По белой лестнице вверх
В Баку состоялась презентация дебютного романа Динары Хайрулиной
В сети магазинов «Али и Нино» состоялась презентация дебютного романа молодого бакинского автора Динары Хайрулиной «Белая лестница». Книга, к работе над которой она приступила в 2009-м, а завершила в 2011 году, была издана в Баку в 2012-м. В будущем планируется ее выход и на татарском языке.Динара не сразу решилась опубликовать свою книгу — как-то не верилось, что она может быть интересна кому-нибудь еще, кроме нее самой и ее близких. Однако в конце 2012-го, когда Динара была приглашена на Всемирный форум татарской молодежи в Казани, то подумала, что тематика «Белой лестницы» могла бы привлечь внимание его участников. Так оно и произошло. Впервые роман был презентован читательской аудитории именно в Казани, затем повторно в том же городе в марте 2013-го, но уже в более широком формате, и вот сейчас свою книгу Динара представила у себя дома бакинскому читателю.
Сюжетную линию «Белой лестницы» составляет трагическая история жизни и любви героев — художника Ильшата и начинающей писательницы Минзифы, пытающихся найти свое место в жизни и оказавшихся перед сложным вопросом, возможно ли в мире материальных ценностей счастье для творческого человека. Тема эта извечна, в нынешние времена она приобрела особую актуальность. И все же, надо думать, этого было бы недостаточно, чтобы вызвать острый интерес участников молодежного форума в Казани. Что же произошло?
В том-то и дело, пояснила на презентации Динара, что в книге тонко переплетены их судьбы — совершенно обычных молодых людей и судьба всего татарского народа. Динара заметила, что в Азербайджане не все хорошо знакомы с историей Татарстана, татарского народа, поэтому данный аспект также стал причиной переживаний по поводу того, как книгу воспримет читатель. «В ней представлено огромное количество аллегорий на эту тему, ссылки на исторические персонажи. А главная аналогия связана с татарской царицей Сююмбике, которая погибла после захвата Казани Иваном Грозным. И Сююмбике, которая все потеряла в этой войне — сына, мужа, дом, государство и которую взяли в московский плен, является символом этой утерянной татарским народом свободы и независимости. Сююмбике часто сопоставляют с Казанью, ведь Казань тоже женского рода. И именно Казань в образе Сююмбике и является главным героем, главной темой книги. Да, в романе повествуется о личной трагедии двух людей, но она не так важна, как трагедия нации. Звучала критика, что в книге недостаточно прописана история двух молодых людей, но моя задумка была именно таковой. Герои служат лишь средством к пониманию центральной темы».
К какому типу относится этот роман? Роман воспитания или еще что-то? Трудно сказать. Кстати, сама Динара Хайрулина вообще не склонна считать свою книгу романом. «Так определила ее жанр редакция при издании моей книги, — говорит она, — хотя по объему, мне кажется, слегка не дотягивает. На мой взгляд, «Белая лестница» — что-то между обширной новеллой и повестью. Является ли моя книга романом воспитания, преследует ли воспитательные цели? В какой-то мере — да. И все же главной моей целью было привлечь внимание к судьбе и проблеме татарского народа».
Такая позиция молодого автора вовсе не случайна. Выпускница факультета международного права и международных отношений БГУ по специальности юрист-международник, Оксфордского университета со степенью магистранта права и школы Международного гуманитарного права Международного комитета Красного Креста (Женева, Швейцария), Динара Хайрулина остается верна своим профессиональным интересам и в литературе, дебют в которой, безусловно, можно считать состоявшимся. А значит, путь по белой лестнице вверх будет иметь продолжение.
Анна УСАНОВА
Азербайджанские известия.- 2013.- 17
апреля.- С.3