде, контентного анализа, межсетевого экранирования, обеспечения безопасности, борьбы со спамами корпоративного информационного пространства различного назначения. Были также разработаны научно-методологические основы, архитектурные принципы для синтеза адаптивных систем обеспечения информационной безопасности корпоративных сетей, методы и алгоритмы борьбы с различными типами угроз для компьютерных систем и сетей, научно-теоретические основы создания виртуальных частных сетей (ВЧС) с перестраиваемой структурой (хамелеон) в среде открытых компьютерных сетей и многое другое. — Кроме того, что вы руководите институтом, вы заведуете и научным отделом ИИТ?

— Совершенно верно. Я возглавляю институтский отдел «Проблемы информационного общества». Кроме того, являюсь главным редактором журналов «Проблемы информационных технологий» и «Проблемы информационного общества», членом международных организаций IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers, USA) и ACM (Association for Computing Machinery, USA). С 2005 года — действительный член Международной академии информатизации, профессор Бакинского государственного университета, научный руководитель ряда докторантов, диссертантов и магистров. Инициатор и руководитель инновационного проекта по преподаванию «Основ информационного общества», осуществляемому впервые в системе образования на факультете журналистики БГУ, автор свыше 300 научных трудов, в том числе 26 книг и монографий, 5 изобретений и патентов, ряда учебников и научно-популярных книг. Считаю для себя обязательным принимать непосредственное участие в разработке государственной политики в области информационного общества, в реализации задач, выдвинутых госпрограммами и законами, принятыми в этом направлении, в процессах интеграции современных информационных технологий в нашу страну, в осуществлении ряда стратегически важных проектов, в формировании и обеспечении развития национальной инфраструктуры Интернета. А также в разработке концепции корпоративно-ориентированной инфраструктуры суперкомпьютеров в таких крупных проектах, как «Национальная система информационной безопасности», «Система биометрической идентификации» и «Система информационной поддержки осуществления внешней политики» в рамках госпрограммы «Электронный Азербайджан».

От информационных ресурсов

до географических технологий

— А теперь давайте поговорим о важнейших научных достижениях 2010 года. Обозначьте их, пожалуйста.

— К важнейшим результатам мы, безусловно, относим предложения и разработки наших ученых по оптимизационным моделям для реферирования текстов, разработку моделей и алгоритмов для создания системы биометрической идентификации, моделей для оценки и управления рисками информационной безопасности, методов и алгоритмов для обеспечения безопасности информационной системы «Население и миграция», модели для оценки спроса на ИТ-специалистов и много других разработок специального назначения.

— Одним из важных международных форумов, в котором принимали участие азербайджанские ученые, стала прошедшая в последних числах октября в Кейптауне 22-я международная научная конференция «Научная информация для общества: от настоящего к будущему». Вы на этом форуме выступили с докладом. Можно более подробно об этом?

— Да, на конференции, организованной при поддержке международной организации CODATA (Committee on Data for Science and Technology) и главными темами которой были электронная наука, Grid-технологии, обмен научной информацией, ее распространение, социальные сети и т.д., я выступил с докладом «Электронная наука в Азербайджане: современное состояние и перспективы развития». В нем по возможности подробно информировал присутствующих о проделанной нашими специалистами работе в рамках программы «Электронная наука», служащей осуществлению национальной стратегии по развитию науки в стране и интеграции азербайджанской науки в международную интеллектуальную среду, сферу информационных технологий, исследованиях, достигнутых результатах, проблемах и их решениях, перспективах развития.

Особый интерес аудитории вызвали и другие доклады наших ученых, посвященные влиянию на азербайджанский язык процессов глобализации, формированию родного языка в виртуальном мире, современному состоянию компьютерной лингвистики, перспективам ее развития, имеющимся достижениям и т.д. Все это, безусловно, призвано сохранить и содействовать дальнейшему развитию государственного языка. Сегодня, когда процессы глобализации протекают практически повсеместно, а с помощью современных информационных и коммуникационных технологий влияние языков друг на друга стало причиной увеличения в них чужих элементов, чрезвычайно важным становится сохранение национальных ценностей. В этой связи трудно переоценить создание терминологического реестра Азербайджана и национальной онлайн-энциклопедии (Википедии), функционирующей под адресом www.az.wikipedia.org, в доведении до мирового сообщества информации о нашей культуре, истории, языке.

— Каковы приоритетные направления возглавляемого вами института?

— На 2009-2015 годы таковыми были объявлены информатизация различных областей на основе новой информационной технологии, создание интеллектуальных компьютерных сетей и систем, обеспечение информационной безопасности. Отсюда автоматически вытекают проблемы формирования и хранения информационных ресурсов, аудиоинформационных технологий, военной информатики, географических, социоинформационных и мультимедийных информационных технологий, аналитической информации и веб-технологий.

От настоящего —

к будущему

— Несмотря на то, что собственно ИИТ функционирует сравнительно недавно, не более десяти лет, история азербайджанской автоматизации и компьютеризации насчитывает более сорока лет…

— Совершенно верно. ИИТ был создан в 2002 году на базе Отдела Автоматизированных Систем Управления при Институте кибернетики НАНА, который функционировал с 1971 года. Несмотря на столь молодой возраст, он успел стать одним из лидеров в системе Национальной академии наук Азербайджана. Здесь работают высококвалифицированные специалисты по всем направлениям информационных технологий. Научно-исследовательские работы ведут в институте по всем областям ИТ восемнадцать отделов, два академика, один член-корреспондент, шесть докторов наук, четырнадцать кандидатов, десятки аспирантов и диссертантов — общее же количество сотрудников приближается к 300.

Основное научно-техническое достижение — сотрудники института впервые в Азербайджане создали национальную инфраструктуру Internet под руководством академика Али Аббасова. Было это в далеком 1991 году.

— Какой проект ИИТ вы бы назвали самым амбициозным?

— Их не так уж и мало. Но, пожалуй, одним из самых приоритетных проектов института по исследованию и разработкам искусственного интеллекта стало создание экспериментальной модели экспертной системы машинного перевода, выполненной в виде формальной модели естественно-языковой обработки текстов в англо-азербайджанской языковой среде. Преимущество системы в том, что она создана на основе автоматического словаря и базы знаний в виде продукционных правил, функционирующих в ней. Напомним, что с момента появления систем машинного перевода применялись различные подходы, такие как системы прямого перевода, искусственный язык (Интерлингва), память перевода (Трансфер, TM (translation memory). Новая экспертная система машинного перевода была создана на основе модели переводных соответствий, отличающейся от вышеупомянутых, которая охватывает все уровни языка: лексический, морфологический, синтаксический и семантический. А в процессе анализа английского и азербайджанского языков были установлены все возможные переводные соответствия и на их основе созданы база данных и базы знаний, функционирующие в качестве двух неразрывно связанных элементов системы, представленных автоматическим словарем, несущим всю лингво-грамматическую информацию, необходимую для адекватности перевода. В процессе создания базы знаний была предложена новая классификация правил, лежащих в базе знаний. Она делит правила на распознавание, подстановку и порождения, что дает возможность систематизировать экспертные знания, то есть язык, и представить его в виде формул для дальнейшей работы в базе знаний. Данный подход к решению проблемы машинного перевода по созданию базы знаний на модели переводных соответствий впервые сформулирован и применяется в системе машинного перевода англо-азербайджанских текстов, позволяя более продуктивно систематизировать экспертные знания. Что, безусловно, дает основание надеяться на получение более точной системы перевода на родной язык.

Номер один

на Южном Кавказе

— Вы сказали, что в числе приоритетных задач института — создание национальной информационной безопасности. А что ей угрожает?

— Коль скоро информационные технологии в нашей стране применяются так широко, практически во всех структурах — как государственных, так и частных, — повсеместно электронная онлайновая среда, мы всегда будем чьей-то мишенью, будем подвержены угрозам всевозможных вирусов, спамов и т.д. У нас, правда, не было громких случаев, чтобы вскрывали банкоматы, как это было, скажем, в России, но и мы боремся с различного рода хакерами. Правда, доморощенные хакеры для страны особой угрозы не представляют, но поскольку страна интенсивно интегрируется в мировое экономическое и научное сообщество, вот здесь-то мы автоматически и становимся мишенью для нападений. Если помните, года два-три назад армянскими хакерами был взломан веб-сайт НАНА. Вот для предотвращения таких случаев нам необходимо обеспечить иммунитет против подобных угроз, надо создавать национальную систему безопасности. Правда, в отдельных структурах она еще на стадии формирования, и заслуга нашего института и соответствующего министерства — в умении выдерживать эти нападения и разрабатывать концептуальные подходы по обеспечению защиты и безопасности страны. В решении этого вопроса, конечно, нужен комплексный подход, начиная с юридических основ и заканчивая современными технологиями.

— Чем отличается ваш институт от других подобных учреждений в системе Национальной академии наук?

— Вероятно, по выполняемым функциям. В нашем институте — несколько научных центров: научно-исследовательский, учебно-инновационный, мультимедийных технологий, интернет-центр. Мы занимаемся научной разработкой, позволяющей привести наш институт к новым условиям финансирования и функционирования. В этом смысле мы, может быть, даже чем-то напоминаем западные научные центры, в которых в большей степени происходит интеграция науки и образования. Они, как известно, не функционируют по отдельности. Ну и структурно, конечно, мы отличаемся — если, к примеру, взять другие институты НАНА, они в основном состоят из научно-исследовательских подразделений, а наш — из отделов-кластеров. И на нас, разумеется, возложено несколько больше функций, чем на другие академические учреждения. В первую очередь (кроме научно-исследовательских задач) создание в самой Академии наук интернет-инфраструктуры. Но, пожалуй, самое главное, чем мы все-таки отличаемся от других подразделений НАНА, — это, без преувеличения, — научной идеей. Кстати, самой дорогой вещью на свете. Разработки наших ученых (и молодых, в том числе) публикуются во многих ведущих научных журналах мира, а некоторые наши сотрудники (например, недавно защитивший докторскую диссертацию Рамиз Алигулиев) включены в состав редколлегии и список рецензентов авторитетных европейских изданий. Я уже не говорю об индексе цитируемости: на наших ученых ссылаются очень часто.

— Ваш институт вошел в список научных учреждений, который будет осуществлять прием в докторантуру?

— Да, конечно. Кроме того, буквально недавно, в самом начале января, президиум высшей аттестационной комиссии страны утвердил при ИИТ докторский совет по присуждению ученой степени доктора наук. Это большое признание.

— Каковы результаты в сфере ИКТ нашей страны по результатам международных рейтингов?

— По результатам исследований авторитетных международных центров за 2003-2009 гг. по компьютерным наукам в Южно-Кавказском регионе Азербайджан занимает 1-е место. Впервые мы вышли на эту позицию в 2009 году и до сих пор прочно удерживаем первенство.

— Почему в нашей стране так дороги услуги Интернета?

— Это вопрос не к нам. Интернет-ресурсы в Азербайджан привозят и продают другие структуры. Они строят свою политику, это все регулируется рынком и от нас не зависит. А мы, так же как и вы, — рядовые пользователи. 

 

Азербайджанские известия. – 2011. – 22 января. – С. 1,3.