Алиага МАМЕДЛИ, завотделом этносоциальных исследований Института археологии и этнографии НАНА: «Многообразие мира прекрасно»

 

Сегодня — Всемирный день толерантности. В словарях разных языков слово «толерантность» имеет разные значения: в английском — снисходительность к другим, французском — отношение, при котором допускается, что другие могут думать или действовать иначе, нежели ты сам, испанском — способность признавать отличные от своих собственных идеи или мнения, в русском — готовность терпеть что-то или кого-то. Но во всех этих значениях есть общее — уважение к окружающим. Об этом и многом другом в беседе с корреспондентом «Азербайджанских известий» Элеонорой АБАСКУЛИЕВОЙ размышлял завотделом этносоциальных исследований Института археологии и этнографии НАНА Алиага МАМЕДЛИ.

— Мир уже 15 лет отмечает Всемирный день толерантности. И вряд ли найдется страна, народ которой считает себя лишенным этого качества. Так почему же государства и этносы раздирают противоречия, доходящие до конфликтов, нередко вооруженных?

— Последняя четверть XX века была весьма бурной с точки зрения международных конфликтов и межэтнических столкновений. Оценка их опасности для будущего и породила появление Всемирного дня толерантности, ставшего еще более востребованным в наше время. Что же касается вашего вопроса, то эта проблема, на мой взгляд, имеет несколько аспектов, обуславливающих межэтническое противостояние вплоть до вооруженных конфликтов.

Первый. Каждое государство, современное в особенности, заявляет о том, что придерживается идей толерантности, принимает законы, относящиеся к этой сфере, в которых отражаются права этнических, культурных и религиозных меньшинств, и обязуется принимать все меры для их сохранности, более того, развития.

Второй. Существует также бытовой уровень этого взаимодействия, т.е. речь идет об отношении самого населения к различным культурам, этносам и т.д. И это общечеловеческая проблема. Что бы ни провозглашала любая страна, но практически в каждой найдутся примеры, говорящие о фактах и явлениях, противоположных толерантности. Их наличие связано с человеческой психологией, не позволяющей воспринимать чужую культуру, чужой язык как нечто родное, равное своему. Так уж повелось, что люди всегда считают, что свой этнос всегда выше всех остальных. Опыт и человеческая история убедительно доказывают, что нет смысла убеждать людей в обратном. Гораздо продуктивнее воспитывать терпимость к иному, отличному от тебя, твоей культуры, твоих норм поведения.

К сожалению, часто на первый план в межэтнических конфликтах выступают бытовые причины, якобы связанные с неприязнью одних людей к другим. Но это весьма наивное представление, поскольку чаще всего, если не во всех случаях, за таким противостоянием скрываются чьи-то экономические, территориальные или геополитические интересы, для достижения которых используются имеющиеся на бытовом уровне противоречия.

Все конфликты, возникшие на постсоветском пространстве, объяснялись политико-экономическими причинами. Известные ферганские события между двумя этнически и культурно близкими народами — узбеками и месхетинскими турками — были вызваны стремлением, скажем так, выдавить конкретную группу из сфер, которыми хотела завладеть другая группа.

Хозяйственные и территориальные причины имели и ошские события. Однако всем этим конфликтам придается этнический характер, дабы скрыть истину. И в конфликтах, имеющих место на Кавказе, первую, если не главную роль играют геополитические причины. Не секрет, что на поведение некоторой части этносов, составляющих малую долю от всего населения нашей страны, но компактно проживающих, значительное влияние оказывают силы из-за рубежа.

— Проблема межцивилизационного сосуществования разных культур, конфессий и этносов, похоже, стала вызовом нынешнего века. Как считают некоторые политики, наступил крах политики мультикультурализма. Так ли это на самом деле или есть другие причины?

— Я бы сказал, что наступил крах той политики, которая формировалась в 80-90-х, отчасти 70-х годах прошлого века. Европе была нужна рабочая сила из третьих стран — Северной Африки, Турции. Политика мультикультурализма в то время заключалась в следующем. Предполагалось, что прибывшие в европейские страны представители иных этносов будут жить в европейском обществе, но в соответствии со своими культурами и религией. Европейцы говорили: «Наши пути в этом отношении не пересекаются, мы создаем условия для их развития, и это позволяет обеспечить стабильность, устойчивость в обществе, сводя до минимума возможность конфликтов». Теперь же ситуация изменилась. В Германии, Франции, Великобритании появились сообщества людей, говорящих на своем языке, исповедующих иную религию, имеющих отличные от коренного населения поведенческие нормы, и, подчеркнем, весьма организованные. Не надо забывать и того, что противостояние с этой частью населения имело социальную основу, и потому выступления носили экономический характер. Тем не менее, не уверен, что пришел конец самой идее мультикультурализма: сформировавшиеся общности будут существовать и дальше, и, значит, поздно или рано найдут свое решение и возникшие проблемы.

Другое дело, что и на Западе, как, впрочем, и в других странах, за якобы невозможностью мирного сосуществования разных культур, этносов, конфессий проглядывают иные причины. Чаще всего истоки возникающих конфликтов кроются в политической борьбе, один из атрибутов которой — создание образа врага. Таким образом удается отвлечь население от проблем глобального финансового кризиса, борьбы за власть, экономических трудностей и т.п. На Западе, как известно, в последние годы образ врага создают из мусульман, порой не гнушаясь оскорблением религиозных чувств людей. А такие чувства — материя тонкая, способная спровоцировать любой конфликт.

— Какой же выход? Есть ли какие-то рецепты у науки?

— Мне доводилось встречать российские учебные программы этнографического образования, предназначенные для факультативных занятий в учебных заведениях. Для государств с полиэтническим составом населения такие подходы очень эффективны, потому что знакомят людей разных национальностей друг с другом, учат тому, что иной не значит враждебный, что многообразие мира прекрасно.

— Наша газета писала про московскую школу №157 с этнокультурным азербайджанским компонентом, где учатся не только дети наших соотечественников, но и ребята других национальностей.

— И это очень верный путь. Но помимо этого у каждого полиэтнического государства должна быть четкая концепция национальной политики. Именно она позволит предотвращать угрозы национальной безопасности, связанные с этой сферой. А такие угрозы существуют. Скажем, в Балакенском районе есть начальные школы на аварском языке для тех, кто хочет учить своих детей на родном языке. Казалось бы, прекрасно, но никто не озаботился вопросом учебников, подготовкой педагогов. А ведь решение этих вопросов собственными силами нам вполне по плечу. В результате и азербайджанская молодежь лучше бы узнала о тех, кто живет веками рядом с нами, и не было бы причин получать помощь от соседей. Важно и очень хорошо, что в будущей госпрограмме развития государственного языка предусмотрены изучение языков нацменьшинств, подготовка словарей, энциклопедий. Каждый народ, каждый язык — это часть культуры всего человечества, которые следует сохранять. У Гёте есть прекрасная фраза, которая соответствует духу Всемирного дня толерантности. Он писал: «Поистине всеобщая терпимость будет достигнута лишь тогда, когда мы дадим возможность каждому отдельному человеку или целому народу сохранить свои особенности, с тем, однако, чтобы он помнил, что отличительной чертой истинных достоинств является их причастность всечеловеческому». .

 

Элеонорой Абаскулиева

Азербайджанские известия.- 2012.- ноября.- С.-1,2